Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › Didactics for the subject French - Miscellaneous

Une visite de Paris

Title: Une visite de Paris

Lesson Plan , 2011 , 27 Pages , Grade: 2,0

Autor:in: Peter Müller (Author)

Didactics for the subject French - Miscellaneous
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Une visite de Paris. Die SuS sollen im Gruppenverband einen ihnen unbekannten, authentischen Text über Sehenswürdigkeiten in Paris zuallererst jeder für sich im Stillen lesen, unbekannte Vokabeln herausschreiben sowie ihnen relevant erscheinende Detailinformationen unterstreichen. Hierbei wenden sie die Lesestrategie des „kombinierten Lesens“ an, welche darauf abzielt, das Global- und Detailverständnis eines Textes zu erfassen und einordnen zu können. In der sich anschließenden Gruppenarbeit wird im Verbund der Text diskutiert, Aussprachebesonderheiten besprochen, unbekannte Wörter kontextuell oder anhand des Wörterbuches übersetzt und relevante Informationen auf dem Plakat schriftlich fixiert. In der nachfolgenden Gruppenpräsentation werden die gesammelten Ergebnisse den Mitschülern vorgetragen, welche diese wiederum auf ihren Arbeitsblättern verarbeiten sollen.

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1. Thema der Stunde

2. Darstellung der Unterrichtssequenz

3. Einschätzung des antizipierten durchschnittlichen Wissens- und Kompetenzniveaus der Lerngruppe / Exemplarische Reflexion der Lerngruppenheterogenität

4. Der fachlich-inhaltliche Schwerpunkt

5. Didaktische Begründungen

6. Antizipierte Schwierigkeiten und Alternativen

7. Geplanter Unterrichtsverlauf ( tabellarische Übersicht)

8. Literatur

9. Anhang

Zielsetzung & Themen

Das primäre Ziel dieser Unterrichtsstunde im Fach Französisch ist die Anwendung der Lesestrategie des „kombinierten Lesens“ durch die Schülerinnen und Schüler, um authentische Informationstexte über Sehenswürdigkeiten in Paris eigenständig zu erschließen und die gewonnenen Informationen anschließend in einer Gruppenpräsentation adressatengerecht aufzubereiten.

  • Anwendung von Lesestrategien zur Erfassung von Global- und Detailverständnis.
  • Erkundung bedeutender Pariser Sehenswürdigkeiten durch authentische Texte.
  • Förderung der Kooperationsfähigkeit und Sozialkompetenz in der Gruppenarbeit.
  • Präsentation von erworbenem deklarativen Wissen in der Fremdsprache.
  • Methodische Einbindung bilingualer Wörterbücher und Kontexterschließung.

Auszug aus dem Buch

La Tour Eiffel

La Tour Eiffel est le symbole de la France et de Paris et elle est un monument très célèbre au monde. La Tour Eiffel est une tour de fer construite par Gustave Eiffel pour l'exposition (EXPO) de 1889. La construction de la Tour Eiffel a duré 26 mois, alors seulement 2 ans. Pour 41 ans, la Tour Eiffel est le monument le plus haut du monde. Aujourd’hui, la Tour Eiffel a une hauteur de 325 mètres et fonctionne comme antenne pour la radio et la télévision. Elle se trouve au centre de Paris, près de la Seine. Les Parisiens l’appellent « La Grande Dame ».

Pourquoi ? Parce que la Tour Eiffel a une taille exceptionnelle et à cause de sa silhouette. Depuis sa construction, il y a déjà plus de 220 millions de visiteurs. En 2007, il y a à peu près 7 millions de visiteurs ( 6,893 millions de visiteurs). Alors, c’est le monument le plus visité au monde.

La Tour Eiffel a ouvert du premier janvier (01.01) au 28 septembre (28.09) de 9 h à 0 h 45 ; et du 29 septembre (29.09) au 31 décembre de 9 h 30 à 23 h 45. L’entrée coûte 13 euros et pour les élèves 10 euros. (pour monter jusqu´au sommet !)

Pour aller à la Tour Eiffel on peut prendre le métro, ligne 6 et sortir à la station « Bir Hakeim»

Zusammenfassung der Kapitel

1. Thema der Stunde: Hier wird das Ziel der Unterrichtsstunde erläutert, bei der Schülerinnen und Schüler im Gruppenverband authentische Texte zu Pariser Sehenswürdigkeiten lesen und analysieren sollen.

2. Darstellung der Unterrichtssequenz: Diese Übersicht stellt die Einbettung der Stunde in eine umfassendere Unterrichtssequenz sowie die inhaltlichen Schwerpunkte und Kompetenzbereiche dar.

3. Einschätzung des antizipierten durchschnittlichen Wissens- und Kompetenzniveaus der Lerngruppe / Exemplarische Reflexion der Lerngruppenheterogenität: Das Kapitel analysiert das Leistungspotenzial, die Motivation sowie das Sozialgefüge der heterogenen Lerngruppe und leitet daraus Konsequenzen für die Differenzierung ab.

4. Der fachlich-inhaltliche Schwerpunkt: Hier wird der inhaltliche Fokus auf die Lektion 5 des Lehrbuchs sowie die methodische Vorbereitung der Lesekompetenz vertieft.

5. Didaktische Begründungen: Dieses Kapitel begründet die Wahl des Themas „Paris“ aufgrund der kulturellen Bedeutung und erläutert die methodische Vorgehensweise bei der Gruppenpräsentation.

6. Antizipierte Schwierigkeiten und Alternativen: Hier werden potenzielle Verständnisprobleme sowie soziale Herausforderungen in den Arbeitsgruppen identifiziert und entsprechende Lösungsstrategien vorgeschlagen.

7. Geplanter Unterrichtsverlauf ( tabellarische Übersicht): Dieses Kapitel bietet eine detaillierte, zeitlich gegliederte Aufstellung des Lehrverhaltens, der Schüleraktivitäten und der verwendeten Medien.

8. Literatur: In diesem Teil werden die verwendeten Quellen und didaktischen Grundlagen aufgelistet.

9. Anhang: Dieser Teil enthält die ergänzenden Materialien wie Infotexte zu Sehenswürdigkeiten und Arbeitsblätter.

Schlüsselwörter

Französischunterricht, Lesestrategien, Lesekompetenz, Sehenswürdigkeiten, Paris, Gruppenarbeit, Unterrichtsentwurf, Lehrprobe, Découvertes, Sprachvermittlung, Differenzierung, Heterogenität, Fremdsprachenerwerb, Authentische Texte, Präsentation.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?

Es handelt sich um den Entwurf einer Unterrichtsstunde für das Fach Französisch in der Jahrgangsstufe 11, der sich mit der Erschließung authentischer Sachtexte beschäftigt.

Was sind die zentralen Themenfelder?

Die zentralen Themen sind die Erkundung von Pariser Sehenswürdigkeiten und der zielgerichtete Einsatz von Lesestrategien zur Texterschließung.

Was ist das primäre Ziel oder die Forschungsfrage?

Das Ziel ist, dass die Schülerinnen und Schüler Informationen aus authentischen Texten extrahieren, diese in Gruppen aufbereiten und ihre Ergebnisse anschließend mündlich vor der Klasse präsentieren können.

Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?

Der Unterricht folgt dem Ansatz des „kombinierten Lesens“, welches Global-, Detail- und selektives Verständnis miteinander verknüpft.

Was wird im Hauptteil behandelt?

Der Hauptteil umfasst die didaktische Planung, die Analyse der Lerngruppenstruktur und die detaillierte tabellarische Verlaufsplanung der konkreten Unterrichtsstunde.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Die Arbeit lässt sich durch Begriffe wie Lesekompetenz, Differenzierung, Gruppenarbeit und Authentizität im Fremdsprachenunterricht charakterisieren.

Wie soll mit leistungsheterogenen Gruppen umgegangen werden?

Durch gezielte Binnendifferenzierung, Gruppenarbeit mit gegenseitiger Unterstützung und die bewusste Zusammenstellung der Gruppen soll ein leistungsgerechter Unterricht gewährleistet werden.

Welche Rolle spielt das Wörterbuch in der Unterrichtsstunde?

Das Wörterbuch dient als Hilfsmittel zur Überwindung von Sprachbarrieren und zur eigenständigen Texterschließung im Kontext der Gruppenarbeit.

Wie wird die Ergebnissicherung nach den Präsentationen durchgeführt?

Die zuhörenden Schülerinnen und Schüler füllen während der Präsentationen Lückentexte aus, um zu dokumentieren, dass sie die wesentlichen Informationen der vorgetragenen Sehenswürdigkeiten verstanden haben.

Excerpt out of 27 pages  - scroll top

Details

Title
Une visite de Paris
College
Schulpraktisches Seminar Spandau  (3. SPS)
Grade
2,0
Author
Peter Müller (Author)
Publication Year
2011
Pages
27
Catalog Number
V189841
ISBN (eBook)
9783656150589
ISBN (Book)
9783656149996
Language
German
Tags
monuments de Paris Sehenswürdigkeiten Paris Frankreich Monumente Tour de Paris
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Peter Müller (Author), 2011, Une visite de Paris, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/189841
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  27  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint