Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Texte veröffentlichen, Rundum-Service genießen
Zur Shop-Startseite › Germanistik - Linguistik

Gebrauch von modifizierten Phraseologismen in deutschen Pop-Songtexten der Gegenwart

Titel: Gebrauch von modifizierten Phraseologismen in deutschen Pop-Songtexten der Gegenwart

Bachelorarbeit , 2019 , 78 Seiten , Note: 1,7

Autor:in: Kim Henn (Autor:in)

Germanistik - Linguistik
Leseprobe & Details   Blick ins Buch
Zusammenfassung Leseprobe Details

Pop-Songtexte begegnen uns regelmäßig im Alltag und doch findet man eher wenig Forschungsliteratur, in der diese, Hauptbestandteil einer Untersuchung sind. Diese Arbeit hingegen widmet sich genau dieser Textsorte. Es soll festgestellt werden, ob, wie und welche phraseologischen Modifikationen in Songtexten durch ihre Verfasser verwendet werden. [...]
Während im ersten Schritt der Analyse, die Feststellung von Phrasemen in Songtexten, alle Phraseologismen im weiteren Sinne (demnach auch periphere, wie z. B. Kollokationen) mit einbezogen werden, so beschränkt sich die spätere Untersuchung auf phraseologische Modifikationen im engeren Sinne bzw. formale Modifikationen, die teils starke Auswirkungen auf die Semantik der Wendung haben können.
Einleitend wird die untersuchte Textsorte näher vorgestellt und in Relation zum Hauptthema, der phraseologischen Modifikationen, gestellt. Anschließend wird vor der eigentlichen Analyse auf verschiedene Problematiken der Hauptthematik und der dazugehörigen Untersuchung hingewiesen. Zusätzlich wird erläutert, auf welche Weise versucht wird, diese Schwierigkeiten in dieser Arbeit zu „umgehen“.
Die Analyse der Modifikationen und ihrer Verwendung in deutschen Pop-Songtexten wird in zwei Hauptkapitel (und ein ergänzendes Kapitel) unterteilt: formale Modifikationen (4.1.) und formale Modifikationen mit semantischer Veränderung (4.2.). Hierdurch werden manche Modifikationsverfahren zweifach erwähnt. Diese werden bei erstmaliger Erwähnung näher erklärt und bei späterer Wiederaufnahme werden ausschließlich relevante Beispiele angegeben, um Wiederholungen zu vermeiden. Zur „Identifikation modifizierter Phraseme“ (PFEIFFER 2018) wird sich nicht nur auf die problematische „lexikographische Auszeichnung von Phrasemen“ (STUMPF 2019) in „phraseologischen Spezialwörterbüchern“ (STUMPF 2019) beschränkt. Die erkannten Phraseologismen werden zusätzlich durch die Korpusanalyse im Deutschen Referenzkorpus (DeReKo) des Leibniz-Instituts für Deutsche Sprache (IDS) „und dem dazugehörigen Analysesystem COSMAS-II“ (STUMPF 2019) überprüft.

Leseprobe


Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

2. Textsorte: Songtext

2.1. Zuordnung der Textsorte

2.2. Makrostruktur

3. Abgrenzungsschwierigkeiten

4. Modifikationen

4.1. Formale, nicht semantische Modifikationen

4.1.1. Erweiterung - Expansion

4.1.1.1. Hinzufügen eines Adjektivs

4.1.1.2. Determinativkomposition

4.1.1.3. Weitere Expansionen

4.1.2. Abtrennung

4.1.3. Ellipse

4.1.4. Koordinierung

4.1.5. Kontamination

4.1.6. Lexikalische Substitution

4.2. Formale und semantische Modifikation

4.2.1. Erweiterung

4.2.2. Abtrennung

4.2.3. Ellipse

4.2.4. Lexikalische Substitution

4.2.5. Wechsel Affirmation – Negation

4.2.6. Kontamination

4.2.7. Permutation

4.3. Ergänzungen

4.3.1. Verweise im Kontext

4.3.2. Häufung

4.3.3. Phraseologismus als textstrukturierendes Prinzip

5. Fazit

Zielsetzung & Themen

Die vorliegende Arbeit untersucht das Vorkommen und die Verwendung von phraseologischen Modifikationen in deutschen Pop-Songtexten. Ziel ist es, zu analysieren, welche spezifischen Modifikationstypen angewendet werden, wie diese geformt sind und ob sie eine semantische Wirkung entfalten oder rein formaler Natur sind.

  • Phänomenologische Analyse phraseologischer Modifikationen in der Textsorte Songtext.
  • Systematische Einordnung von Modifikationsverfahren (formale vs. semantische Modifikation).
  • Untersuchung von Zusammenhängen zwischen Modifikationstypen und deren rhetorischer bzw. semantischer Wirkung.
  • Operationalisierung von Okkasionalität im Kontext der Korpuslinguistik.

Auszug aus dem Buch

4.1.1. Erweiterung - Expansion

Als „Prototyp“ dieser begrenzten Möglichkeiten nennt Burger die Erweiterung „[…] um ein Adjektiv oder ein Genitivattribut“ und die damit erwünschte Anbindung an den Kontext. Zusätzlich wird im „Handbuch der Phraseologie“ auch die Expansion durch die Bildung eines Determinativkompositums genannt. Neben diesen, für diese Arbeit relevanten Erweiterungstypen, gibt es noch weitere Möglichkeiten, wie z. B. die „Integration neuer Lexeme derselben Wortart“.

Die in diesem Kapitel thematisierten Fälle von Modifikation können eine Ambiguierung zur Folge haben und sind damit, nicht ausschließlich zu formalen Modifikationen ohne Veränderung auf semantischer Ebene zu zählen. In der Analyse des Songtexte-Korpus ist festzustellen, dass die Phraseologismen hauptsächlich durch eine Determinativkomposition oder ein Adjektiv erweitert werden. Allerdings sind ebenfalls anderweitige Expansionen, auch mehrerer Komponenten zugleich, festzustellen.

Das Verfahren der Erweiterung ist nach Ptashynk sehr häufig vorzufinden: „Die Popularität des Expansion im Sprachgebrauch lässt sich dadurch erklären, dass die Integration zusätzlicher Lexeme Formulierungen in knapper und prägnanter Form erlaubt, die zugleich ergänzende Informationen, Stellungnahmen etc. einbeziehen können, je nach Intention des Autors.“

Zusammenfassung der Kapitel

1. Einleitung: Diese Einleitung führt in die Problematik ein, warum Pop-Songtexte bisher wenig literarisch erforscht sind und definiert den Untersuchungsgegenstand sowie die verwendeten Begriffe.

2. Textsorte: Songtext: Dieses Kapitel ordnet den Songtext als Textsorte ein, unterscheidet zwischen Song und Songtext und beleuchtet die Makrostruktur innerhalb der Popmusik.

3. Abgrenzungsschwierigkeiten: Hier werden Probleme bei der Identifikation von Phrasemen, deren Abgrenzung von freien Formulierungen sowie die Unterscheidung zwischen Modifikation und Variation erörtert.

4. Modifikationen: Dieses zentrale Kapitel analysiert systematisch verschiedene Typen formaler und semantischer Modifikationen, wie Erweiterungen, Ellipsen, Kontaminationen und Substitutionen.

5. Fazit: Das Fazit fasst die Erkenntnisse zusammen und stellt fest, dass die lexikalische Substitution die bevorzugte Modifikationsart ist, während Modifikationen insgesamt ein beliebtes Stilmittel darstellen.

Schlüsselwörter

Songtext, Phraseologie, Phraseologismus, Phrasem, Modifikation, Okkasionalität, Erweiterung, Ellipse, Kontamination, Lexikalische Substitution, Korpuslinguistik, Popmusik, Sprachspiel, Semantik, Textlinguistik.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser wissenschaftlichen Arbeit?

Die Arbeit befasst sich mit der Untersuchung phraseologischer Modifikationen in deutschen Pop-Songtexten.

Welche sind die zentralen Themenfelder?

Die zentralen Themen sind die Klassifikation von Modifikationstypen, deren Abgrenzung von Variationen sowie deren Wirkung auf die Semantik der verwendeten Phraseme.

Was ist die primäre Forschungsfrage?

Die Arbeit untersucht, ob, wie und welche phraseologischen Modifikationen von Songtext-Autoren verwendet werden und welche Effekte diese erzielen.

Welche wissenschaftliche Methode kommt zum Einsatz?

Die Analyse stützt sich auf eine korpuslinguistische Untersuchung, wobei Beispiele durch den Duden und das Deutsche Referenzkorpus (DeReKo) auf ihre Okkasionalität geprüft werden.

Was wird im Hauptteil der Arbeit behandelt?

Im Hauptteil werden formale Modifikationen (mit und ohne semantische Veränderung) sowie ergänzende textstrukturierende Verfahren detailliert in Kategorien wie Erweiterung, Ellipse und Substitution analysiert.

Welche Schlüsselbegriffe charakterisieren die Arbeit?

Zu den Kernbegriffen zählen Phraseologismus, Modifikation, Okkasionalität, Songtext-Analyse und lexikalische Substitution.

Warum ist die Unterscheidung zwischen Modifikation und Variation so wichtig?

Sie ist entscheidend, um „echte“, intentionale Abwandlungen eines Phrasems von bloßen grammatikalischen Flexionsformen oder usuellen Sprachveränderungen abzugrenzen.

Was bedeutet der Begriff Okkasionalität in diesem Zusammenhang?

Okkasionalität bezeichnet Bildungen, die nicht zum üblichen Inventar der Sprache gehören, sondern speziell für einen bestimmten Kontext erzeugt wurden, um einen spezifischen Effekt zu erzielen.

Ende der Leseprobe aus 78 Seiten  - nach oben

Details

Titel
Gebrauch von modifizierten Phraseologismen in deutschen Pop-Songtexten der Gegenwart
Hochschule
Universität Trier
Note
1,7
Autor
Kim Henn (Autor:in)
Erscheinungsjahr
2019
Seiten
78
Katalognummer
V1190306
ISBN (PDF)
9783346626387
Sprache
Deutsch
Schlagworte
gebrauch phraseologismen pop-songtexten gegenwart songtexte phraseologie phraseme pop modifikationen deutsch linguistik
Produktsicherheit
GRIN Publishing GmbH
Arbeit zitieren
Kim Henn (Autor:in), 2019, Gebrauch von modifizierten Phraseologismen in deutschen Pop-Songtexten der Gegenwart, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/1190306
Blick ins Buch
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
Leseprobe aus  78  Seiten
Grin logo
  • Grin.com
  • Versand
  • Kontakt
  • Datenschutz
  • AGB
  • Impressum