Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publicación mundial de textos académicos
Go to shop › Didáctica de la asignatura Alemán - Pedagogía, Lingüística

Konkrete Poesie im DaF-Unterricht

Eine empirische Untersuchung anhand deutscher und türkischer Texte

Título: Konkrete Poesie im DaF-Unterricht

Tesis de Maestría , 2006 , 150 Páginas

Autor:in: Dr. Umut Balci (Autor)

Didáctica de la asignatura Alemán - Pedagogía, Lingüística
Extracto de texto & Detalles   Leer eBook
Resumen Extracto de texto Detalles

Das Thema der Arbeit konzentriert sich darauf, wie die Texte, die „konkret“ genannt werden, im DaF-Unterricht, besonders im Hinblick auf das interkulturelle Lernen, zu behandeln sind. Die Methoden und Vorschläge, die an einer empirischen Arbeit ausprobiert wurden, werden durch entsprechende Beispiele konkretisiert, die bisher in diesem Zusammenhang noch nicht verwendet worden sind.

Ziel der Arbeit ist zu zeigen, dass die konkreten Gedichte mehr als ein klassisches Gedicht, das nur in der Form- und Inhaltsanalyse verwendet wird, das kreative Denken entwickeln und deshalb im Fremdsprachenunterricht sehr gewinnbringend verwendet werden können. Im Zusammenhang des kommunikativen und kreativen Lernens, das eine der modernen Lernmethoden ist, zwingen die konkreten Gedichte die Schüler nicht nur das Bestehende zu verstehen und zu erklären, sondern mit Hilfe des Bestehenden erfüllen sie ihre Neigung zu einer neuen Kreativität. Infolge der klassischen und modernen Gedichte, die wegen ihres schweren Satzbaus und ihrer Textfolge das Denken eher verhindern, haben konkrete Gedichte eine leichtere Struktur, und sie können auf den Schüler einen spielerischen Eindruck hinterlassen, aber auch in sehr arbeitsintensiver Atmosphäre behandelt werden. In Beziehung zum interkulturellen Lernen führen diese Gedichte soziales, kulturelles und politisches Leben der jeweiligen Länder vor Augen, und sie spielen dabei eine wichtige Rolle, diese Länder besser kennen zu lernen und Vorurteile abzubauen.

Extracto


Inhaltsverzeichnis

0. EINFÜHRUNG

0.1. Ziel der Arbeit

0.2. Methodische Vorgehensweise

1. INTERKULTURALITÄT UND INTERKULTURELLES LERNEN

1.1. Interkulturalität

1.2. Interkulturelles Lernen

2. WAS IST KONKRETE POESIE

2.1. Definitionen

2.2. Geschichte der konkreten Poesie

2.3. Wurzeln der konkreten Poesie

2.4. Das Auftauchen der konkreten Poesie in verschiedenen Ländern

2.5. Der Begriff „konkret“ in der Musik, Malerei und Literatur

2.6. Konstellation

2.7. Ideogramm

2.8. In Deutschland veröffentlichte Anthologien

3. IN DIESEM BEREICH ERSCHIENENE TÜRKISCHE ARBEITEN

3.1. Die theoretischen Arbeiten

3.2. Die empirischen Arbeiten

3.3. Zusammenfassung

4. PROBLEME DES FREMDSPRACHENUNTERRICHTS

4.1. Sprechangst im Unterricht

4.2. Langweile im Fremdsprachenunterricht

4.3. Textauswahl

5. ZIEL DER PROBELEHRVERANSTALTUNGEN

5.1. Literarische Kenntnisse

5.2. Sprachwissenschaftliche und grammatische Kenntnisse

5.3. Kommunikative Fähigkeit

5.4. Anregen der Kreativität

5.5. Aktives Mitarbeiten im Unterricht

5.6. Abbau der Konzentrationsschwierigkeiten

5.7. Die Lehre vom Gebrauch der kritischen Haltung

5.8. Die Entwicklung der sprachlichen Kompetenz

5.9. Interkulturelle Denkfähigkeit

5.10. Narrative Kompetenz

6. DIE ANWENDUNG DER KONKRETEN TEXTE IM DaF-UNTERRICHT

6.1. Methodische Wege

6.2. Die empirische Anwendung der konkreten Texte in den Probelehrveranstaltungen

6.2.1. Konrad Balder Schäuffelen: 46mal augen, eine Augengeschichte in 3 Akten

6.2.2. Ernst Jandl: Markierung einer Wende

6.2.3. Konrad Balder Schäuffelen: Da kannten die Soldaten kein Pardon mehr

6.2.3.1. Zum Vergleich der Gedichte von „Markierung einer Wende“ und „da kannten die Soldaten kein Pardon mehr“

6.2.4. Volker Erhardt: Links ist Linker

6.2.5. Unbekannter Verfasser: Worte

6.2.6. Heinz Gappmayr: sind

6.2.7. Josef Reding: Friede

6.2.8. Pierre Aziz: Liebe

6.2.9. Reinhard Döhl: Nilfarben

7. ZUR ANALYSE DER KONKRETEN TEXTEN IN LEHRWERKEN HINSICHTLICH DER INTERKULTURALITÄT

7.1. Deutsch Aktiv Neu Lehrbuch 1A

7.1.1. „Empfindungswörter“ von Rudolf Otto Wiemer

7.1.2. „Fünfter Sein“ von Ernst Jandl

7.1.3. „Markierung einer Wende“ von Ernst Jandl

7.1.4. „Lehrreich“ von Burkhard Grabe

7.1.5. „Unbestimmte Zahlwörter“ von Rudolf Otto Wiemer

7.1.6. „Possessivpronomen“ von Rudolf Otto Wiemer

7.2. Deutsch Aktiv Neu Lehrbuch 1B

7.2.1. „Zeitsätze“ von Rudolf Otto Wiemer

7.2.2. „Erziehung“ von Uwe Timm

7.3. Deutsch Aktiv Neu Lehrbuch 1C

7.3.1. „Familienfoto“ von Ernst Jandl

7.4. Moment Mal Lehrbuch 1

7.4.1. Konkrete Bilder

7.4.2. „Wanderung“ von Ernst Jandl

7.4.3. „Umgangsformen“ von Kurt Marti

7.4.4. „Für Sorge“ von Burkhard Grabe

7.5. Moment Mal Lehrbuch 2

7.5.1. „Herr Paulke erzählt“ von Hans Manz

7.5.2. „Einer ist keiner“ von Volker Ludwig

7.6. Moment Mal Arbeitsbuch 1

7.6.1. „Fünfter Sein“ von Ernst Jandl

7.7. Moment Mal Arbeitsbuch 2

7.7.1. „Ping Pong“ von Eugen Gömringer

7.7.2. „Immer“ von Robert Gernhardt

7.7.3. „Ja Ja“ von Hanz Manz

7.7.4. „Spuren im Sand“ von Hans Baumann

7.8. Allgemeine Bewertung der Lehrwerke

8. SCHLUSSFOLGERUNGEN

Zielsetzung & Themen

Das Hauptziel der Arbeit besteht darin, die didaktischen Potenziale konkreter Poesie im DaF-Unterricht (Deutsch als Fremdsprache) zu untersuchen, insbesondere im Hinblick auf interkulturelles Lernen, die Steigerung der Kreativität und den Abbau von Sprechangst.

  • Einsatzmöglichkeiten konkreter Poesie als Unterrichtsmaterial in verschiedenen Sprachniveaus.
  • Entwicklung kreativer und kommunikativer Fertigkeiten (Hören, Sprechen, Lesen, Schreiben) durch spielerische Textanalyse.
  • Abbau von Vorurteilen und Förderung interkultureller Solidarität durch die Thematisierung landeskundlicher und politischer Hintergründe.
  • Kontrastiver Vergleich zwischen deutscher und türkischer konkreter Poesie.
  • Analyse und Bewertung existierender Lehrwerke hinsichtlich der Einbindung konkreter Texte.

Auszug aus dem Buch

2.1. Definitionen

Konkrete Poesie ist so breit wie Äste und Zweige eines Baumes. Jeder Ast und jedes Blatt ruft eine andere Eigenart dieser Gattung in den Sinn. Es ist ungenügend, sie mit einigen Zeilen oberflächlich zu definieren. Daher soll man ihre Wesensart einzeln in den Griff nehmen und die Gedichte untersuchen. Nur von diesem Standpunkt aus kann man zur Tiefe der konkreten Poesie vordringen. Jeder Schriftsteller hat die konkrete Poesie nach seiner Schriftart definiert. Wenn wir es in Rechnung stellen, dass jeder Autor eine eigene Art hat, dann wird klar, welch eine breite Bedeutung die konkrete Poesie hat.

Konkretismus ist eine Strömung in moderner Lyrik, die sprachliche Elemente nach optischer und akustischer Wertigkeit zur Komposition montiert; sie verzichtet darauf, empirische Wirklichkeit abzubilden und zu erfassen, befragt statt dessen das isolierte Einzelwort, nimmt es als Denkform und verwendet es auf seine konkreten Möglichkeiten hin; es entstehen Ideogramme, Konstellation, in denen Bedeutungsinhalt und Struktur identisch sind, die Realität auf strukturische Funktion beruht.

In obiger Definition sieht man die sprachlichen Elemente wie Werkzeuge, die den Text montieren, um den bildlichen Text zu schaffen. Außerdem betont man hier die Grundformen der konkreten Poesie wie z.B. Konstellationen und Ideogramme, die in den Kapiteln 2.6 und 2.7 dieser Arbeit ausführlich diskutiert wurden.

Konkrete Poesie ist einen Bau errichten, indem man sprachliche Werkzeuge verarbeitet, die zuerst visuelle Kenntnisse spiegeln.

Zusammenfassung der Kapitel

0. EINFÜHRUNG: Die Einleitung erläutert die Relevanz der konkreten Poesie für den DaF-Unterricht und definiert die Ziele sowie die methodische Vorgehensweise der Arbeit.

1. INTERKULTURALITÄT UND INTERKULTURELLES LERNEN: Dieses Kapitel definiert Kultur und Interkulturalität und beleuchtet die Bedeutung interkulturellen Lernens für die Kommunikation und den Abbau von Vorurteilen.

2. WAS IST KONKRETE POESIE: Es wird eine umfassende Definition der konkreten Poesie gegeben, ihre historische Entwicklung und die verschiedenen Grundformen werden dargelegt.

3. IN DIESEM BEREICH ERSCHIENENE TÜRKISCHE ARBEITEN: Hier werden relevante türkische Forschungsarbeiten zur konkreten Poesie besprochen und in den wissenschaftlichen Kontext eingeordnet.

4. PROBLEME DES FREMDSPRACHENUNTERRICHTS: Das Kapitel analysiert Herausforderungen wie Sprechangst und Langeweile im Unterricht und untersucht, wie konkrete Poesie als Lösungsmöglichkeit dienen kann.

5. ZIEL DER PROBELEHRVERANSTALTUNGEN: Es werden die Lernziele der praktischen Einheiten definiert, darunter die Entwicklung literarischer, sprachlicher und interkultureller Kompetenzen.

6. DIE ANWENDUNG DER KONKRETEN TEXTE IM DaF-UNTERRICHT: Dieses Kapitel dokumentiert die praktische Durchführung der Lehrveranstaltungen mit konkreten Gedichtanalysen und methodischen Schritten.

7. ZUR ANALYSE DER KONKRETEN TEXTEN IN LEHRWERKEN HINSICHTLICH DER INTERKULTURALITÄT: Es erfolgt eine kritische Untersuchung verschiedener Lehrwerke daraufhin, wie und in welchem Umfang sie konkrete Poesie integrieren.

8. SCHLUSSFOLGERUNGEN: Das Kapitel fasst die zentralen Erkenntnisse der Arbeit zusammen und gibt Ausblicke auf die Notwendigkeit einer stärkeren Berücksichtigung konkreter Texte in Lehrplänen.

Schlüsselwörter

Konkrete Poesie, Sprachdidaktik, Interkulturalität, Lyrikanalyse, Didaktik, Fremdsprachenunterricht, DaF, Konstellation, Ideogramm, Interkulturelles Lernen, Literaturdidaktik, Kreativität, Sprechangst, Textauswahl, Lehrwerkanalyse.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in der vorliegenden Arbeit grundsätzlich?

Die Arbeit beschäftigt sich mit der Didaktisierung von konkreter Poesie im Unterricht "Deutsch als Fremdsprache" (DaF) und deren Beitrag zum interkulturellen Lernen.

Welches sind die zentralen Themenfelder der Untersuchung?

Zentrale Themen sind die theoretischen Grundlagen der konkreten Poesie, deren interkulturelle Dimension, die Analyse bestehender türkischer Forschungsarbeiten, Probleme des Fremdsprachenunterrichts sowie die Anwendung konkreter Texte in Lehrwerken.

Was ist das primäre Ziel der Arbeit?

Das Hauptziel ist aufzuzeigen, dass konkrete Poesie durch ihre visuelle und spielerische Struktur wesentlich besser als klassische Gedichte dazu geeignet ist, kreatives Denken, Sprachkenntnisse und interkulturelle Kompetenz bei Studierenden zu fördern.

Welche wissenschaftliche Methode verwendet der Autor?

Der Autor stützt sich auf eine Kombination aus theoretischer Aufarbeitung der Literatur und einer empirischen Untersuchung, die in Form von Probelehrveranstaltungen an der Universität Çanakkale durchgeführt wurde.

Welche Aspekte werden im Hauptteil der Arbeit detailliert behandelt?

Der Hauptteil befasst sich mit der Definition und Geschichte konkreter Poesie, einer Analyse türkischer Arbeiten auf diesem Gebiet, der Behandlung von Problemen im DaF-Unterricht sowie einer empirischen Studie, in der spezifische konkrete Gedichte im Unterricht erprobt wurden.

Welche Schlüsselbegriffe charakterisieren die Arbeit?

Zu den prägenden Begriffen gehören Konkrete Poesie, Interkulturalität, Sprachdidaktik, Kreativität und Lehrwerkanalyse.

Welche Rolle spielt die Sprechangst im Fremdsprachenunterricht laut dieser Arbeit?

Sprechangst wird als zentrales Hemmnis für aktive Unterrichtsteilnahme identifiziert, das durch den spielerischen, nicht wertenden Umgang mit konkreten Texten abgebaut werden kann.

Wie unterscheidet sich die konkrete Poesie von klassischen Gedichten in der Analyse?

Während klassische Gedichte primär auf Form- und Inhaltsanalyse setzen, bieten konkrete Texte aufgrund ihres spielerischen Charakters und der Leerstellen mehr Raum für subjektive Auslegung, Kreativität und interkulturelle Reflexion.

Welche Bedeutung kommt der Textauswahl im DaF-Unterricht zu?

Die Textauswahl ist entscheidend, da sie den Schwierigkeitsgrad, das Interesse der Lernenden und die Eignung für den spielerischen Umgang bestimmt, um Lernziele effektiv zu erreichen.

Wie ist die Einstellung des Autors zur Einbindung von konkreter Poesie in deutsche Lehrwerke?

Der Autor bewertet die Einbindung als derzeit unzureichend und fordert eine stärkere und bewusstere Berücksichtigung konkreter Texte im DaF-Unterricht sowie in Lehrplänen germanistischer Abteilungen.

Final del extracto de 150 páginas  - subir

Detalles

Título
Konkrete Poesie im DaF-Unterricht
Subtítulo
Eine empirische Untersuchung anhand deutscher und türkischer Texte
Universidad
Çanakkale Onsekiz Mart University
Autor
Dr. Umut Balci (Autor)
Año de publicación
2006
Páginas
150
No. de catálogo
V153511
ISBN (Ebook)
9783640663484
ISBN (Libro)
9783640663880
Idioma
Alemán
Etiqueta
Konkrete Poesie DaF-Unterricht Eine Untersuchung Texte
Seguridad del producto
GRIN Publishing Ltd.
Citar trabajo
Dr. Umut Balci (Autor), 2006, Konkrete Poesie im DaF-Unterricht, Múnich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/153511
Leer eBook
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
Extracto de  150  Páginas
Grin logo
  • Grin.com
  • Envío
  • Contacto
  • Privacidad
  • Aviso legal
  • Imprint