Bitte warten
Bitte installieren Sie den Flash Player, wenn kein E-Book erscheint.
Hausarbeit, 2007, 18 Seiten
Autor: Christiana Halsdorfer
Fach: Dolmetschen / Übersetzen
Details
Institution/Hochschule: Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Institut für Anglistik, Amerikanistik und Anglophonie)
Tags: Softwarelokalisierung, Softwareoberflächen, Prosemniar, Globalisierung, Lokalisierung, Internationalisierung, Schreiben, Texten, Softwareindustrie
Jahr: 2007
Seiten: 18
Note: 2,3
Literaturverzeichnis: ~ 3 Einträge
Sprache: Deutsch
ISBN (E-Book): 978-3-640-15261-2
Dateigröße: 816 KB
Andere Nutzer haben sich auch für folgende Titel interessiert:
Zusammenfassung / Abstract
Auf die Problematik des Lokalisierens von Softwareoberflächen trifft man als Übersetzer im Fachbereich Informatik, wenn es darum geht, die Software eines Programms zu übersetzen, bzw. zu lokalisieren. Hier soll erörtert werden, welcher Methoden und Werkzeuge sich der Übersetzer bei seiner Aufgabe des Lokalisierens von Softwareoberflächen bedienen kann und auf welche Schwierigkeiten er beim Einsatz dieser stößt. Es wird auf die Vor- und Nachteile der unterschiedlichen Vorgehensweisen eingegangen, um dem Leser eine Orientierung zu verschaffen und ihn mit dem grundlegenden theoretischen Wissen aus der Perspektive eines Übersetzers auszustatten. Als erstes wird ein Einblick in die Softwarelokalisierung gewährt, gefolgt von einigen Definitionen aus dem Softwarebereich. Im Anschluss wird die Erstellung von Software erläutert, daraufhin Programmelemente bzw. Interaktionselemente, das sind Textelemente, die für den Übersetzer nicht ohne weiteres zugänglich sind. Dann wird auf den Übersetzungsprozess eingegangen; einige allgemeine Richtlinien, die beim Lokalisieren von Software-Oberflächen zu beachten sind, werden im Anschluss aufgeführt. Am Schluss werden Softwarelokalisierungs-Tools vor einer Zusammenfassung mit Ausblick behandelt.
Textauszug (computergeneriert)
Globalisierung, Lokalisierung, Internationalisierung:
Schreiben und Übersetzen von Texten in der Softwareindustrie
Sommersemester 2007
Softwarelokalisierung:
Wie werden Softwareoberflächen lokalisiert?
von
Christiana Halsdorfer
Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung 3
2. Was ist Softwarelokalisierung? Einblicke 3
3. Einige Definitionen aus dem Softwarebereich 4
4. Erstellung von Software 5
5. Programmelemente bzw. Interaktionselemente 5
6. Der Übersetzungsprozess 7
6.1. Methoden zur Übersetzung der Textelemente 7
6.2. Formate und wie sie übersetzt werden 8
7. Einige allgemeine Richtlinien beim Lokalisieren von Software-Oberflächen 10
8. Software-Lokalisierungs-Tools 12
8.1. Lokalisierungs-Software und Source-Editor 12
8.2. Bearbeitung der Benutzeroberflächen-Texte mit Lokalisierungssoftware 12
9. Zusammenfassung und Ausblick 14
Literaturverzeichnis 15
2
1. Einleitung
Auf die Problematik des Lokalisierens von Softwareoberflächen trifft man als Übersetzer im
Fachbereich Informatik, wenn es darum geht, die Software eines Programms zu
übersetzen, bzw. zu lokalisieren. Hier soll erörtert werden, welcher Methoden und
Werkzeuge sich der Übersetzer bei seiner Aufgabe des Lokalisierens von
Softwareoberflächen bedienen kann und auf welche Schwierigkeiten er beim Einsatz dieser
stößt. Es wird auf die Vor- und Nachteile der unterschiedlichen Vorgehensweisen
eingegangen, um dem Leser eine Orientierung zu verschaffen und ihn mit dem
grundlegenden theoretischen Wissen aus der Perspektive eines Übersetzers auszustatten.
Als erstes wird ein Einblick in die Softwarelokalisierung gewährt, gefolgt von einigen
Definitionen aus dem Softwarebereich. Im Anschluss wird die Erstellung von Software
erläutert, daraufhin Programmelemente bzw. Interaktionselemente, das sind Textelemente,
die für den Übersetzer nicht ohne weiteres zugänglich sind. Dann wird auf den
Übersetzungsprozess eingegangen; einige allgemeine Richtlinien, die beim Lokalisieren
von Software-Oberflächen zu beachten sind, werden im Anschluss aufgeführt. Am Schluss
werden Softwarelokalisierungs-Tools vor einer Zusammenfassung mit Ausblick behandelt.
2. Was ist Softwarelokalisierung? Einblicke
,,Die Erstellung von sprachlich, kulturell und technisch an einen bestimmten lokalen Markt
angepassten Produkten und Dienstleistungen nennt man heute Lokalisierung."
(Reineke/Schmitz 1) Demzufolge ist die entsprechende Anpassung von Software die
Definition für Softwarelokalisierung.
Mit der Entwicklung und Verbreitung des PCs seit Beginn der 80er Jahre benötigt man
ausführliche Dokumentation zur Installation und Benutzung von Hard- und Software für
EDV-Laien sowie Benutzeroberflächen in der Sprache der Benutzer. Softwareentwickler,
meist in den USA ansässig, haben dies erkannt und orientieren sich seit Anfang der 90er
Jahre verstärkt auf nicht englischsprachige Märkte. (Schmitz/Wahle 1)
Softwarelokalisierung ist zu ,,einem enormen Wirtschaftsfaktor in einem stark wachsenden
Markt mit über 30 % Wachstum pro Jahr geworden" (Schmitz/Wahle 1). Wichtigste
Zielmärkte sind: Japan, der deutsch-sprachige Raum, der französisch-sprachige Raum und
der spanisch-sprachige Raum. Die Lokalisierungs-Aktivitäten werden meist durch große,
weltweit operierende Lokalisierungs-Unternehmen mit Sitz in den USA oder in Europa
(vorwiegend in Irland) koordiniert. (Schmitz/Wahle 1)
3
Die sich abzeichnende Tendenz weist dahingehend, dass große, ,,global operierende
Unternehmen die Lokalisierung für viele regionale Märkte als kompletten Auftrag
übernehmen" (Schmitz/Wahle 7). Wichtig ist hierbei die Versorgung der Freiberufler mit
entsprechenden Werkzeugen, Terminologiebeständen, Übersetzungsspeicher und
eventuelle Vorgängerversionen der zu lokalisierenden Software. (Schmitz/Wahle 7)
Um diese Werkzeuge und die zu lokalisierende Software zu verstehen, bedarf es der
Kenntnis einiger grundlegender technischer Begriffe der Informatik.
3. Einige Definitionen aus dem Softwarebereich
Hier werden einige Begriffe aus dem Softwarebereich geklärt, die dem Lokalisierer bei
seiner Arbeit begegnen.
Software
ist die immaterielle Komponente eines elektronischen Daten-verarbeituns-
Systems, also alle Arten von Programmen und Daten, die immer in Verbindung mit
Hardware vorhanden sind. (Schmitz/Wahle 31)
Da wäre dann als erstes die
System-Software
zu nennen. ,,System-Software besteht aus
Programmen, die für den korrekten Ablauf eines Daten-verarbeitungssystems
verantwortlich sind." (Schmitz/Wahle 31) Dazu gehören
Betriebssysteme, die für den
Datenfluss zwischen Hardware und Software erforderlich sind. Compiler sind Programme
zum Übersetzen von Programmier-Sprachen. Sie wandeln den Quellcode (in
Programmiersprachen wie z. B. C++ oder Java geschrieben) in die Maschinensprache um,
die aus einer Folge von Nullen und Einsen besteht und vom Computer verstanden wird.
Sie kompilieren den Quellcode. Gerätetreiber sind Programme zur Steuerung eines
Peripheriegerätes wie Bildschirm, Tastatur, Maus, Drucker oder Scanner.
Dienstprogramme (Utilities) dienen organisatorischen Aufgaben: Sie steuern System- und
Datenverwaltung, Datenträgerformatierung und Nachrichten-übermittlung. Mit
Testwerkzeugen überprüft man die Funktionalität eines Betriebssystems oder eines
Anwendungsprogramms. (Schmitz/Wahle 32)
Anwendungs-Software
sind
Programme, die für einen bestimmten Anwen-dungsbereich
bzw. für spezifische Benutzeranforderungen entwickelt werden. Hierzu gehören
Datenbanken (z. B. MS Access für Adress- und Stammdaten-Verwaltung),
Tabellenkalkulation (z. B. MS Excel), Textverarbeitung (z. B. MS Word), Grafikgestaltung
(z. B. Präsentationsprogramme, CAD-Programme, Fotobearbeitung), DTP-Programme
(Desktop-Publishing) für das Layout von Drucksachen, Branchenspezifische
Softwarelösungen (z. B. Produktions-planungs-Programme, Programme für Arztpraxen,
4
Kommentare
Bisher keine Kommentare
Andere Nutzer haben sich auch für folgende Titel interessiert:
Formatvorlage / Vorlage für eine Diplomarbeit - Formatvorlage / Vorlage für eine Hausarbeit für Microsoft Word
Autor: GRIN VerlagVorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren, 2005 Als PDF-Datei downloaden für 6,99 EUR
Formatvorlage / Vorlage für eine Diplomarbeit - Formatvorlage / Vorlage für eine Hausarbeit für OpenOffice.org
Autor: GRIN VerlagVorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren, 2005 Als PDF-Datei downloaden für 9,99 EUR
Formatvorlage zur Erstellung einer Diplomarbeit / Vorlage zur Erstellung einer Hausarbeit
Autor: Marco FeindlerVorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren, 2005 Als PDF-Datei downloaden für 6,99 EUR
Formatvorlage / Vorlage für eine Diplomarbeit / Hausarbeit
Autor: GRIN VerlagVorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren, 2008 Als PDF-Datei downloaden für 6,99 EUR
Anleitung zum Erstellen schriftlicher Arbeiten: Der Aufbau einer wissenschaftlichen Arbeit
Autor: Zoran ZivkovicVorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren, 2004 Als PDF-Datei downloaden für 5,99 EUR
Erstellen einer schriftlichen Hausarbeit
Autor: Claudia NickelVorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren, 2006 Als PDF-Datei downloaden für 4,99 EUR
Grundtechniken wissenschaftlichen Arbeitens
Autor: Maik PhilippVorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren, 2004 Als PDF-Datei downloaden für 5,99 EUR
Ratgeber zur Erstellung wissenschaftlicher Arbeiten. Diplomarbeiten - Hausarbeiten - Seminararbeiten
Autor: Mark RichterVorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren, 2008
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden: