Grin logo
en de es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › German Studies - Linguistics

Die Aussprache von Fremdwörtern im Deutschen

Title: Die Aussprache von Fremdwörtern im Deutschen

Term Paper (Advanced seminar) , 2011 , 26 Pages , Grade: 1,0

Autor:in: Stephanie Dietrich (Author)

German Studies - Linguistics
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Woran liegt es, dass wir die Mehrheit der Fremdwörter gar nicht mehr als solche bezeichnen oder identifizieren würden?

Zur Beantwortung dieser Frage ist es hilfreich erst einen Blick in die Geschichte des Fremdworts zu werfen um manche Prozesse besser nachvollziehen zu können. Im Anschluss daran sollte die Aussprache von Fremdwrötern im Deutschen als eines der Kriterien im Integrationsprozess und zum Abschluss noch ein Modell des Eindeutschungsprzesses näher betrachten.

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

  • Das Fremdwort
  • Die Geschichte des Fremdworts
    • Das Fremdwort früher
    • Das Fremdwort heute
  • Die Aussprache des Fremdworts
    • Allgemeine Kennzeichen
    • Eindeutschungsprozesse
    • Betonung
  • Die Integration von Fremdwörtern ins Deutsche
    • Verschiedene Modelle zur Bestimmung des Integrationsgrades
    • Das heuristische Modell
      • Erklärung
      • Ein Beispiel
  • Fazit

Zielsetzung und Themenschwerpunkte

Die Arbeit befasst sich mit dem Thema der Aussprache von Fremdwörtern im Deutschen und analysiert die Integrationsprozesse, die Fremdwörter durchlaufen, um in die deutsche Sprache aufgenommen zu werden. Sie beleuchtet die Geschichte des Fremdworts, untersucht die Aussprachemerkmale und betrachtet verschiedene Modelle, um den Grad der Integration von Fremdwörtern zu bestimmen.

  • Die Geschichte des Fremdworts
  • Die Aussprache von Fremdwörtern
  • Eindeutschungsprozesse
  • Integration von Fremdwörtern ins Deutsche
  • Verschiedene Modelle zur Bestimmung des Integrationsgrades

Zusammenfassung der Kapitel

Das Fremdwort

Das Kapitel führt in das Thema der Fremdwörter ein und beleuchtet deren allgegenwärtige Präsenz im täglichen Leben. Es wird die zentrale Frage aufgeworfen, warum die Mehrheit der Fremdwörter kaum noch als solche wahrgenommen wird, und die Notwendigkeit, die Geschichte des Fremdworts zu beleuchten, um diese Prozesse zu verstehen, hervorgehoben.

Die Geschichte des Fremdworts

Dieses Kapitel gibt einen Überblick über die Geschichte des Fremdworts im Deutschen, beginnend mit den ersten Erwähnungen lateinischer und griechischer Begriffe in der Frühneuzeit. Es beschreibt die Entwicklung der Fremdwortverwendung im Laufe der Zeit, den Einfluss verschiedener Sprachen und die Rolle der Sprachreinigungsprozesse.

Die Aussprache des Fremdworts

In diesem Kapitel werden allgemeine Kennzeichen der Aussprache von Fremdwörtern im Deutschen beleuchtet, Eindeutschungsprozesse und Betonungsmerkmale werden näher betrachtet.

Die Integration von Fremdwörtern ins Deutsche

Dieses Kapitel konzentriert sich auf die Integration von Fremdwörtern in die deutsche Sprache. Es werden verschiedene Modelle zur Bestimmung des Integrationsgrades vorgestellt, darunter das heuristische Modell, das anhand eines konkreten Beispiels erläutert wird.

Schlüsselwörter

Fremdwort, Lehnwort, Aussprache, Integration, Eindeutschung, Sprachreinigung, Sprachgeschichte, Heuristisches Modell, Integrationsgrad, Deutsche Sprache.

Häufig gestellte Fragen

Warum erkennen wir viele Fremdwörter nicht mehr als solche?

Dies liegt am Eindeutschungsprozess, bei dem sich Aussprache, Betonung und Schreibweise so stark an das Deutsche anpassen, dass der fremde Ursprung verblasst.

Welche Rolle spielt die Geschichte des Fremdworts?

Historische Prozesse wie der Einfluss von Latein und Griechisch oder spätere Sprachreinigungsepochen haben die heutige Verwendung von Fremdwörtern geprägt.

Was ist das "heuristische Modell" der Integration?

Es ist ein Modell zur Bestimmung des Integrationsgrades eines Wortes in das deutsche Sprachsystem anhand verschiedener Kriterien.

Wie verändert sich die Aussprache bei der Integration?

Fremdwörter durchlaufen phonetische Anpassungen, bei denen oft die Betonungsmuster des Deutschen übernommen werden.

Was ist der Unterschied zwischen Fremdwort und Lehnwort?

Ein Lehnwort ist bereits vollständig in das Sprachsystem integriert, während ein Fremdwort noch erkennbare fremde Merkmale (z.B. in der Aussprache) aufweist.

Excerpt out of 26 pages  - scroll top

Details

Title
Die Aussprache von Fremdwörtern im Deutschen
College
Friedrich-Alexander University Erlangen-Nuremberg
Course
Grammatik und Text - Hauptseminar Linguistik
Grade
1,0
Author
Stephanie Dietrich (Author)
Publication Year
2011
Pages
26
Catalog Number
V190512
ISBN (eBook)
9783656149712
ISBN (Book)
9783656150657
Language
German
Tags
Fremdwort Aussprache Deutsch Eindeutschungsprozess Intergrationsprozess heuristisches Modell Geschichte des Fremdworts Betonung Silben
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Stephanie Dietrich (Author), 2011, Die Aussprache von Fremdwörtern im Deutschen, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/190512
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  26  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Shipping
  • Imprint
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint