Der Autor und Künstler Cevat Lakir Kabaağaçlı (*1890; †1973), bekannt als Halikarnas Balıkçısı („Fischer von Halikarnas“) ist einer der ersten Schriftsteller der Seefahrtsliteratur der Türkei. Seine Werke sind geprägt von der tiefen Liebe seiner Figuren zum Meer und der Leidenschaft für die Seefahrt, trotz all ihrer Gefahren. Er selbst entdeckt spät die tief in ihm verwurzelte Sehnsucht nach der Nähe zum Ozean, die in seinen Kurzgeschichten und Romanen einen zentralen Platz einnimmt. Erst durch seine Verbannung in das kleine, damals unbekannte Fischerdorf Bodrum erkennt Cevat Lakir Kabaağaçlı die Schönheit der Meere und wird zum Halikarnas Balıkçısı. Als Dank investiert er seine Liebe und seine ganze Energie in die Umwandlung des kleinen, unbekannten Dorfes in eine florierende Oase der Natur und Schönheit. Jedoch prägt er nicht nur die Entwicklung Bodrums zu einer bekannten Stadt, sondern übt auch einen großen Einfluss auf das damals vorherrschende Antikenbild aus. Durch ihn erhalten die von vielen als bloße Ruinen betrachteten Kulturstätten eine neue historische Bedeutung. Gemeinsam mit Freunden unternimmt er Bootsfahrten zu den bedeutenden Hinterlassenschaften früherer Generationen. Auf diese Weise erhebt er die Kombination seiner drei großen Leidenschaften, das Meer, Bodrum und die Antike, zu einer praxisnahen und für viele Menschen leicht zugänglichen Lebensphilosophie. Halikarnas Balıkçısı erschafft eine neue Form der Kulturerschließung, die sich nach seinem Tod zu einer reinen Touristenattraktion entwickelt, Mavi Yolculuk („Blaue Reise“). Die Auseinandersetzung mit den Werken des Halikarnas Balıkçısı zeigt, dass für ihn die Schönheit der Natur hauptsächlich im maritimen Bereich zu finden ist. Dementsprechend sind seine Hauptfiguren stark den Einflüssen der unterschiedlichsten Arten der Seefahrt, z. B. Piraterie, Fischerei, Schwammtauchen, ausgesetzt. Um sich als Leser in diese vielschichtigen und emotional bewegenden Welten einfühlen zu können, ist es vorteilhaft Kenntnisse in nautischer Terminologie zu haben, da diese einen wichtigen Teil der deskriptiven Elemente und Dialoge ausmachen. Jedoch ist der größte Teil dieser Begriffe im türkischen Sprachgebrauch wenig verbreitet, sodass der Zugang zur Seefahrtsliteratur Cevat Lakirs nicht immer einfach ist. Aus diesem Grund ist es naheliegend, eine wissenschaftliche Ausarbeitung der nautischen Fachbegriffe anzufertigen und somit dem Leser eine lebendigere Vorstellung des Beschriebenen zu ermöglichen.
Inhaltsverzeichnis
- I. Einleitung
- II. Abkürzungen
- Kapitel 1 Halikarnas Balıkçısı
- 1. Biographie
- 2. Weltanschauung: Das Antikenbild
- 3. Liste der Publikationen
- 5.1. Romane
- 5.2. Erzählungen
- 5.3. Studien (Inceleme)
- 5.4. Memoiren (Hatıra)
- 5.5. Geschichte (Tarih)
- 5.6. Übersetzungen (Çeviriler)
- Kapitel 2 Die Romane
- 4. Zusammenfassungen der Romane
- 6.1. Aganta Burina Burinata
- 6.2. Uluç Reis
- 6.3. Ötelerin Çocukları
- 6.4. Turgut Reis
- 6.5. Deniz Gurbetçileri
- 4. Zusammenfassungen der Romane
- Kapitel 3 Nautische Terminologien
- 5. Alphabetisches Wörterbuch
- 6. Glossar
- III. Schlusswort
- IV. Literaturverzeichnis
- V. Authentizitätserklärung
- VI. Anhang
Zielsetzung und Themenschwerpunkte
Diese Magisterarbeit untersucht die nautische Terminologie in den Werken von Halikarnas Balıkçısı. Das Hauptziel ist die Erstellung eines alphabetischen Wörterbuchs nautischer Begriffe, basierend auf dessen fünf Seefahrtsromanen. Die Arbeit beleuchtet die Biographie des Autors und seine Weltanschauung, um den Kontext der verwendeten Terminologie zu verstehen.
- Biographie und Weltanschauung von Halikarnas Balıkçısı
- Nautische Terminologie in den Romanen
- Erstellung eines alphabetischen Wörterbuchs nautischer Begriffe
- Analyse der Bedeutung nautischer Fachbegriffe im Kontext der Romane
- Der Einfluss der Seefahrt auf die literarische Darstellung
Zusammenfassung der Kapitel
Kapitel 1 Halikarnas Balıkçısı: Dieses Kapitel bietet eine umfassende Einführung in das Leben und Werk von Cevat Şakir Kabaağaçlı, bekannt als Halikarnas Balıkçısı. Es beleuchtet seine Biographie, beginnend mit frühen prägenden Erlebnissen, die seine spätere literarische Arbeit beeinflusst haben. Die Darstellung seiner Weltanschauung und seines Antikenbilds ist zentral, da diese seine Sicht auf das Meer und die Seefahrt prägen. Seine Publikationen werden aufgelistet, wobei der Schwerpunkt auf seinen fünf Seefahrtsromanen liegt, die als Grundlage für die spätere Analyse der nautischen Terminologie dienen. Die Beschreibung seines Lebensweges zeigt die Entwicklung von einem in jungen Jahren mit politischen und gesellschaftlichen Umbrüchen konfrontierten Intellektuellen hin zu einem passionierten Liebhaber des Meeres und Bewahrer des kulturellen Erbes Bodrums. Sein Engagement für die Entwicklung Bodrums und die Wiederbelebung des Antikenbilds wird ebenfalls hervorgehoben.
Kapitel 2 Die Romane: Dieses Kapitel präsentiert kurze Zusammenfassungen der fünf Seefahrtsromane von Halikarnas Balıkçısı. Diese Zusammenfassungen dienen als Grundlage für die Identifizierung und Analyse der nautischen Terminologie in den jeweiligen Werken. Jedes Kapitel fasst die Handlung, die Hauptfiguren und die zentralen Themen des Romans prägnant zusammen, wobei der Fokus auf den maritimen Aspekten und den verwendeten nautischen Begriffen liegt. Die Zusammenfassungen bieten dem Leser einen Überblick über die Handlung und den Kontext der späteren Wörterbuch-Einträge. Die Kapitel zeigen auch die stilistischen und thematischen Gemeinsamkeiten und Unterschiede der Romane auf.
Kapitel 3 Nautische Terminologien: Das Herzstück der Arbeit ist das alphabetisch geordnete Wörterbuch nautischer Fachbegriffe. Es dokumentiert und definiert die im Werk des Halikarnas Balıkçısı verwendeten Begriffe, wobei die Herkunftsangaben und etymologischen Wurzeln der Begriffe erläutert werden. Die Definitionen stützen sich auf verschiedene türkische und andere Wörterbücher, wobei auch eigene Definitionen des Autors berücksichtigt werden. Die Einträge werden durch Beispielsätze aus den Romanen illustriert und gegebenenfalls durch deutsche und englische Übersetzungen ergänzt. Der umfassende Charakter des Wörterbuchs soll dem Leser einen tieferen Zugang zur Seefahrtsliteratur des Autors ermöglichen. Die strukturierte Präsentation der Begriffe, unter Einbezug verschiedener sprachlicher Quellen, fördert ein detailliertes Verständnis der nautischen Terminologie im Kontext von Halikarnas Balıkçısıs Werk.
Schlüsselwörter
Halikarnas Balıkçısı, Cevat Şakir Kabaağaçlı, nautische Terminologie, Seefahrtsliteratur, türkische Sprache, Wörterbuch, Bodrum, Antike, Mavi Yolculuk, Romane, Biographie, Weltanschauung.
Häufig gestellte Fragen (FAQ) zu: Magisterarbeit über die nautische Terminologie bei Halikarnas Balıkçısı
Was ist der Gegenstand dieser Magisterarbeit?
Die Magisterarbeit untersucht die nautische Terminologie in den Werken von Halikarnas Balıkçısı (Cevat Şakir Kabaağaçlı). Ihr Hauptziel ist die Erstellung eines alphabetischen Wörterbuchs nautischer Begriffe aus seinen fünf Seefahrtsromanen.
Welche Aspekte werden in der Arbeit behandelt?
Die Arbeit umfasst eine umfassende Einführung in das Leben und Werk von Halikarnas Balıkçısı, einschließlich seiner Biographie, Weltanschauung und seines Antikenbildes. Sie analysiert die nautische Terminologie in seinen Romanen und erstellt ein alphabetisches Wörterbuch mit Definitionen, Herkunftsangaben und Beispielsätzen. Zusätzlich werden die Romane kurz zusammengefasst.
Welche Romane von Halikarnas Balıkçısı werden untersucht?
Die Arbeit konzentriert sich auf fünf Seefahrtsromane von Halikarnas Balıkçısı: Aganta Burina Burinata, Uluç Reis, Ötelerin Çocukları, Turgut Reis und Deniz Gurbetçileri. Diese Romane dienen als Grundlage für die Erstellung des Wörterbuchs.
Wie ist die Arbeit strukturiert?
Die Arbeit gliedert sich in mehrere Kapitel: eine Einleitung, ein Kapitel über Halikarnas Balıkçısı (Biographie, Weltanschauung, Publikationen), ein Kapitel mit Zusammenfassungen der fünf Romane, ein Kapitel mit dem alphabetischen Wörterbuch der nautischen Terminologie, ein Schlusswort, ein Literaturverzeichnis, eine Authentizitätserklärung und einen Anhang.
Was ist das Ergebnis der Arbeit?
Das zentrale Ergebnis der Arbeit ist ein alphabetisch geordnetes Wörterbuch nautischer Fachbegriffe aus den Romanen von Halikarnas Balıkçısı. Dieses Wörterbuch enthält Definitionen, Herkunftsangaben und Beispielsätze, sowie gegebenenfalls deutsche und englische Übersetzungen.
Welche Bedeutung hat die Biographie von Halikarnas Balıkçısı für die Arbeit?
Die Biographie und die Weltanschauung von Halikarnas Balıkçısı sind wichtig, um den Kontext der verwendeten nautischen Terminologie zu verstehen. Sein Leben und seine Erfahrungen haben seine literarische Arbeit und seine Sicht auf das Meer und die Seefahrt geprägt.
Welche Schlüsselwörter beschreiben die Arbeit am besten?
Schlüsselwörter sind: Halikarnas Balıkçısı, Cevat Şakir Kabaağaçlı, nautische Terminologie, Seefahrtsliteratur, türkische Sprache, Wörterbuch, Bodrum, Antike, Mavi Yolculuk, Romane, Biographie, Weltanschauung.
Für wen ist diese Arbeit relevant?
Diese Arbeit ist relevant für Wissenschaftler, Studenten und alle, die sich für die türkische Literatur, die Seefahrt, die nautische Terminologie oder das Werk von Halikarnas Balıkçısı interessieren.
- Quote paper
- Elif Yalcin (Author), 2011, Nautische Terminologie in ausgewählten Werken von Halikarnas Balıkçısı (1890-1973), Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/268222