„… meine Seele ganz vernichtet“: Fremdheit in Euripides‘ und Christa Wolfs Medea


Dossier / Travail de Séminaire, 2008

26 Pages, Note: 1,7


Extrait


Inhaltsverzeichnis

Einleitung

1. Begriffsklärung
1.1 Das Fremde als Interpretament der Andersheit
1.2 Die Objektivität des Fremden nach Georg Simmel
1.3 Fremdheit als nicht überschreitbare Differenzlinie
1.4 Innere Fremdheit

2. Konfigurationen der Fremde in Euripides‘ Medea
2.1 Prolog: Die Fremde als negativer Kontrast zur Heimat
2.2 Erster Auftritt: Medea als Fremde in Korinth

3. Fremdheit in Christa Wolfs Roman Medea. Stimmen
3.1 Ä… doch nur Wilde“: Fremdheit als nicht transzendierbare Differenzlinie
3.2 Medea: Repräsentantin einer ‚Kultur des Anderen‘
3.2.1 Das Frauenbild in Korinth und Kolchis
3.2.2 Zwischen Faszination und Ablehnung
3.3 Jason: der ‚Kolonisator‘

Schluss

Literaturverzeichnis

Quellen

Darstellungen

Fin de l'extrait de 26 pages

Résumé des informations

Titre
„… meine Seele ganz vernichtet“: Fremdheit in Euripides‘ und Christa Wolfs Medea
Université
University of Cologne  (Institut für deutsche Sprache und Literatur)
Cours
Literatur und Fremdheit
Note
1,7
Auteur
Année
2008
Pages
26
N° de catalogue
V269042
ISBN (ebook)
9783656600756
ISBN (Livre)
9783656600688
Taille d'un fichier
1064 KB
Langue
allemand
Mots clés
seele, fremdheit, euripides‘, christa, wolfs, medea
Citation du texte
Christoph Heckl (Auteur), 2008, „… meine Seele ganz vernichtet“: Fremdheit in Euripides‘ und Christa Wolfs Medea, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/269042

Commentaires

  • Pas encore de commentaires.
Lire l'ebook
Titre: „… meine Seele ganz vernichtet“: Fremdheit in Euripides‘ und Christa Wolfs Medea



Télécharger textes

Votre devoir / mémoire:

- Publication en tant qu'eBook et livre
- Honoraires élevés sur les ventes
- Pour vous complètement gratuit - avec ISBN
- Cela dure que 5 minutes
- Chaque œuvre trouve des lecteurs

Devenir un auteur