Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publicación mundial de textos académicos
Go to shop › Ruso / Lenguas eslavas

Jazyk fil'ma i jazyk v fil'me režyssjora V. Čikova "Ne poslat' li nam...gonca" (1998) - Vyraženie idei s pomoščyju ėlementov poėtiki (nazvanie, žanr, obraz geroja)

Выражение идеи с помощью элементов поэтики (название, жанр, образ героя)

Título: Jazyk fil'ma i jazyk v fil'me režyssjora V. Čikova "Ne poslat' li nam...gonca" (1998) - Vyraženie idei s pomoščyju ėlementov poėtiki (nazvanie, žanr, obraz geroja)

Trabajo de Seminario , 2007 , 16 Páginas , Calificación: 1,0

Autor:in: Julia Seibert (Autor)

Ruso / Lenguas eslavas
Extracto de texto & Detalles   Leer eBook
Resumen Extracto de texto Detalles

1. Введение

Идея любого художественного произведения, будь то фильм или роман, раскрывается во взаимодействии его компонентов: героев, пространства, времени, ландшафта (пейзажа), сюжета, композиции и т. д., каждый из которых, в зависимости от личности писателя (режиссера), несет свою символическую нагрузку, имеет свои принципы конструирования и свое место в поэтике. Так, например, Достоевский не будет вполне понятен без знаний о роли пространственного компонента в его поэтике, в частности, знаменитого «порога», т. е. такого внутреннего состояния героя, при котором он должен на что-то решиться, как бы «перешагнуть через порог», а Чехов - без знаний о роли речевого компонента в его поэтике, в частности, знаменитого «внешнего слова», т. е. такого слова героя, которое противоречит его внутреннему состоянию и слову повествователя, и «вещи», т. е. такого предмета вещного мира, который имеет власть над героем настолько, что определяет его сущность.
Речевая стихия произведения многолика: это и стиль произведения, и авторская речь, и речь героев и «речь о героях» (портретное описание и описание характера, наделение атрибутами вещного, природного и пространственно-временного миров, речевая характеристика и т. п., например, кролик Роджер Льюиса Кэролла «наделен» часами, на которые он смотрит, вечно куда-то торопясь). Под речевой характеристикой (героя) в литературоведении обычно понимается «совокупность индивидуальных особенностей речевого строя». Она, как уже сказано выше, «выявляет» идею произведения и интерпретирует образ героя, раскрывая его внутренний мир в формах монологов, диалогов и вставных фрагментов текста, принадлежащих персонажам (рассказов, писем, стихов, дневников). Речевые портреты являются предметом исследования не только в литературоведении, но и в лингвокультурологии.
Идея фильма В. Чикова «Не послать ли нам...гонца?» заключается, очевидно, в [...]

Extracto


Содержание

1. Введение

2. Название фильма

3. Жанровые переклички фильма с романом и сказкой и портретно-речевая характеристика героя

4. Заключение

5. Использованная литература

Цели и тематические области

Данная научная работа посвящена анализу поэтики и идейного содержания фильма В. Чикова «Не послать ли нам...гонца?», исследуя, как через жанровые параллели, образ главного героя и речевые характеристики раскрывается критическое осмысление социально-экономических реалий современной России.

  • Анализ жанровой специфики фильма как пародийного романа и сказки.
  • Исследование образа главного героя (Дергунова) в контексте литературных архетипов.
  • Изучение оппозиции «Город – Деревня» и роли экономических факторов в повествовании.
  • Лингвокультурологический анализ портретно-речевой характеристики персонажей.
  • Символическое значение мотива путешествия и духовных исканий героя.

Аuszug aus dem Buch

3. Жанровые переклички фильма с романом и сказкой и портретно-речевая характеристика героя

У жанра романа и возникших на его основе путевых заметок в фильме «заимствована» структурная схема: герой отправляется в путешествие с той или иной целью и по пути своего следования наблюдает то-то и то-то, о чем он и повествует и из чего делает выводы («как надо жить»). Таковы, например, различные по своей жанровой принадлежности классические произведения русской литературы: поэма Н. А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо?» и путевые заметки А. Н. Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву». Заметны как единая тематическая направленность этих произведений и фильма, так и социально-критическая.

Из перспективы (глазами) Дергунова в фильме показываются плачевное состояние страны и горе людей: бесправность граждан перед анархией, беззаконием и произволом властей (милиции), продавшейся «денежным мешкам» (бизнесменам), разор и запустение (упадок) крестьянского хозяйства («торговля у дороги»). Романная эклектичность фильма возникает вследствие использования так называемого приема «нанизывания», т. е. такой техники повествования, при которой разнородные эпизодические рассказы, характеризующиеся тематической, хронотопической или иной общностью, сводятся воедино.

Краткое содержание глав

1. Введение: Обосновывается актуальность анализа поэтики фильма как способа раскрытия его идеи через взаимодействие образов, пространства и речевых характеристик.

2. Название фильма: Анализируется прецедентный характер названия, отсылающего к жанрам сказки и пародии, а также определяющего систему персонажей и их архетипы.

3. Жанровые переклички фильма с романом и сказкой и портретно-речевая характеристика героя: Рассматривается структура фильма как «путевые заметки», проводится глубокий анализ образа Дергунова и его оппозиции Бизнесмену через призму русской ментальности и социальной критики.

4. Заключение: Подводятся итоги анализа, где фильм определяется как «романическая сказка» о современной России, подчеркивающая важность сохранения нравственных ценностей.

5. Использованная литература: Перечень теоретических источников и словарей, использованных для литературоведческого и лингвистического анализа.

Ключевые слова

поэтика, фильм, Дергунов, жанр, сказка, роман, пародия, речевая характеристика, ментальность, крестьянство, бизнесмен, оппозиция, путешествие, социальная критика, архетип.

Часто задаваемые вопросы

О чем эта научная работа?

Работа представляет собой филологический анализ фильма В. Чикова «Не послать ли нам...гонца?», фокусируясь на поэтике, жанровых особенностях и способах выражения идейного замысла автора.

Какие центральные темы исследуются?

Основными темами являются трансформация сказочных архетипов в современных реалиях, конфликт «Город – Деревня», роль денег в обществе и проблема поиска «Правды и Справедливости».

Какова основная цель исследования?

Цель работы — интерпретировать идейное содержание фильма через анализ его архитектоники, системы образов и речевого портрета главного героя.

Какая научная методология применяется?

Используются методы литературоведческого анализа, лингвокультурологического подхода, а также элементы структурно-типологического анализа текста.

Что рассматривается в главном разделе работы?

В главном разделе детально анализируются жанровые параллели с романом и сказкой, двойничество персонажей, использование пародии и гротеска, а также речевая характеристика героя в ее связи с его социальным статусом.

Какие ключевые понятия характеризуют работу?

Ключевыми понятиями являются: поэтика низкого, речевой портрет, жанровая эклектичность, символ, ментальность и интертекстуальность.

Почему фигура Бизнесмена в фильме рассматривается как «снижающая характеристика»?

Автор указывает, что персонаж Бизнесмена воплощает «низкие» черты капиталистического уклада, противопоставляемые духовно-нравственным идеалам героя, что в рамках поэтики пародии служит для демифологизации его статуса.

Какую роль играет «деревянный конь» (автомобиль) в портрете Дергунова?

Автомобиль Дергунова («Запорожец») выступает как деталь, подчеркивающая его принадлежность к миру крестьянства и противопоставляющая его «крутым иномаркам» Бизнесмена, не неся при этом функции снижения, в отличие от атрибутов последнего.

В чем заключается трагизм героя, несмотря на комические элементы?

Трагизм обусловлен несовпадением его морально-этического потенциала с возможностями реализации в современной российской действительности, где его стремление «пахать» оказывается бесплодным из-за экономических обстоятельств.

Final del extracto de 16 páginas  - subir

Detalles

Título
Jazyk fil'ma i jazyk v fil'me režyssjora V. Čikova "Ne poslat' li nam...gonca" (1998) - Vyraženie idei s pomoščyju ėlementov poėtiki (nazvanie, žanr, obraz geroja)
Subtítulo
Выражение идеи с помощью элементов поэтики (название, жанр, образ героя)
Universidad
University of Leipzig  (Institut für Slavistik)
Curso
Sprachpraxis, Unterbereich: "Sprache im Film"
Calificación
1,0
Autor
Julia Seibert (Autor)
Año de publicación
2007
Páginas
16
No. de catálogo
V152448
ISBN (Ebook)
9783640645978
ISBN (Libro)
9783640646104
Idioma
Ruso
Etiqueta
язык фильма анализ произведения речевой портрет героя Валерий Чиков Михаил Евдокимов
Seguridad del producto
GRIN Publishing Ltd.
Citar trabajo
Julia Seibert (Autor), 2007, Jazyk fil'ma i jazyk v fil'me režyssjora V. Čikova "Ne poslat' li nam...gonca" (1998) - Vyraženie idei s pomoščyju ėlementov poėtiki (nazvanie, žanr, obraz geroja), Múnich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/152448
Leer eBook
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
Extracto de  16  Páginas
Grin logo
  • Grin.com
  • Envío
  • Contacto
  • Privacidad
  • Aviso legal
  • Imprint