Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publicación mundial de textos académicos
Go to shop › Didáctica de la asignatura Alemán - Pedagogía, Lingüística

Delfin 4 - Eine Analyse

Welche Anforderungen dieses Instrument der Sprachstandsdiagnostik nach Auffassung aktueller Forschungsdiskussionen erfüllt

Título: Delfin 4 - Eine Analyse

Tesis (Bachelor) , 2011 , 49 Páginas , Calificación: 1,3

Autor:in: BA Jennifer Lorz (Autor)

Didáctica de la asignatura Alemán - Pedagogía, Lingüística
Extracto de texto & Detalles   Leer eBook
Resumen Extracto de texto Detalles

Die Frage der Sprachstandserhebung bzw. Sprachstandsdiagnostik (die Terminologie ist bisher nicht einheitlich) bei Kindern mit Migrationshintergrund im Schuleingangsbereich ist in den letzten Jahren in Wissenschaft und Bildungspraxis deutlich in den Vordergrund gerückt. Es sind eine Reihe von mehr oder weniger tauglichen Erhebungsinstrumenten entwickelt und implementiert worden, zu denen
auch das zunächst nur in Nordrhein-Westfalen, seit 2010 auch in Sachsen-Anhalt praktizierte und bereits zwei Jahre vor der Einschulung ansetzende Verfahren „Delfin-4“ zählt. Die vorliegende
Bachelor-Arbeit hat es sich zum Ziel gemacht, dieses Verfahren auf seine Brauchbarkeit zu überprüfen – eine unter bildungspraktischen wie wissenschaftlichen Aspekten gleichermaßen sinnvolle Fragestellung.
Nach einer knappen Einleitung, die die Fragestellung und Zielsetzungen der Arbeit umreißt, entwickeln die Kapitel 2 und 3 zunächst die übergeordneten Ziele der Sprachstandsfeststellung im Schuleingangsbereich und formulieren darauf aufbauend die Kriterien und Teilaspekte, die der Analyse von „Delfin-4“ zugrundeliegen sollen: die allgemeinen Gütekriterien für standardisierte Tests wie
Objektivität, Reliabilität und Validität, die insbesondere aus einschlägigen Publikationen der Sprachwissenschaft übernommenen Basisqualifikationen sprachlicher Kompetenzen sowie der Aspekt
der Mehrsprachigkeit, der insbesondere in der Bilingualismusforschung und im Kontext von Deutsch als Zweitsprache in den letzten Jahren zunehmend an Bedeutung gewinnt. Im vierten Kapitel werden Aufbau und Arbeitsweise von „Delfin-4“ zunächst ausführlich erläutert, bevor das Verfahren im zentralen Unterkapitel 4.3 anhand der zuvor entwickelten Kriterien genauer analysiert und im Hinblick auf seine Brauchbarkeit hin bewertet wird.

Extracto


Inhaltsverzeichnis

1 Einleitung

2 Kategorisierung und Zielsetzung von Instrumenten

3 Anforderungen an Instrumente der Sprachdiagnostik

3.1 Testgütekriterien

3.2 Sprachliche Basisqualifikationen

3.3 Berücksichtigung von Mehrsprachigkeit

4 Delfin 4 – Eine Analyse

4.1 Entstehungshintergründe und Ziele

4.2 Durchführung und Kompetenzdiagnostik

4.2.1 Besuch im Zoo

4.2.2 Besuch im Pfiffikus-Haus

4.3 Was Delfin 4 als standardisiertes Screeningverfahren leistet

4.3.1 Testgütekriterien

4.3.2 Kategorisierung der untersuchten Sprachkompetenz

4.3.3 Mehrsprachigkeit

4.4 Praxisbewährung

5 Fazit und Ausblick

Zielsetzung & Themen

Diese Bachelorarbeit analysiert das Sprachstandserhebungsverfahren Delfin 4 hinsichtlich seiner theoretischen Anforderungen und praktischen Umsetzung. Das Ziel ist es zu untersuchen, ob das Instrument die diagnostischen Standards erfüllt, welche Anforderungen es an die Sprachkompetenz von Kindern stellt und wie es insbesondere mit den Aspekten der Mehrsprachigkeit umgeht.

  • Strukturanalyse und Zielsetzung von Sprachdiagnostik-Instrumenten
  • Kritische Überprüfung der Testgütekriterien von Delfin 4
  • Untersuchung der theoretischen Basisqualifikationen (Phonik, Semantik, Morpho-Syntax)
  • Problematisierung der Berücksichtigung von Mehrsprachigkeit
  • Reflexion der Praxisbewährung in Kindertagesstätten

Auszug aus dem Buch

3.1 Testgütekriterien

Für standardisierte Tests und Screeningverfahren sind drei Testgütekriterien maßgebend: Objektivität, Validität und Reliabilität. Sie sollen eine zuverlässige, aussagefähige Diagnostik und eine effektive Erstellung von Förderprofilen (nur beim Screeningverfahren) gewährleisten.

Die Objektivität beschreibt die Unabhängigkeit eines Testes, die besteht, „wenn ein anderer Untersucher bei derselben Versuchsperson zum selben Ergebnis kommen würde“ (Jeuk 2010: 80). Selbst die Testauswertung und -interpretation bedarf einer Objektivität, die nur gewährleistet sein kann, wenn sie nach festen und vorgegebenen Regeln erfolgt. Die Auswertungsobjektivität ist besonders fehleranfällig, da „die Anwendung von Bewertungskriterien eine intensive Bewerterschulung [voraussetzt]“ (Kniffka/Siebert-Ott 2007: 119). Das pädagogische Personal im Vorschul- und Primarbereich nimmt zunehmend Funktionen in der Testdurchführung und -auswertung wahr, da in diesem Untersuchungsfeld die Sprachstandsdiagnostik immer mehr an Bedeutung gewinnt. Folglich bedarf es einer zusätzlichen, (kosten-)intensiven Ausbildung diagnostischer Kompetenz, die jedoch auch durch die Erfahrungen der Pädagogen ergänzt wird. Es kann jedoch nicht sichergestellt werden, dass das verunsicherte pädagogische Personal seine Kompetenzen zuverlässig umsetzen kann, da die Ausbildung starker dynamischer Veränderungen aufgrund der rasanten Entwicklung der Sprachstandsdiagnostik unterliegt.

Zusammenfassung der Kapitel

1 Einleitung: Die Einleitung thematisiert die Abhängigkeit des Schulerfolgs vom Sprachvermögen und führt in die Analyse des Screeningverfahrens Delfin 4 ein.

2 Kategorisierung und Zielsetzung von Instrumenten: Dieses Kapitel differenziert zwischen Zuweisungs- und Förderdiagnostik sowie zwischen standardisierten und informellen Verfahren der Sprachstandserhebung.

3 Anforderungen an Instrumente der Sprachdiagnostik: Es werden die theoretischen Voraussetzungen für eine effektive Diagnostik, insbesondere Testgütekriterien und Basisqualifikationen, dargelegt.

4 Delfin 4 – Eine Analyse: Dieses Hauptkapitel untersucht das Instrument Delfin 4 detailliert hinsichtlich seiner Durchführung, der diagnostizierten Kompetenzen und der Praxisbewährung.

5 Fazit und Ausblick: Das Fazit kritisiert die Defizitorientierung und die mangelnde Berücksichtigung von Mehrsprachigkeit bei Delfin 4 und plädiert für eine Überarbeitung des Verfahrens.

Schlüsselwörter

Delfin 4, Sprachstandsdiagnostik, Sprachförderung, Screeningverfahren, Mehrsprachigkeit, Testgütekriterien, Basisqualifikationen, Sprachkompetenz, Elementarbereich, Förderprofil, Morpho-Syntax, Phonik, Semantik, Bildungsauftrag, Sprachstandsfeststellung.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?

Die Arbeit befasst sich mit dem sprachdiagnostischen Screeningverfahren Delfin 4 und analysiert, inwieweit dieses Instrument aktuelle wissenschaftliche Anforderungen an die Sprachstandserhebung erfüllt.

Was sind die zentralen Themenfelder?

Zentrale Themen sind die theoretischen Grundlagen der Sprachdiagnostik, die Überprüfung von Testgütekriterien, die Einordnung von Sprachkompetenzen sowie die kritische Reflexion der Praxisrelevanz und Mehrsprachigkeit.

Was ist das primäre Ziel der Untersuchung?

Das primäre Ziel besteht darin zu bewerten, ob Delfin 4 seine selbst gesetzten Ziele hinsichtlich der Ermittlung von Sprachkompetenz und Sprachförderbedarf bei Vierjährigen erreicht.

Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?

Die Arbeit basiert auf einer fundierten Literaturanalyse und einer diskursorientierten Analyse des Instruments Delfin 4, wobei die Anforderungen der linguistischen und erziehungswissenschaftlichen Forschung als Maßstab dienen.

Was wird im Hauptteil behandelt?

Der Hauptteil gliedert sich in die theoretische Anforderungsanalyse an Diagnoseinstrumente und die anschließende empirische sowie fachliche Analyse der Stufen „Besuch im Zoo“ und „Besuch im Pfiffikus-Haus“ von Delfin 4.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Wichtige Schlüsselwörter sind unter anderem Delfin 4, Sprachstandsdiagnostik, Mehrsprachigkeit, Testgütekriterien und Sprachförderung.

Warum sieht die Autorin die Testgütekriterien bei Delfin 4 kritisch?

Sie kritisiert, dass aufgrund der künstlichen Testsituationen, der Abhängigkeit vom Testleiter und der Möglichkeit zur gezielten Vorbereitung durch Eltern die Objektivität und Validität des Verfahrens nicht durchgehend gewährleistet sind.

Inwiefern beeinflusst Mehrsprachigkeit die Bewertung durch Delfin 4?

Die Arbeit zeigt auf, dass mehrsprachige Kinder durch das Verfahren benachteiligt werden, da sie an einsprachigen Normen gemessen werden und ihre spezifischen Sprachkenntnisse keine Berücksichtigung finden.

Final del extracto de 49 páginas  - subir

Detalles

Título
Delfin 4 - Eine Analyse
Subtítulo
Welche Anforderungen dieses Instrument der Sprachstandsdiagnostik nach Auffassung aktueller Forschungsdiskussionen erfüllt
Universidad
University of Leipzig  (Herder Institut)
Calificación
1,3
Autor
BA Jennifer Lorz (Autor)
Año de publicación
2011
Páginas
49
No. de catálogo
V187582
ISBN (Ebook)
9783656110118
ISBN (Libro)
9783656109907
Idioma
Alemán
Etiqueta
delfin eine analyse welche anforderungen instrument sprachstandsdiagnostik auffassung forschungsdiskussionen Kindergarten
Seguridad del producto
GRIN Publishing Ltd.
Citar trabajo
BA Jennifer Lorz (Autor), 2011, Delfin 4 - Eine Analyse, Múnich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/187582
Leer eBook
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
Extracto de  49  Páginas
Grin logo
  • Grin.com
  • Envío
  • Contacto
  • Privacidad
  • Aviso legal
  • Imprint