Kommentierte Übersetzung des fünften Buches der Aeneis von Vergil. Diese Übersetzung ist im Zuge der Examensvorbereitung im Studienfach Latein entstanden. Prüfungsgegenstand waren die ersten 6 Bücher von Vergils "Aeneis".
Inhaltsverzeichnis
- 1-41: Sturm und Aufnahme bei Acestes in Sizilien
- 42-71: Ankündigung der Leichenspiele
- 72-103: Totenopfer für Anchises
- 104-113: Beginn der Spiele
- 114-285: Regatta mit Cloanthus als Sieger
Zielsetzung und Themenschwerpunkte
Der fünfte Gesang der Aeneis schildert die Ankunft Aeneas' und seiner Flotte in Sizilien, die Ankündigung von Leichspielen zu Ehren seines Vaters Anchises und deren Durchführung. Der Gesang thematisiert sowohl die Trauer um Anchises und die Erinnerung an vergangene Taten, als auch die Vorbereitung auf die zukünftige Reise nach Italien.
- Gedenken an Anchises und Trauerverarbeitung
- Rituale und Spiele als Mittel der Erinnerung und des Zusammenhalts
- Vorbereitung auf die Fortsetzung der Reise nach Italien
- Die Rolle der Götter und des Schicksals
- Die Bedeutung von Heldentum und Wettkampf
Zusammenfassung der Kapitel
1-41: Sturm und Aufnahme bei Acestes in Sizilien
Nachdem Aeneas mit seiner Flotte die Hälfte der Reise zurückgelegt hat, wird sie von einem Sturm überrascht. Der Steuermann Palinurus schlägt vor, in Sizilien Zuflucht zu suchen. Aeneas folgt diesem Rat und sie finden Schutz im Hafen von Acestes, einem trojanischen König, der Anchises' Gebeine beherbergt.
42-71: Ankündigung der Leichenspiele
Aeneas verkündet seinen Gefährten, dass er zu Ehren Anchises Leichenspiele veranstalten möchte. Er dankt Acestes für seine Gastfreundschaft und verspricht, ihm jährlich Opfer zu bringen, wenn er in Italien eine Stadt gründen kann.
72-103: Totenopfer für Anchises
Aeneas und seine Gefährten besuchen Anchises' Grab und bringen ihm Opfer dar. Eine Schlange erscheint, die die Opfergaben genießt, was als Zeichen des Wohlwollens gedeutet wird. Aeneas opfert weitere Tiere und ruft Anchises' Seele an.
104-113: Beginn der Spiele
Der Tag der Leichenspiele ist gekommen. Die Zuschauer strömen herbei, um die Spiele zu beobachten. Aeneas präsentiert die Preise für die Sieger und läutet mit einer Trompete den Beginn der Spiele ein.
Schlüsselwörter
Aeneis, Anchises, Leichenspiele, Sizilien, Acestes, Sturm, Trauer, Erinnerung, Reise nach Italien, Götter, Schicksal, Heldentum, Wettkampf.
- Arbeit zitieren
- Benjamin Halking (Autor:in), 2018, Kommentierte Übersetzung des fünften Buches von Vergils Aeneis, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/1289001