Corpus Linguistics - Differences and similarities between German and English Fairy Tales


Dossier / Travail, 2006

10 Pages, Note: 2+


Résumé ou Introduction

Die Hausarbeit besteht aus einem theoretischen und einem praktischen Teil. Der theoretische Teil gibt Definitionen und allgemeine Vorgehensweisen zum Thema Corpus Linguistik. Es wird erklärt wie ein Corpus erstellt und später ausgewertet wird.
Der praktische Teil beschäftigt sich mit englischen und deutschen Märchen im Verglech. Dabei wir Wert auf die Sprache, die Benutzung besonderer, für Märchen markanter, Wörter und Wendungen gelegt. Es wird eine Erklärung für die Unterschiede, sowie eine Zusammenfassung und Fazit gegeben.

Résumé des informations

Titre
Corpus Linguistics - Differences and similarities between German and English Fairy Tales
Université
Justus-Liebig-University Giessen  (Institut für Englische Linguistik)
Cours
English Corpus Linguistik
Note
2+
Auteur
Année
2006
Pages
10
N° de catalogue
V128477
ISBN (ebook)
9783640355693
ISBN (Livre)
9783640356058
Taille d'un fichier
383 KB
Langue
anglais
Mots clés
Corpus, Linguistics, Differences, German, English, Fairy, Tales
Citation du texte
Kathl Morgenstern (Auteur), 2006, Corpus Linguistics - Differences and similarities between German and English Fairy Tales, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/128477

Commentaires

  • Pas encore de commentaires.
Lire l'ebook
Titre: Corpus Linguistics - Differences and similarities between German and English Fairy Tales



Télécharger textes

Votre devoir / mémoire:

- Publication en tant qu'eBook et livre
- Honoraires élevés sur les ventes
- Pour vous complètement gratuit - avec ISBN
- Cela dure que 5 minutes
- Chaque œuvre trouve des lecteurs

Devenir un auteur