Leseprobe
Inhaltsverzeichnis
I. Einleitung
II. Intersensualität - eine Begriffseingrenzung
III. Geschichte des Duftkinos
IV. Das Parfum
a. Der Roman
b. Der Spielfilm
V. Untersuchung der Übersetzungsformen
a. Übersetzung als Prozess der Intermedialität: Literaturverfilmung
b. Übersetzung als Prozess der Intersensualität: Sinn-Versinnbildlichung
i. Erste Szene
ii. Zweite Szene
iii. Dritte Szene
iv. Vierte Szene
VI. Schluss
VII. Bibliografie
Ende der Leseprobe aus 32 Seiten
- Arbeit zitieren
- Kristin Hellinger (Autor:in), 2010, Warum „Das Parfum“ duftet ohne zu riechen , München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/164498
Kostenlos Autor werden
✕
Leseprobe aus
32
Seiten
Kommentare