Grin logo
de en es fr
Boutique
GRIN Website
Publier des textes, profitez du service complet
Aller à la page d’accueil de la boutique › Didactique de l'Anglais - Pédagogie,Linguistique

Shakespeare for Kids: Die Bedeutung Shakespeares am Beispiel von "Romeo and Juliet", Act I, Scene 4

Unterrichtsfach Englisch, Klassenstufe 7

Titre: Shakespeare for Kids: Die Bedeutung Shakespeares am Beispiel von "Romeo and Juliet", Act I, Scene 4

Plan d'enseignement , 2008 , 13 Pages , Note: 1,0

Autor:in: Anja Krechel (Auteur)

Didactique de l'Anglais - Pédagogie,Linguistique
Extrait & Résumé des informations   Lire l'ebook
Résumé Extrait Résumé des informations

Shakespeare for kids!
Eine Reise durch die Geschichte Englands sollte bereits im frühen Stadium des Fremdsprachenunterrichts nicht fehlen. Bereits in den ersten Lernjahren soll den Schülerinnen und Schülern die Freude am Theater vermittelt und die Angst vor Shakespeare genommen werden. Hierbei kann allerdings nicht nach dem Prinzip 'the more – the merrier' verfahren werden, sondern es muss in der Sekundarstufe I eine sinnvolle didaktische Reduktion des Inhaltes erfolgen.
Der vorliegende Stundenentwurf zeigt Möglichkeiten, die Begegnung mit William Shakespeare bereits in der Klasse 7 alteradäquat durchzuführen.

Extrait


Inhaltsverzeichnis

1. Thematik

2. Lernziele

3. Bedingungsanalyse

4. Methodisch-Didaktischer Kommentar

5. Verlaufsplan

Zielsetzung & Themen

Das Hauptziel der Unterrichtsstunde ist es, den Schülerinnen und Schülern William Shakespeare als bedeutenden und zeitlosen Schriftsteller näherzubringen, indem sie Informationen über sein Leben zusammentragen und sich mit einem exemplarischen Auszug aus "Romeo and Juliet" auseinandersetzen, um die Relevanz der Thematik Liebe zu reflektieren.

  • Einführung in die Persönlichkeit William Shakespeares und seine Bedeutung für die englische Kulturgeschichte.
  • Vertiefung des Hörverstehens durch die Arbeit mit adaptierten dramatischen Texten.
  • Förderung der schreibsprachlichen Kompetenz durch kreative Dialogfortführung.
  • Methoden des kooperativen Lernens und der gegenseitigen konstruktiven Rückmeldung.
  • Reflexion über die Zeitlosigkeit dramatischer Stoffe am Beispiel von Romeo und Julia.

Auszug aus dem Buch

Vollständiger Text (Act I, Scene 4)

The Capulets’ house. The party has started, and there is music, singing and dancing. Lord and Lady Capulet, Juliet, Tybalt, Paris, the Nurse, servants, musicians and others are at the party.

Lord Capulet: Enjoy yourselves, my friends! Everybody is going to dance tonight. More light! More drinks! Musicians – play louder! We’re going to have a wonderful party!

Lady Capulet: Who are those men who’ve just come in? I can’t see their faces, because they are wearing masks.

Lord Capulet: I don’t know who they are. It doesn’t matter. They look friendly. Give me another drink! What a wonderful party! Oh, why can’t I be young again? Shall we dance?

Lady Capulet: Dance? Don’t be stupid, Capulet. You’re too old! You haven’t danced for twenty years. Come and sit down for a while.

Mercutio: Don’t you want to dance, Romeo?

Romeo: No, I don’t, Mercutio. You can dance if you want. I’ll wait here. … What a beautiful girl! Who is she? I must meet her! When she stops dancing, I’ll go and talk to her.

Tybalt: Uncle Capulet! That man is a Montague!

Lord Capulet: Which man?

Tybalt: The man who came in a few minutes ago. Over there - the man who’s wearing a mask. I know his voice. His name is Romeo, and he’s a Montague. I’m going to kill him!

Lord Capulet: No, Tybalt! The Capulets and the Montagues must not fight any more. The Prince of Verona told us to stop fighting. Don’t you remember? Romeo is a good man, and you mustn’t hurt him. Do you understand?

Tybalt: All right, uncle. But I’m very angry. He was wrong to come here.

Romeo: I don’t know your name. I saw you just a few minutes ago. I want to talk to you, but I don’t know what to say.

Juliet: You don’t have to say anything.

Romeo: I’ve never seen anyone as beautiful as you. Can I hold your hand?

Zusammenfassung der Kapitel

1. Thematik: Dieses Kapitel skizziert den Rahmen der Unterrichtsreihe, ordnet die Stunde in den Kontext der britischen Geschichte ein und definiert Hausaufgaben sowie Lernziele.

2. Lernziele: Hier werden die sprachlichen, interkulturellen und methodischen Kompetenzen aufgeführt, die die Schülerinnen und Schüler in der Stunde erwerben sollen.

3. Bedingungsanalyse: Dieses Kapitel beschreibt die heterogene Leistungsstruktur der Klasse 7b sowie deren Vorerfahrungen mit englischen Theaterprojekten und London-Fahrten.

4. Methodisch-Didaktischer Kommentar: Hier erfolgt eine Begründung der didaktischen Reduktion und der methodischen Entscheidungen wie dem Einsatz des Modells des Globe Theatres und der Binnendifferenzierung beim Hörverstehen.

5. Verlaufsplan: Dieser tabellarische Überblick strukturiert die Unterrichtsphasen zeitlich, benennt die Sozialformen, Medien und die angestrebten Lernziele für jeden Schritt.

Schlüsselwörter

William Shakespeare, Romeo and Juliet, Unterrichtsplanung, Englischunterricht, Hörverstehen, Didaktische Reduktion, Globe Theatre, Interkulturelles Lernen, Binnendifferenzierung, Kreatives Schreiben, Partnerarbeit, Kommunikation, Sekundarstufe I, Literaturdidaktik, Motivationsförderung

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in diesem Unterrichtsentwurf grundsätzlich?

Es handelt sich um eine schriftliche Planung für eine unterrichtspraktische Prüfung im Fach Englisch, die den Einstieg in das Werk von William Shakespeare für eine siebte Klasse am Gymnasium thematisiert.

Was sind die zentralen Themenfelder der Stunde?

Die Stunde verbindet historisches Hintergrundwissen über Shakespeare und das Elisabethanische Zeitalter mit der inhaltlichen Arbeit an der ersten Begegnungsszene von Romeo und Julia.

Was ist das primäre Ziel der Unterrichtseinheit?

Das Hauptziel ist die Erkenntnis, dass die Themen in Shakespeares Dramen zeitlos sind, sowie die Förderung des Hörverstehens und der Sprachproduktion bei den Lernenden.

Welche wissenschaftlichen Methoden werden angewandt?

Die Planung stützt sich auf die didaktische Analyse, das Prinzip des mehrkanaligen Lernens, binnendifferenzierte Arbeitsmaterialien sowie das Konzept der funktionalen Einsprachigkeit.

Was wird im methodisch-didaktischen Teil besonders behandelt?

Der Fokus liegt auf der didaktischen Reduktion des komplexen Stoffes für die Sekundarstufe I und der motivationalen Gestaltung durch den Einsatz eines Globe-Theater-Modells.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren das Dokument?

Das Dokument lässt sich primär über die Begriffe Shakespeare, Hörverstehen, didaktische Analyse und kreatives Schreiben definieren.

Warum wurde gerade die Szene Akt I, Szene 4 ausgewählt?

Die Szene wurde gewählt, weil das erste Verliebtsein eine hohe Gegenwartsbedeutung für die Schülerinnen und Schüler in der Jahrgangsstufe 7 besitzt.

Wie wird mit Leistungsunterschieden in der Klasse umgegangen?

Die Differenzierung erfolgt durch zwei verschiedene Arbeitsblätter (mit unterschiedlichem Schwierigkeitsgrad) sowie durch die Möglichkeit, den Dialog kreativ weiterzuschreiben.

Welche Bedeutung hat das Globe-Theater-Modell für den Einstieg?

Das Modell dient als visuelle Motivationshilfe, um das Interesse am historischen Kontext zu wecken und eine räumliche Vorstellungskraft für die Aufführungsbedingungen zu schaffen.

Fin de l'extrait de 13 pages  - haut de page

Résumé des informations

Titre
Shakespeare for Kids: Die Bedeutung Shakespeares am Beispiel von "Romeo and Juliet", Act I, Scene 4
Sous-titre
Unterrichtsfach Englisch, Klassenstufe 7
Université
Studienseminar für Lehrämter an Schulen - Vettweiß
Note
1,0
Auteur
Anja Krechel (Auteur)
Année de publication
2008
Pages
13
N° de catalogue
V165661
ISBN (ebook)
9783640816996
ISBN (Livre)
9783640820795
Langue
allemand
mots-clé
Klasse 7 Shakespeare
Sécurité des produits
GRIN Publishing GmbH
Citation du texte
Anja Krechel (Auteur), 2008, Shakespeare for Kids: Die Bedeutung Shakespeares am Beispiel von "Romeo and Juliet", Act I, Scene 4, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/165661
Lire l'ebook
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
Extrait de  13  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Expédition
  • Contact
  • Prot. des données
  • CGV
  • Imprint