Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › Business economics - Business Management, Corporate Governance

Beyond Intercultural Management is Transcultural Management

The Intercultural Manifesto in 4 Languages (English, French, German and Spanish)

Title: Beyond Intercultural Management is Transcultural Management

Textbook , 2012 , 303 Pages

Autor:in: D.E.A./UNIV. PARIS I Gebhard Deissler (Author)

Business economics - Business Management, Corporate Governance
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Intercultural approaches need to be complemented by transcultural approaches for effective transcultural management. Here is a blueprint for the integration of the two approaches in a synergistic global culture management approach in four languages: English, French, Spanish and German.

Excerpt


Table of Contents

1. English Edition

2. Version Française

3. Deutsche Fassung

4. Versión Española

5. Synopsis of Inter-/Transcultural Management Instruments

6. Inter-/Transcultural Reference Terminology

Objective and Research Topics

The primary objective of this work is to address the deficits in existing intercultural theory and practice by establishing a more comprehensive, transcultural foundation. The research explores how consciousness, transcending mere cultural conditioning, can be integrated into management to foster sustainable, conflict-free global cooperation.

  • The role of the complementarity principle in reconciling cultural diversity.
  • The shift from symptomatic, mechanistic intercultural management to holistic, consciousness-based approaches.
  • Neurophysiological analogies as a structural foundation for transcultural management.
  • The "Transcultural Profiler" as a tool for mapping and integrating diverse management dimensions.
  • The integration of global perspectives through a transdisciplinary and transcultural mindset.

Excerpt from the Book

The State of the Intercultural Art and Science

NATO has contributed its share to the liberation of Libya. It is not yet sure, whether, from the western standpoint, that is liberation into the past or into the future, as the introduction of a form of Islamic law has also been announced. Culture and religion are important components of culture indeed and seem to be stronger than presumed attractiveness of western ideology. Exactly a fortnight ago media have been reporting about an escalating demonstration by Coptic Christians in Cairo which has caused a considerable number of victims, which has, however, been trivialized by some media by presenting it as business as usual in this part of the world. And as if I was not enough, the seismic changes of the Arab spring, which also involves Syria and other nations of the Maghreb and the Mashreg, culminates so far in a strong physical earthquake today in Turkey. The Euro crisis and the sword of Damocles of a global financial crisis are again threatening to strike and “Boycott Wall Street” movements in culturally diverse forms question the legitimacy of the global financial system. The gaps between the haves and the have-nots as well as the cultural gaps between players are seemingly widening to such an extent that the geological earth drifts apart as much as the social world.

Summary of Chapters

1. English Edition: Provides an introduction to the limitations of current intercultural research and proposes a transcultural approach to bridge the divide in human understanding.

2. Version Française: Discusses the same core themes and models within a French context, emphasizing the cultural and philosophical roots of the discussed concepts.

3. Deutsche Fassung: Explores the transcultural framework through a German-language lens, applying the research to relevant management paradigms and cultural conditioning.

4. Versión Española: Translates and adapts the core thesis for Spanish-speaking contexts, focusing on the re-conceptualization of management in an era of global diversity.

5. Synopsis of Inter-/Transcultural Management Instruments: Offers practical models, such as the ORJI cycle and PIE metaphor, for managing complex intrapsychic processes in intercultural settings.

6. Inter-/Transcultural Reference Terminology: Serves as a bilingual dictionary defining key terms and concepts that characterize the intersection of cultural and transcultural management.

Keywords

Transcultural management, intercultural research, consciousness, cultural diversity, complementarity principle, globalization, management instruments, cultural conditioning, synergy, holism, global business, identity, ethics, neurophysiology, cultural intelligence.

Frequently Asked Questions

What is the fundamental goal of this work?

The work aims to transition from traditional intercultural management toward a transcultural approach that integrates consciousness and biological principles to resolve cultural conflicts.

What are the central thematic fields discussed?

The central themes include the integration of human consciousness, the limitations of western rationalism, the application of physics metaphors (e.g., wave-particle duality) to culture, and the development of comprehensive management instruments.

What is the primary research question?

The research asks how the lopsided prioritization of divisive human anthropological reality can be rebalanced through a holistic and integrative transcultural approach that promotes global solidary unity.

Which scientific methods are primarily employed?

The research uses a transdisciplinary approach, blending insights from social sciences, neurophysiology, and quantum physics analogies to create a metaphorical and practical framework for organizational and cultural management.

What does the main body of the text focus on?

The main body focuses on establishing an epistemological foundation for transcultural consciousness and presenting the "Transcultural Profiler," a 12-octave architectural model for diagnosing and integrating diverse management realities.

How are the key terms characterized?

The keywords define a shift from mechanistic, surface-level intercultural observation to a deeper, consciousness-driven "holistic interculturalism" that leverages ethics and synergy.

How does the "Transcultural Profiler" function?

The Transcultural Profiler acts as an diagnostic architectural metaphor that maps a manager's psychological infrastructure, allowing for the integration of subordinate intercultural elements into a superordinate transcultural whole.

Why are metaphors like the "tree" or "dome" used?

These metaphors are used to visualize complex, abstract concepts of psychological and organizational integration in a way that provides practical sense and guidance for global managers.

What is the significance of the "missing link" mentioned in the book?

The "missing link" refers to the necessary transcultural dimension of consciousness that, when accessed, allows for the sustainable recontextualization and effective management of human cultural diversity.

Excerpt out of 303 pages  - scroll top

Details

Title
Beyond Intercultural Management is Transcultural Management
Subtitle
The Intercultural Manifesto in 4 Languages (English, French, German and Spanish)
Author
D.E.A./UNIV. PARIS I Gebhard Deissler (Author)
Publication Year
2012
Pages
303
Catalog Number
V185028
ISBN (eBook)
9783656102205
Language
English
Tags
intercultural management transcultural management global management multicultueral management research paradigm shift interkulturelles Management transkulturelles Management globales Management Diversitätsmanagement interkulturelle Forschung Paradigmawechsel
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
D.E.A./UNIV. PARIS I Gebhard Deissler (Author), 2012, Beyond Intercultural Management is Transcultural Management, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/185028
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  303  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint