Ziel dieser Arbeit ist es, die Relevanz von Interkulturalität im Rahmen der schulischen Bildung zu betrachten: dort, wo interkulturelle Kompetenz bereits in jungen Jahren erlernt werden kann und soll. Der Fokus wird dabei speziell auf dem interkulturellen Lernen innerhalb des spanischen Fremdsprachenunterrichts liegen, den diese Arbeit dann schließlich in ein Praxisbeispiel für den spanischen Literaturunterricht münden lässt. Zunächst gilt es jedoch, den Begriff der Interkulturalität einzuordnen und die Ziele und Modelle des interkulturellen Lernens zu adressieren.
Wir leben in einem Zeitalter, in dem es nicht ungewöhnlich ist, heute deutsch und morgen äthiopisch essen zu gehen — in ein und dem selben Stadtviertel. Wir leben aber auch in einem Zeitalter, in dem es nicht ungewöhnlich ist, heute deutsch und morgen äthiopisch essen zu gehen — in den beiden jeweiligen Ursprungsländern unserer kulinarischen Vorlieben: Schließlich trennen uns nur wenige Flugstunden von Deutschland und dem afrikanischen Kontinent. In dem Zeitalter, in dem wir leben, ist es ebenso wenig ungewöhnlich, sich über soziale Medien, wie instagram oder LinkedIn mit hunderten von Menschen aus aller Welt zu vernetzen oder über WhatsApp Nachrichten an Freunde und Familie, die über den Globus verteilt sind, zu versenden. Weltweite Verflechtungen unserer Reise-, Konsum- oder Verbrauchergewohnheiten sind zu einem selbstverständlichen Bestandteil unserer globalisierten Welt geworden. Dabei spielt es keine Rolle, ob diese Verflechtungen zwischen Individuen in der Gesellschaft oder ganzen Staaten passieren. Nationen aller sieben Kontinente rücken immer weiter zusammen und damit auch die Kulturen der verschiedenen Länder. Ein gelungener Austausch zwischen den unterschiedlichen Kulturen kann dabei jedoch nur dann stattfinden, wenn gegenseitiger Respekt füreinander und eine Akzeptanz der individuellen Unterschiede besteht. Hierfür gilt die Prämisse der interkulturellen Kompetenz — sie ist in dem Zeitalter des einundzwanzigste Jahrhunderts wichtiger als je zuvor.
Inhaltsverzeichnis
1 Wo Deutschland und Äthiopien Nachbarn sind
2 Was ist Kultur?
3 Vom Kulturbegriff zur interkulturellen Kompetenz
4 Interkulturalität und Schule: Interkulturelles Lernen im fremdsprachlichen Literaturunterricht
4.1 Interkulturelle Kompetenz auf Empfehlung der Kultusministerkonferenz
4.2 Interkulturelles Lernen im Fremdsprachenunterricht
4.3 Die Begegnung mit dem fremdsprachlichen Text: Interkulturelle Kompetenz im fremdsprachlichen Literaturunterricht
4.4 Praxisbeispiel: La Tierra de las Papas
5 Wo Deutschland und Äthiopien Nachbarn sind — und der Wert von interkultureller Kompetenz unbezahlbar
Zielsetzung & Themen
Die Arbeit untersucht die Bedeutung und praktische Implementierung von interkultureller Kompetenz im schulischen Fremdsprachenunterricht, insbesondere im Rahmen der spanischen Literaturrezeption. Das Ziel ist es, Wege aufzuzeigen, wie Schüler durch die Auseinandersetzung mit literarischen Texten ihre interkulturelle Wahrnehmungs- und Handlungskompetenz weiterentwickeln können.
- Grundlagen des Kulturbegriffs und dessen Wandel im Kontext von Globalisierung und Transkulturalität.
- Analyse theoretischer Modelle zur Entwicklung interkultureller Kompetenz, insbesondere nach Michael Byram.
- Didaktische Kriterien für die Auswahl und Behandlung fremdsprachlicher Literatur in der Schule.
- Konkretes Praxisbeispiel: Anwendung didaktischer Entwürfe am Roman "La Tierra de las Papas" von Paloma Bordons.
- Förderung der Ich-Identitätsbildung durch interkulturelles Lernen im Klassenzimmer.
Auszug aus dem Buch
Die Begegnung mit dem fremdsprachlichen Text: Interkulturelle Kompetenz im fremdsprachlichen Literaturunterricht
“María, ¿qué te parecería si nos fuésemos a vivir un tiempo al extranjero?
Eso dijo Padre, y ahí empezó todo. Las cosas inesperadas siempren ocurren así, cuando una menos las espera. Creo que acabo de decir una bobada. A ver si me explico. Quiero decir que las cosas gordas, esas que cambian la vida de una, siempre la pillan desprevenida, a traición.
Recuerdo que cuando Padre me dio la noticia, yo estaba tan tranquila, hojeando distraída el periódico:
“Lluvias torrenciales en Levante…”
-Vamos a ir a Bolivia –dijo Padre.
No dije nada. Clavé los ojos en el periódico y repetí para mis adentros una y otra vez: “Lluvias torrenciales en Levante lluvias torrenciales en Levante lluvias torrenciales…” Como si así pudiera hacer que el tiempo volviera atrás unos segundos y Padre no hubiera dicho nunca aquello”. (Paloma Bordons 2022)
Zusammenfassung der Kapitel
1 Wo Deutschland und Äthiopien Nachbarn sind: Einleitung in die Globalisierung und die daraus resultierende Notwendigkeit der interkulturellen Kompetenz im schulischen Kontext.
2 Was ist Kultur?: Theoretische Herleitung des Kulturbegriffs sowie Abgrenzung zur Transkulturalität nach Wolfgang Welsch.
3 Vom Kulturbegriff zur interkulturellen Kompetenz: Darstellung grundlegender Annahmen und Dimensionen der interkulturellen Kompetenz sowie deren kognitive und affektive Komponenten.
4 Interkulturalität und Schule: Interkulturelles Lernen im fremdsprachlichen Literaturunterricht: Untersuchung von Rahmenrichtlinien und didaktischen Konzepten für den Fremdsprachenunterricht.
4.1 Interkulturelle Kompetenz auf Empfehlung der Kultusministerkonferenz: Analyse der KMK-Empfehlungen zur Bedeutung interkultureller Bildung in deutschen Schulen.
4.2 Interkulturelles Lernen im Fremdsprachenunterricht: Diskurs über die besondere Eignung des Fremdsprachenunterrichts für das interkulturelle Lernen und die Vermeidung klischeehafter Zuschreibungen.
4.3 Die Begegnung mit dem fremdsprachlichen Text: Interkulturelle Kompetenz im fremdsprachlichen Literaturunterricht: Vorstellung von Byrams Modell der fünf "savoirs" und Anleitungen für die literaturdidaktische Praxis.
4.4 Praxisbeispiel: La Tierra de las Papas: Konkrete unterrichtliche Implementierung und Gestaltung einer Sequenz zum Roman von Paloma Bordons basierend auf didaktischen Kriterien.
5 Wo Deutschland und Äthiopien Nachbarn sind — und der Wert von interkultureller Kompetenz unbezahlbar: Fazit und Reflexion über die Bedeutung der Lehrkraft bei der Identitätsstärkung von Jugendlichen durch interkulturelle Bildung.
Schlüsselwörter
Interkulturelle Kompetenz, Kulturbegriff, Fremdsprachenunterricht, Literaturdidaktik, Transkulturalität, La Tierra de las Papas, Identitätsbildung, Michael Byram, Interkulturelles Lernen, Spanischunterricht, Globalisierung, Didaktische Kriterien.
Häufig gestellte Fragen
Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?
Die Arbeit befasst sich mit der theoretischen Einordnung und praktischen Umsetzung von interkultureller Kompetenz im fremdsprachlichen Literaturunterricht an Gymnasien.
Was sind die zentralen Themenfelder?
Zentrale Themen sind der Kulturbegriff, transkulturelle Bildungskonzepte, die Rolle des Fremdsprachenunterrichts sowie die didaktische Aufbereitung von Literatur zur Förderung interkultureller Sensibilität.
Was ist das primäre Ziel oder die Forschungsfrage?
Das Ziel ist es, aufzuzeigen, wie interkulturelle Kompetenz durch gezielte Textarbeit im Spanischunterricht geschult werden kann, um Lernende auf eine globalisierte Lebenswelt vorzubereiten.
Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?
Es handelt sich um eine fachdidaktische Analyse, die theoretische Grundlagen aus der Interkulturellen Pädagogik mit Literaturdidaktik verknüpft und diese in einem Unterrichtsentwurf operationalisiert.
Was wird im Hauptteil behandelt?
Der Hauptteil gliedert sich in eine theoretische Fundierung über Kultur und Kompetenzmodelle (speziell Byram) sowie einen Praxisteil, der die Einführung des Romans "La Tierra de las Papas" detailliert darlegt.
Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?
Die Arbeit wird durch Begriffe wie Interkulturelle Kompetenz, Transkulturalität, Fremdsprachendidaktik, Literaturunterricht, Identitätsbildung und Aufgabenorientierung geprägt.
Welche Rolle spielt die emotionale Ebene bei Byrams Modell?
Byrams Modell integriert affektive Dimensionen, wie Einstellungen gegenüber anderen Kulturen und Emotionsregulation, die für den Lernprozess als essenziell erachtet werden.
Wie trägt das Praxisbeispiel "La Tierra de las Papas" zur Kompetenzförderung bei?
Das Beispiel ermöglicht durch die Identifikation mit den Protagonisten einen Perspektivwechsel, kontrastiert kulturelle Gegebenheiten und fördert die Fähigkeit zur kritischen Selbstreflexion.
- Citar trabajo
- Alina T Mooser (Autor), 2022, Kulturelle Vielfalt in und zwischen den Zeilen. Interkulturelle Kompetenz im fremdsprachlichen Literaturunterricht, Múnich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/1240141