1. Introduction
Intertextuality - a process everybody is confronted with every day. Not only in poetry or in epic, but also in communication. H. Widdowsen defines intertextuality as follows:
“ [...] all texts reverberate with the echoes of other texts. All uses of language have a history of previous uses. Whatever I say or write is a continuation of my experience of language, a kind of recurrence. ” 1
In our linguistic course at university we read several poems of Sylvia Plath, whose poetry is as difficult as it is structured. Therefore I found it interesting to find out when and why and in what extent she uses intertextuality in her works.
Comments on the structure of my paper
I divided the main part of my paper into a theoretical and a practical part. In the first one I will give you a detailed definition of intertextuality. In addition I will take up its ambiguous meaning in literature and linguistics as well as the difficulties in interpretation.
In the second part I will examine several poems of Sylvia Plath, as well as her novel “The Bell Jar” and some short stories for intertextual processes. I picked out one special and always present motive in her work: the motive of the sea. Personally, I thought it would be interesting to examine its meaning and therefore I tried to give reasons for Sylvia Plath’s use of this motive.