Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publicación mundial de textos académicos
Go to shop › Didáctica de la asignatura Alemán - Alemán como idioma extranjero

Die Bedeutung der interkulturellen Literatur für den Deutschunterricht

Interkulturelle Literatur und ihre Didaktik

Título: Die Bedeutung der interkulturellen Literatur für den Deutschunterricht

Trabajo de Seminario , 2011 , 13 Páginas , Calificación: 2,3

Autor:in: Eymen Behrend (Autor)

Didáctica de la asignatura Alemán - Alemán como idioma extranjero
Extracto de texto & Detalles   Leer eBook
Resumen Extracto de texto Detalles

In unserer heutigen Zeit begegnen wir immer häufiger dem Begriff der Interkulturalität. Von interkultureller Handlungskompetenz, interkulturellem Management oder interkultureller Rhetorik ist die Rede. Bereits der inflationäre Gebrauch dieses Begriffs zeigt, wie wichtig die Interkulturalität in unserer heutigen Gesellschaft geworden ist. Auch in der Literaturwissenschaft rückt der Umstand der Interkulturalität immer stärker ins Zentrum, besonders in Bezug auf Deutsch als Zweitsprache bzw. Deutsch als Fremdsprache. Im gängigen Deutschunterricht hingegen wird der Aspekt der Interkulturalität nur selten umgesetzt, obwohl „doch niemand mehr bezweifle, dass Deutschland ein Einwanderungsland sei.“ Doch gerade in Klassen mit einem hohen Anteil an Schülern mit Migrationshintergrund wäre ein verstärkter Fokus auf den interkulturellen Aspekt der Literatur wünschenswert. Aus Sicht der Toleranzentwicklung wäre dies ein wichtiger Schritt, da sowohl deutsche als auch Schüler mit Migrationshintergrund durch Vergleiche in der Literatur in ihrer Empathie gefördert würden. Um mit Esselborns Worten zu sprechen:

„[D]ie Migranten- und Minderheitenliteratur [könnte] einen wichtigen Beitrag zu Austausch und Verständigung zwischen Mehrheits- und Minderheitenkultur bzw. zur Erkenntnis ihrer Interdependenz und Vermischung und damit zu Selbstverständnis und kultureller Orientierung der Immigranten leisten.“

Ziel dieser Arbeit ist es deswegen, den zusätzlichen Nutzen der interkulturellen Literaturdidaktik gegenüber herkömmlicher Literatur herauszuarbeiten. Ausgehend von einer Definition der interkulturellen Literatur wird auf die Stereotype in und den Perspektivenwechsel durch diese Art der Literatur eingegangen. Der zweite Teil der Arbeit beschäftigt sich mit praktischen Möglichkeiten zur Umsetzung im Unterricht, die sich vornehmlich auf die Arbeiten Skinners stützen. Eine weitere Unterteilung in Unterrichtsformate für reguläre Deutschklassen und DaF-Klassen findet bewusst nicht statt, da die interkulturelle Literatur in einer zunehmend multikulturellen Gesellschaft für beide Bereiche ähnliche Vorteile bietet.

Extracto


Inhaltsverzeichnis

1. Allgegenwärtige Interkulturalität - auch im Deutschunterricht?

2. Interkulturelle Literatur - Versuch einer Definition

3. Stereotype in der Literatur und ihre Potentiale für den Unterricht

4. Förderung von Empathie durch interkulturelle literarische Texte

5. Praktische Anregungen zur Umsetzung eines Literaturunterrichts am Beispiel der Geschichten aus „Tausendundeiner Nacht“

6. Resümee

Zielsetzung & Themen

Ziel dieser Arbeit ist es, den zusätzlichen Nutzen der interkulturellen Literaturdidaktik im Vergleich zu herkömmlicher Literatur zu analysieren, wobei die Förderung von Empathie und der Umgang mit kulturellen Stereotypen im Vordergrund stehen.

  • Definition und Bedeutung interkultureller Literatur im aktuellen gesellschaftlichen Kontext
  • Die Rolle von Stereotypen in der Literatur und deren kognitive Funktionen
  • Entwicklung von Empathie durch literarische Perspektivwechsel
  • Didaktische Strategien für den Einsatz interkultureller Texte im Deutschunterricht
  • Praxisbeispiele zur Arbeit mit „Tausendundeiner Nacht“ im Unterricht

Auszug aus dem Buch

3. Stereotype in der Literatur und ihre Potentiale für den Unterricht

Stereotype bezeichnen stark vereinfachte, schematisierte, feststehende und weit verbreitete Vorstellungen einer Gruppe von einer anderen oder von sich selbst. Sie bilden sich auf Grund weniger, meist oberflächlicher Merkmale aus und zeichnen sich durch Konstanz und Universalität aus. Sie sind also schwer wandelbar und beziehen sich auf beinahe alle Lebensbereiche. Nach Lippmann ist die Bildung von Stereotypen als eine kognitive Strategie der selektiven Wahrnehmung und Komplexitätsreduktion aufzufassen.

Neutraler formuliert kann anstelle von Stereotypen auch von Schemata gesprochen werden. Sie helfen dabei, die Vielzahl von visuellen Einzelwahrnehmungen durch Generalisierungen besser zu ordnen und damit überschaubarer zu machen. Damit erfüllen sie eine wichtige kognitive und soziale Orientierungsfunktion. Auffälligerweise werden dabei Einzelbeobachtungen häufig als Beleg für die Angemessenheit von Stereotypen und Schemata interpretiert, abweichende Beobachtungen werden hingegen häufig übersehen oder als Ausnahmen deklariert.

Als wichtiger Punkt ist anzumerken, dass die Selbst- und Fremdbilder von Nationen unauflöslich miteinander verknüpft sind. „Jede explizite Fremdcharakterisierung einer anderen Nation ist immer auch eine implizite (oftmals unbewusste) Selbstcharakterisierung der eigenen.“

Zusammenfassung der Kapitel

1. Allgegenwärtige Interkulturalität - auch im Deutschunterricht?: Dieses Kapitel beleuchtet die steigende Bedeutung interkultureller Kompetenz und plädiert für einen stärkeren Fokus auf interkulturelle Literatur in Klassen mit Migrationshintergrund.

2. Interkulturelle Literatur - Versuch einer Definition: Hier wird der Begriff der interkulturellen Literatur historisch eingeordnet und aufgrund seiner Vielschichtigkeit definiert, wobei insbesondere auf den Einfluss globaler Entwicklungen verwiesen wird.

3. Stereotype in der Literatur und ihre Potentiale für den Unterricht: Das Kapitel analysiert die Funktion von Stereotypen und Schemata als kognitive Strategien und zeigt auf, wie diese im Literaturunterricht kritisch reflektiert werden können.

4. Förderung von Empathie durch interkulturelle literarische Texte: Dieser Abschnitt beschreibt Empathie als zentralen Aspekt interkulturellen Verstehens und erläutert, wie Literatur helfen kann, Perspektiven zu wechseln und Toleranz zu fördern.

5. Praktische Anregungen zur Umsetzung eines Literaturunterrichts am Beispiel der Geschichten aus „Tausendundeiner Nacht“: Das Kapitel bietet konkrete methodische Vorschläge für den Unterricht, wie etwa den Vergleich von Übersetzungen und die Arbeit an Stereotypen anhand orientalischer Erzählungen.

6. Resümee: Die Arbeit schließt mit einer Zusammenfassung, die nochmals das Potential interkultureller Literatur für den Perspektivwechsel und die Förderung von Empathie im schulischen Kontext unterstreicht.

Schlüsselwörter

Interkulturalität, Literaturdidaktik, Deutschunterricht, Stereotype, Empathie, Tausendundeine Nacht, Perspektivwechsel, Migration, Fremdbild, Selbstbild, Toleranz, Literaturunterricht, Kultur, Schemata, Diskurs.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser wissenschaftlichen Arbeit primär?

Die Arbeit untersucht, wie interkulturelle Literatur gezielt im Deutschunterricht eingesetzt werden kann, um Toleranz und Empathie bei Schülern zu fördern.

Welche zentralen Themenbereiche werden behandelt?

Zu den Schwerpunkten gehören die Definition interkultureller Literatur, die Analyse von Stereotypen und ihre didaktische Bedeutung sowie praktische Ansätze für den Unterricht.

Was ist das primäre Ziel der Forschungsarbeit?

Das Ziel ist es, den Mehrwert interkultureller Literaturdidaktik gegenüber traditionellen Ansätzen herauszuarbeiten und konkrete Möglichkeiten für deren Umsetzung im Unterricht aufzuzeigen.

Welche wissenschaftliche Methode wird zur Analyse verwendet?

Die Arbeit stützt sich primär auf die Auswertung fachdidaktischer Literatur und die Analyse spezifischer Textbeispiele, insbesondere der Geschichten aus „Tausendundeiner Nacht“.

Welche inhaltlichen Aspekte stehen im Hauptteil im Fokus?

Der Hauptteil befasst sich mit der Definition von Interkulturalität, der Funktion von Stereotypen in der Wahrnehmung sowie der Vermittlung von Empathie durch den Perspektivwechsel in literarischen Texten.

Welche Schlüsselbegriffe charakterisieren die Arbeit?

Wesentliche Begriffe sind Interkulturalität, Empathie, Stereotype, Perspektivwechsel und literarische Didaktik.

Wie unterscheidet sich die Rezeption von „Tausendundeiner Nacht“ laut Arbeit?

Die Arbeit zeigt durch den Vergleich verschiedener Übersetzungen auf, wie sich kulturelle Sichtweisen und der Umgang mit drastischen Inhalten im Laufe der Zeit in den deutschsprachigen Ausgaben gewandelt haben.

Warum spielt der Vergleich von Übersetzungen eine didaktische Rolle?

Der Vergleich dient als Methode, um Schülern den Einfluss des kulturellen Zeitgeistes und Mentalitätsunterschiede zwischen den Völkern bewusst zu machen.

Welche Rolle spielt die „Gastarbeiterliteratur“ in dieser Arbeit?

Sie wird als historischer Ausgangspunkt genannt, der den wissenschaftlichen Blick auf eine interkulturell orientierte Literatur in Deutschland maßgeblich verändert hat.

Inwiefern können Stereotype im Unterricht genutzt werden?

Stereotype werden nicht als bloße Fehler, sondern als Orientierungsfunktion begriffen, die durch ironische und satirische literarische Texte dekonstruiert und diskutiert werden können.

Final del extracto de 13 páginas  - subir

Detalles

Título
Die Bedeutung der interkulturellen Literatur für den Deutschunterricht
Subtítulo
Interkulturelle Literatur und ihre Didaktik
Universidad
University of Regensburg
Calificación
2,3
Autor
Eymen Behrend (Autor)
Año de publicación
2011
Páginas
13
No. de catálogo
V264149
ISBN (Ebook)
9783656534204
ISBN (Libro)
9783656542209
Idioma
Alemán
Etiqueta
bedeutung literatur deutschunterricht interkulturelle didaktik
Seguridad del producto
GRIN Publishing Ltd.
Citar trabajo
Eymen Behrend (Autor), 2011, Die Bedeutung der interkulturellen Literatur für den Deutschunterricht, Múnich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/264149
Leer eBook
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
Extracto de  13  Páginas
Grin logo
  • Grin.com
  • Envío
  • Contacto
  • Privacidad
  • Aviso legal
  • Imprint