Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Texte veröffentlichen, Rundum-Service genießen
Zur Shop-Startseite › Kulturwissenschaften - Sonstiges

English Transcultural Dictionary

Titel: English Transcultural Dictionary

Fachbuch , 2009 , 89 Seiten

Autor:in: D.E.A./UNIV. PARIS I Gebhard Deissler (Autor:in)

Kulturwissenschaften - Sonstiges
Leseprobe & Details   Blick ins Buch
Zusammenfassung Leseprobe Details

This monolingual English transcultural dictionary covers terms and concepts from the field of intercultural communication and management. It is based on extractions from state-of-the-art intercultural literature (see literature in the annex) and personal investigation. While it responds to the needs of students and practitioners in the field it is by no means meant to be exhaustive but rather work in progress. I have tried to attribute all important concepts to their authors and I sincerely apologize, should anyone have been omitted and request the permission to lay the foundation - on the basis of their myriad contributions - for an intercultural/transcultural terminological resource to benefit the intercultural community and those who are interested in the sustainable management of the 21st century global environment with its myriad cultural challenges. -Intercultural and truly transcultural approaches synergize to result in an innovative transcultural managerial mindset and skill set.
.

Leseprobe


Inhaltsverzeichnis

360 Feedback

360 Transcultural Synergy

ACHASC

AD

ALG-Culture-Clustering

Ab icunabulis (Lat.)

Ability

Aboriginal

Abrazo

Absolute values

Acculturation

Acculturation modeling

Acculturation curve

Adiós

Adler Nancy

Administer a questionnaire

Administrative distance

Administrative heritage

Aggregate model of culture

Alienators

Amae

Anti-Confucianism

Anticipation

Apéritif

Archaic vs. Transnational

Archery (Japanese)

Area briefing

Arguments

Aristotelian thinking

Arrondissement

Assess a culture variable

Assumptions

Außenministerium

Authority

Authority conception

Behaviour

Belbin R Meredith

Belbin's Team Roles

Beliefs

Best practice

Billiard Balls vs. Waves

Billion

Blomqvist's trust model

Bohr N

Bolten Jürgen

Bond Michael Harris.

Book/non-Book religions

Boundaries of behaviour

Brussel

Buddha (Gautama Siddhartha)

Budget systems across cultures

Bundesrat

Bundestag

Buona sera, buon giorno

Business communication

CAGE analysis

Distance framework

CET

CIA World Factbook

CIS

CNRS

CQ

CVS

Calendar

Carnivorous

Chaebol

Change management

Chauvinism

Chiku Nailao

Chinese Classics

Chinese stratagems list

Chinese values

Chinoiserie

Christ

Christian cardinal virtues

Chromatics

Chronemics

Chung

Circular time

Clustering Cultures

Co-opetition

Cohesiveness

Collaborative strategy

Colonize, to

Comfort zones

Comity of nations

Comme il faut

Communication gap

Communications Profile

Communitarianism

Compartmentalization

Competitive collaboration

Competitive strategy

Conditioning

Conflict Management Strategy

Conflict issues

Confucian Work Dynamism

Confucian precepts

Confucian teachings

Confucianism

Confucius

Consciousness

Consultants

Continuum

Control systems across cultures

Core beliefs

Corporate Management Profile

Corps Diplomatique

Correlation

Cosmics

Counter culture shock

Courteousie

Critical incident

Cross-cultural evolution

Cross-enterprise collaboration

Cultural background

Cultural awareness model

Cultural Divide

Cultural Frameworks

Cultural Imperialism

Cultural Interfacing Tools

Cultural Synergy

Cultural absolute

Cultural ambivalence

Cultural artifact

Cultural assumptions

Cultural behaviour

Cultural blindness

Cultural core

Cultural deprivation

Cultural display

Cultural distance

Cultural distance factors

Cultural distinction

Cultural diversity

Cultural estrangement

Cultural fault-line gap

Cultural fusion

Cultural genocide

Cultural hybrid

Cultural imperialism

Cultural learning styles

Cultural loss

Cultural materialism

Cultural monism

Cultural performance

Cultural pluralism

Cultural relativism

Cultural sensitivity

Cultural universal

Cultural value model

Cultural variation

Cultural viewpoint

Culture

Culture assimilator

Culture base

Culture briefing

Culture cake

Culture complex

Culture contact

Culture definition

Culture free

Culture group

Culture map

Culture management strategies

Culture shock

Culture shock factors

Culture shockers

Culture & personality research

Culture-contingent

Culture-general training

Culture-specific training

Culturalists vs. structuralists

Cybernetic thinking

Cyclical time

DV (Lat.)

Dance metaphor of culture

Data-oriented culture

Decision criteria across cultures

Decision styles

Decision-making

Decision-making across cultures

Deculturation

Design

Design a questionnaire

Destination culture

Dialogue-oriented culture

Dichotomy

Diffuse

Dilemma

Dilemma theory

Dimension of culture

Distance model

Distance of comfort

Diversity

Diversity management

Diversity matrix

Diversity rationale

Double helix of the DNA

Downing Street

Dress

ECU

EIS

ENA

EPG Mix

EPG Profile

ET

Economic distance factors

Eire

Emotions

Empathy

En Shah Allah

Enchufe

Enculturation

Entropy

Equidistance of perspective

Ethics profile (TCP)

Ethnic, racial competition

Ethnocentrism

Etiquette

European Ethnic Group

European Institutions

European identity

Evaluation/misevaluation

Evolution Profile

Ewington Nigel

Ex-, Re-, Impatriate

Expatriation

Exploration tactics

Force Field Analysis

Fa-chia versus ju-chia

Face

Face value

Facework Management

Facilitator

Factors

Fatherland

Faux pas

Follower Readiness

Forces for Worldwide Learning

Forces for Differentiation

Forces for global integration

Fractal culture

Iceberg analogy

Functional culture

GBT

GLOBE

GMT

GS

Gaiatsu

Gaijin

Gakubatsu

Gemütlichkeit

Geocentrism

Geographic distance factors

Global Business Team

Global Management

Global Manager development

Global mindset

Global skill set

Goal setting across cultures

Going native

Goodall Keith

Grafting

Grandes Écoles

Granet Marcel

Greek classical values

Group diversity

Guanxi

Guilt

Guoqing

Gô

HC/LC

HQ

HRM

Hacer puente

Haku/Kon

Hall's Context Dimension

Hampden-Turner Charles

Haptics

Heisenberg W and Bohr N

Helix

Hepburn System

High-context

High/Low-trust cultures

Hindi/Urdu

Hoecklin's model of learning

Hofstede's 5-D Model

Hofstede Geert

Hold a value

Home culture

Hookah

Hospitality

Host culture

Human mental programming

Huntington S.

Hypernormal

I-We-They-Effect

IC

IHRM

INDCOM

INSEAD

INTEXT

IRIC

ITIM

Iceberg Model

Identity

Identity impact

In-group

In-house training

Indian distinctive values

Individual Culture Profile

Individualism

Information gathering

Ingegnere, Dottore

Inner-directed

Inside-out/outside-in

Insiderization

Institut de France

Intention/impact gap

Intercultural Competencies Profile

Intercultural adjustment

Intercultural development

Intercultural Learning

Intercultural Synergy

Intercultural adaptation

Intercultural business case

Intercultural competence

Intercultural consultant

Intercultural management

Intercultural research

Intercultural theory

Intercultural training

Interculturalist

International Management Topics

International

International Profiler

International colleagues

International contacts

International diversity

International negotiations

International professional

International project team

International role

International transition

Istanbul

Japan

Ji

Ikebana

Jiejian

Judge Business School

Kaaba

Kafir

Kaf

Kaisha

Kanzleramt

Karōshi

Kibun

Kimochi

Kinesics

Kluckhohn and Strodtbeck

Kolb's learning cycle

Kūdōka

L. or Lond.

LESCANT factors

LMR

LMR Interactions

LMR Model

LTO

La Manche

Lakh

Lao-Tzu

Latin (Roman) virtues

Laurent André

Layers of culture

Leadership

Levante

Levels of Uniqueness

Levitt Theodore

Li

Linear time

Linear-active culture

Listening culture

Lock-out

London Business School

Long.

Low-context

Lyceum (the)

MAS/FEM

MBTI Profile

MIS-factor process

MITI

MNC

MSS

Machismo

Machista

Magyar

Mah-jong

Maharaja, Maharanee

Participative Management

Management and Activity

Management and Time

Intercultural Management education

Management style across cultures

Management and Human Nature

Management and Relationships

Managerial Mindsets

Managerial Tables

Managing religion

Mandelbrot B

Mao Zedong

Marginal

Marianismo, Hembrismo

Material culture

Matignon

Matrix of the mind

Matrix structure

Mañana

Mañana syndrome

McClelland

Mc Sweeney

Mental model

Metanational company

Metropoles

Mianzi

Mind

Mirror Image Culture

Miscategorization

Misgauge a culture variable

Misinterpretation

Mitbestimmung

Model of Layers

Moeurs

Monochronic

Monotheism vs. polytheism

Mordida

Moriña

Moros

Moskva

Mother tongue

Multi-active culture

Multicultural organisation

Multinational corporation

N. lat.

NAFTA Trading Bloc

NEAF

NGO

NIH syndrome

NLP-5-Step Model of Learning

NT Theory

Nanyang Chinese

National Culture Profile

National culture

National vs. organisational

Native

Native speaker

Natural de (Sp.)

Negotiated culture

Negotiation environment

Negotiation approaches

Negotiation process

Negotiation stages

Negotiation strategies

Negotiation tactics

Negotiator mindsets

Negritude

Negritude values

Nepotism

Nibelungenlied

Nihonjinron

Nippon

Noetic level

Noh

Noh Theatre

Non-native

Non-resident

Non-verbal communication

Norge

Normal

Normal distribution

Normal, Hyper-, Marginal

Noël (French)

OB

OB change

OB change model

ORJI-Model

Occupational culture

Oculesics

Office layout

Onion Model

Organisational Dimensions

Organisational culture

Organizational structures and culture

Organizational Models

Other-directedness

Outer-directed

Overlap

PDI

PIE

PM Theory

PT

Paella

Paisa

Parochialism

Particularist

Patria (Lat.)

Patriotism

Peaches and Coconuts

Pentagon

Pentecôte

Perlmutter Howard

Space conception

Personalism

Physiological Model

Pi Lin pi Kong

Pinyin

Planetary Interface

Planning across cultures

Politesse

Polycentrism

Polychronic

Portero (Sp.)

Practices

Pre-departure resources

Predeparture briefing

Predictability

Predominant culture

Presencing

Present

Prikas

Pro-active transformers

Problem solving strategies

Profit-and-loss-sharing

Proxemics

Psychometric

Pundit

Pundonor

Push and pull qualities

Pâques

Quai d'Orsay

Radar diagramme

Raitu's learning styles

Range of styles

Re-entry

Re-entry culture shock

Re-entry debriefing

Re-socializers

Recognize difference

Reconcile

Reconcile differences

Reconquista

Reference framework

Regional culture

Relationship-oriented

Religion

Religions

Remote Team Management

Remote environment

Renji Hexie

Repatriation

Respect difference

Responses to Globalisation

Returnee

Reward systems across cultures

Ringi-shoo

Rise above

Ronen and Shenkar

Rujia

Rupee

S. lat.

SI

SPDI

Sacred books/Scriptures

Sake

Sambétsu

Sample

Sari

Sauerkraut stage

Scale

Seitai

Self-awareness

Self-construal

Self-reference criterion

Sempai-kohai

Sequential time

Sereno

Set of values

Sexual competition

Señor (Sp.)

Señora

Señorita

Shaf

Shame

Sharing a cultural background

Shchi

Sheikh

Sheikocracy

Sheshui Dengji

Shiite

Shinjinrui

Show your hand first

Siegfried

Sierra/serra

Siesta

Signor, Signora, Signorina

Simulation

Single culture group

Single principle

Sinophilia

Situational Leadership Theory

Social anthropology

Sociolinguistics

Socrates-Buddha-Confucius

Software of the mind

Sophisticated stereotype

Souk

Sources of cultural diversity

Space bubble

Specific

St. Valentine's Day

Standards

State Department

Stereotypes

Stereotyping

Strategic mentality

Subtle ethnocentrism

Summit

Sun Tzu

Sunna

Sunni

Superego

Superglobal

Superlocal

Sura

Suttee/Sati

Sverige

Synchronous time

Synergizer

Synergy

Synthesis

TC

TCO

TCP

Transcultural Profiler

TCQ

THT

THT Consulting Group

THT cultural values model

TMC

TMC Cultural Orientations

Taboo

Taiheki

Talmud

Taoism

Tapas

Task-oriented

Team charter

Team composition

Team leader trust criteria

Team roles

Team development stages

Teamwork across cultures

Temporal conception

Terra incognita (Lat.)

Terrae filius (Lat.)

Territoriality

Tertium quid (Lat.)

Tertulia

Thanksgiving Day (US)

Third World

Thomas Alexander

Todai

Toki

Training package

Training professional

Transcultural awareness

Transcultural competence

Transcultural identity

Transcultural intelligence

Transcultural mindset

Transcultural skill set

Transnational Strategic Mentality

Triandis Harry

Trillion

Trust Criteria

Trust Profile

Tsar

Tsin

Tsin Huang Che Ti

Tête-à-tête

Tönnies F

UAI

UNPA

Ulster

Unity rationale

Universal Time

Universalist

Value

Values

Values-practices balance

Vegetarian

Verbal communication

Vicious and virtuous cycles (THT)

W-curve

Wa

Wade-Giles

Wei-ch'i

Whorf Benjamin

Willingness

WorldWork Ltd

Wu lun

Xenophilia

Xenophobia

Yankee

Yarmulka

Yashmak

Yen

Zakat

Zen

Zhengti Guannian

Zhongjian Ren

Zielsetzung & Themen

Die Arbeit dient als transkulturelles Wörterbuch für den Bereich der interkulturellen Kommunikation und des Managements, um Fachbegriffe und Konzepte auf der Basis aktueller Forschung zu systematisieren und so ein innovatives transkulturelles Mindset sowie entsprechende Fähigkeiten für globale Herausforderungen zu fördern.

  • Grundlagen der interkulturellen Kommunikation und Management-Theorien
  • Analyse kultureller Anpassungsmodelle und Lernprozesse
  • Untersuchung von Werten, Normen und Verhaltensmustern in verschiedenen Kulturräumen
  • Methoden zur Bewältigung von Kulturschocks und zur Förderung interkultureller Synergien

Auszug aus dem Buch

Archaic vs. Transnational

In archaic economies, which still exist in various parts of the world in the Southern and Eastern hemispheres, economic exchange is based on a gift-like interchange in which people and things are linked. There is not only a link between material an immaterial things and people, but also between the parties involved in that exchange, which entails the obligation of reciprocation. In Polynesian for example this link is called "hau". There are various stages of development from the primitive archaic systems of which there are also residues in the most globalised economies like for example Japan. It took hundreds and thousands of years to evolve from a primitive/archaic economy to a modern economy which progressively disconnects the implicit ties between humans and objects and trading partners. An impersonal monetary and legal system has been substituted for the integrated, balanced relationship. The global or transnational firm, which evolved over a few decades in the latter part of the 20th century from the domestic via the international, the multinational and the global to the transnational phase, constitutes the opposite pole of the archaic economy, where management, irrespective of any consideration of ties between cultures, people and objects reverse structural equilibria that have evolved in the course of time. Mass layoffs, delocalization for profit maximization, environment and resource damaging policies and behaviours resulting in war may follow unless the two poles (without going back to primitive times) are sustainably integrated.

Zusammenfassung der Kapitel

360 Feedback: Erläutert das Konzept der Leistungsbeurteilung aus verschiedenen Perspektiven und weist auf kulturspezifische Unterschiede beim Ausdruck von Lob und Kritik hin.

Acculturation modeling: Beschreibt die wissenschaftliche Modellierung des Prozesses, sich in einer neuen Zielkultur zurechtzufinden, basierend auf Erkenntnissen der Psychologie und Linguistik.

Chinese stratagems list: Listet die 36 klassischen chinesischen Strategeme auf, die in Verhandlungssituationen Anwendung finden.

Cultural Interfacing Tools: Bietet einen Überblick über verschiedene kulturelle Strategien und Werkzeuge, um interkulturelle Dynamiken zu steuern und Synergien zu erzeugen.

Dilemma theory: Stellt die von Trompenaars und Hampden-Turner entwickelte Methode zur Auflösung von Geschäfts-Dilemmata vor, die auf der Metapher der Doppelhelix basiert.

Intercultural Learning: Analysiert interkulturelle Erfahrungen als Lernprozess und skizziert einen Vier-Schritte-Ansatz für Organisationen, um Implicit Knowledge explizit zu machen.

Schlüsselwörter

Interkulturelles Management, Transkulturelle Kompetenz, Unternehmenskultur, Hofstede, Diversitätsmanagement, Kulturschock, Akkulturation, Kommunikationsstile, Verhandlungstaktik, Dilemma-Theorie, Mentale Programmierung, Globalisierung, Organisationale Strukturen, Identität, Werte.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in diesem Werk grundsätzlich?

Es handelt sich um ein einsprachiges englisches, transkulturelles Wörterbuch, das Fachbegriffe aus dem Bereich der interkulturellen Kommunikation und des Managements definiert und in Beziehung zueinander setzt.

Was sind die zentralen Themenfelder?

Die zentralen Felder umfassen kulturelle Modellierungen, Management-Strategien in globalen Kontexten, interkulturelle Kommunikation sowie Theorien zur kulturellen Anpassung und Verhandlungsführung.

Was ist das primäre Ziel oder die Forschungsfrage?

Das Ziel ist es, Studenten und Praktikern eine terminologische Ressource zur Verfügung zu stellen, um ein transkulturelles Mindset zu entwickeln, das globale kulturelle Herausforderungen nachhaltig bewältigen kann.

Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?

Die Arbeit basiert auf der Extraktion aus state-of-the-art Literatur sowie persönlicher Untersuchung, wobei verschiedene wissenschaftliche Modelle und Frameworks (wie von Hofstede, Trompenaars, Adler etc.) zusammengeführt werden.

Was wird im Hauptteil behandelt?

Der Hauptteil besteht aus einer alphabetisch sortierten Enzyklopädie von Begriffen, die von "360 Feedback" bis "Zhongjian Ren" reichen und Konzepte wie kulturelle Distanz, Teammanagement und Kommunikationsprofile abdecken.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Die wichtigsten Schlagworte sind unter anderem Interkulturelles Management, Transkulturelle Kompetenz, Kulturschock, Dilemma-Theorie und mentale Programmierung.

Welche Rolle spielen die "36 Strategeme" in diesem Wörterbuch?

Sie dienen als konkretes Beispiel für eine kulturell geprägte Verhandlungsstrategie, die den Unterschied zwischen einem konfrontativen "Krieger-Ansatz" und einem harmonieorientierten "Gentleman-Ansatz" illustriert.

Wie unterscheidet der Autor zwischen "Kultur" und "Management"?

Der Autor betrachtet Kultur als das tiefere Fundament von Werten und mentaler Programmierung, während Management als der Prozess gesehen wird, in dem diese kulturellen Gegebenheiten in einer globalen Umgebung zur Anwendung kommen und synergetisch genutzt werden müssen.

Was bedeutet die "Double Helix"-Metapher für das Management?

Sie symbolisiert die Verknüpfung von zwei scheinbar widersprüchlichen kulturellen Werten, die durch einen Lernprozess integriert werden, um anstatt eines Konflikts eine Synergie zu erzeugen.

Ende der Leseprobe aus 89 Seiten  - nach oben

Details

Titel
English Transcultural Dictionary
Veranstaltung
Interkulturelles Management
Autor
D.E.A./UNIV. PARIS I Gebhard Deissler (Autor:in)
Erscheinungsjahr
2009
Seiten
89
Katalognummer
V158870
ISBN (eBook)
9783640808335
ISBN (Buch)
9783640809226
Sprache
Deutsch
Schlagworte
terminology intercultural transcultural international diversity management Englisch Fachterminologie interkulturelles Management terminologie anglaise du management ingterculturel diccionario inglés de la gestión intercultural 跨文化培训
Produktsicherheit
GRIN Publishing GmbH
Arbeit zitieren
D.E.A./UNIV. PARIS I Gebhard Deissler (Autor:in), 2009, English Transcultural Dictionary, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/158870
Blick ins Buch
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
Leseprobe aus  89  Seiten
Grin logo
  • Grin.com
  • Versand
  • Kontakt
  • Datenschutz
  • AGB
  • Impressum