Phrasal verbs, generally speaking, consist of verbs and particles which may be an adverb and a preposition to form more or less coherent unit with the verb. From the perspective of a learner of English as a foreign language (EFL), particle verbs are not only an important feature of English grammar whose degree of mastery reveals the command of lexicon and style. But, due to their heterogeneity and complexity, they are difficult to master and provide a vast potential for mistakes but they are also very complex and heterogeneous. According to Darwin and Grey (1999:65), many particle verbs have entirely idiomatic meaning although both parts of the construction seem very familiar to the learners. This idiomaticity leads to avoidance or to errors because phrasal verbs constitute “a syntactic [and semantic] oddity in the language” to include the quotation by Darwin and Gray (1999:65). This is also the reason why phrasal verbs are difficult to describe.
This thesis pursues two aims: first of all, it outlines the interdependency between the semantic and syntax in phrasal verb. If the particles leave their literal domain, they lose their lexical autonomy as they attach to the verbal head. Literal particles, like prepositions, are syntactically and semantically autonomous. Therefore, they may be treated as a subclass of the category preposition. This is not possible with particles in phrasal verbs which in facts are grammaticalized. This aspect seems to be neglected by the generative grammarians who concentrate on the explanation of particle movement. The questions which are dealt with are, above all, how to account for the particle movement and if the particle moves away from the verbal basis, which constituent then does assign the Case to the object noun phrase. One observes that there have developed different “schools” or direction of accounts, for example Johnson (1991) attempts to explain phrasal verbs in terms of a complex head analysis. He assumes that verb and particle form one lexical item. Kayne (1985) applies Small Clause analysis starting from the assumption that particle verbs and resultative constructions are similar. Particles are heads of a Small Clause with the nominal objects as their subjects. [...]
Inhaltsverzeichnis
1 Introduction
2 A Brief Introduction to Phrasal Verbs
2.1 Phrasal Verbs: The Definition of Phrasal Verbs
2.2 Syntactic peculiarities
3 Lexical status of particles in VPCs
3.1 Current Debate and Status quo
3.2 Towards A Solution to the Categorial Problem
3.2.1 Prepositions as Intransitive Prepositions
3.2.2 Adverbial Particles as a Separate Category
4 Syntax of Verb Particle Constructions
4.1 Particle Movement in Generative Grammar
4.1.1 Johnson (1991):Particle Verbs as Complex Heads
4.2 Small Clause Analysis in Particle Verbs
4.2.1 Elenbaas (2006):Lexical Decomposition Analysis in Particle Verbs
5 Diachronic Perspective of Phrasal Verbs
5.1 Grammaticalization and its mechanisms
5.2 A Brief Aside to the History of Phrasal Verbs
5.2.1 From Inseparable Prefix to Particle
5.2.2 Word order SOV > SVO
5.3 Semantic Change in the Particles in VPCs: Literal >Abstract
5.3.1 Metaphorisation in Phrasal Verbs: Between Loss and Gain
6 Conclusion
Zielsetzung & Themen
Diese Arbeit untersucht die syntaktische und semantische Heterogenität von Verb-Partikel-Konstruktionen im Englischen, um deren schwer klassifizierbaren Status zwischen Adverb und Präposition innerhalb generativer Grammatikmodelle zu erörtern. Die zentrale Forschungsfrage befasst sich mit der Mechanismen der Partikelbewegung und der Kasuszuweisung in diesen Konstruktionen unter Berücksichtigung diachroner Entwicklungen.
- Syntaktische Besonderheiten und Wortstellungsalternationen bei Verb-Partikel-Konstruktionen.
- Kategoriale Einordnung von Partikeln zwischen den Wortarten Adverb und Präposition.
- Generative Analyseansätze zur Partikelbewegung, insbesondere die Complex Head und Small Clause Hypothese.
- Diachrone Entwicklung von separablen Präfixen zu heutigen Partikeln durch Grammatikalisierungsprozesse.
- Die Rolle von Metaphorisierung und semantischer Bleichung bei der Herausbildung aspektueller Funktionen.
Auszug aus dem Buch
2.1 Phrasal Verbs: The Definition of Phrasal Verbs
The designation phrasal verb is generally used in two senses. Firstly, it serves as a global term for any kind of verb + adverb or preposition combinations , cf. Potter (1965) and Sinclair et al. (1989/2000), and secondly, in its narrow sense, to designate verb – spatial adverb combinations (cf. Kennedy [1920] 1967) such as put on, look up or take in and excludes prepositional verbs such as rely on, think about or depend on, as suggested by Quirk et al. (1972;1985), Palmer (1965) or Claridge (2000), inter alia.
Formally speaking, phrasal verbs consist, first of all, of monosyllabic and non-stative verbs of Germanic origin (cf. Potter 1965:287, Bolinger 1971:xi-xii, Brinton, Akimoto 1999:3), such as break, bring, call, cast, come, cut, do, fall, get, give, go, hang, hold, keep, kick, knock, lay, lie, live, look, make, move, pass, play, pull, push, put, run, send, set, sit, stand, stay, stick, take, talk, throw, turn (cf. Sinclair et al. 2000:vi) and adverbial particles aback, about, above, across, after, against, ahead, along, among, apart, around, as, aside, at, away, back, before, behind, below, beneath, between, beyond, by, down, for, forth, forward, from, in/into, of, off, on/onto, out, over, overboard, past, round, through, to, together, towards, under, up/upon, with, without (Sinclair et al. (2000:v).
Zusammenfassung der Kapitel
1 Introduction: Die Einleitung umreißt die Heterogenität von Verb-Partikel-Konstruktionen und stellt die Herausforderung dar, diese komplexen Strukturen innerhalb linguistischer Frameworks zu beschreiben.
2 A Brief Introduction to Phrasal Verbs: Dieses Kapitel definiert Phrasal Verbs und erläutert deren syntaktische Besonderheiten sowie die Schwierigkeiten einer eindeutigen kategorialen Zuordnung.
3 Lexical status of particles in VPCs: Hier wird die Debatte über den lexikalischen Status der Partikeln geführt und untersucht, ob diese als Präpositionen oder eigenständige Kategorie betrachtet werden sollten.
4 Syntax of Verb Particle Constructions: Das vierte Kapitel widmet sich den generativen Analyseansätzen zur Partikelbewegung, einschließlich der Complex Head- und Small Clause-Analysen.
5 Diachronic Perspective of Phrasal Verbs: Dieser Teil betrachtet die historische Entwicklung von Verb-Partikel-Konstruktionen aus dem System der separablen Präfixe durch Grammatikalisierungsprozesse.
6 Conclusion: Das Fazit fasst zusammen, dass die Schwierigkeit der Beschreibung in der engen Bindung an das Verb und der Grammatikalisierung der Partikeln begründet liegt.
Schlüsselwörter
Verb-Partikel-Konstruktion, Phrasal Verbs, generative Grammatik, Syntax, Semantik, Grammatikalisierung, Partikelbewegung, Small Clause Analyse, Complex Head Hypothese, Aspekt, Aktionsart, Wortstellung, Sprachwandel, Metaphorisierung, Präpositionaladverb.
Häufig gestellte Fragen
Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?
Die Arbeit beschäftigt sich mit der linguistischen Beschreibung von englischen Verb-Partikel-Konstruktionen (Phrasal Verbs) und deren komplexen syntaktischen und semantischen Eigenschaften.
Was sind die zentralen Themenfelder?
Zentrale Themen sind die Wortstellung, die kategoriale Zugehörigkeit der Partikeln, die Mechanismen der Partikelbewegung und die diachrone Entwicklung durch Grammatikalisierung.
Was ist das primäre Ziel der Arbeit?
Das Ziel ist es, die Schwierigkeiten aufzuzeigen, die bei der Einordnung von Partikeln in phrasal verbs in etablierte linguistische Frameworks wie die X-Bar-Syntax entstehen.
Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?
Die Arbeit nutzt Ansätze aus der generativen Grammatik, vergleicht bestehende Theorien (z. B. Johnson, Kayne, Aarts, Elenbaas) und bezieht historische Sprachdaten ein.
Was wird im Hauptteil behandelt?
Im Hauptteil werden der lexikalische Status der Partikeln, generative Analysen zur Partikelbewegung (Small Clause, Complex Head) und die historische Entwicklung von separablen Präfixen hin zu Partikeln diskutiert.
Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?
Wichtige Begriffe sind Verb-Partikel-Konstruktion, Generative Grammatik, Grammatikalisierung, Partikelbewegung, Aspekt und Wortstellung.
Warum lassen sich Partikeln in phrasal verbs so schwer klassifizieren?
Partikeln besitzen oft einen hybriden Status, da sie keine klare lexikalische Kategorie wie Nomen oder Adjektiv bilden und zwischen der Funktion als Adverb und Präposition oszillieren.
Wie unterscheidet sich die Small-Clause-Analyse von der Complex-Head-Analyse?
Die Small-Clause-Analyse betrachtet die Partikel als Prädikat eines Small Clause mit dem Objekt als Subjekt, während die Complex-Head-Analyse Verb und Partikel als eine morphologisch-syntaktische Einheit (Complex Head) behandelt.
Welche Rolle spielt die diachrone Perspektive?
Die diachrone Perspektive erklärt, wie der Wandel der Wortstellung (OV zu VO) und der Verlust des alten Präfixsystems zur Herausbildung der modernen Verb-Partikel-Konstruktionen geführt haben.
Was bedeutet der Begriff "grammaticalized" in diesem Kontext?
In diesem Kontext bedeutet es, dass Partikeln durch den Verlust ihres ursprünglichen räumlichen/konkreten Inhalts (Bleaching) eine allgemeinere, oft aspektuelle Funktion übernommen haben.
- Citar trabajo
- Beate Haba (Autor), 2009, Between Heads and Phrases, Múnich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/232748