Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › Didactics for the subject German - German as a Foreign Language

Interkulturelle Kommunikation und Deutsch als Fremdsprache

Title: Interkulturelle Kommunikation und Deutsch als Fremdsprache

Seminar Paper , 2004 , 17 Pages , Grade: 2,3

Autor:in: Katharina Hartenstein (Author)

Didactics for the subject German - German as a Foreign Language
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Seit es unterschiedliche Gesellschaften, Kulturen, Gruppen und Sprachen gibt, gibt es auch interkulturelle Kommunikation. Sie findet (fast) täglich in unserer näheren Umgebung statt, ohne dass wir es überhaupt merken. Wahrscheinlich waren wir selbst schon Bestandteil einer interkulturellen Kommunikationshandlung, ohne dass wir es gewusst oder gar geahnt haben.
Als Forschungsbereich bietet interkulturelle Kommunikation ein breites Feld an Untersuchungsthemen. Im Laufe seiner Entwicklung hat das Untersuchungsfeld der interkulturellen Kommunikation eine Reihe von Instituten hervorgerufen, die sich ausschließlich mit diesem Arbeitsgebiet befasst, wie beispielsweise das „Institut für interkulturelle Kommunikation e.V. in Bayern, Berlin und Tübingen“, das „Institut für interkulturelle Kommunikation der Johannes Gutenberg Universität Mainz“, das „Institut für internationale Kommunikation in Zusammenarbeit mit der Heinrich Heine Universität Düsseldorf e.V.“ oder das „Institut für interkulturelle Kommunikation des Technologietransfer- und Weiterbildungszentrum an der technischen Fachhochschule Wildau e.V.“.
Natürlich kann diese Arbeit aufgrund der Themenvielfalt nicht alle Themenbereiche der interkulturellen Kommunikation ausführlich darstellen und behandeln. Aus diesem Grund beschränkt sich diese Arbeit auf die Betrachtung des Zusammenhangs von interkultureller Kommunikation und Fremdsprachenerwerb. Im Rahmen dieser Arbeit sollen Fragen geklärt werden wie etwa: Was ist eigentlich interkulturelle Kommunikation? Wann und wo findet sie statt? Und in welchem Zusammenhang stehen interkulturelle Kommunikation und der Erwerb einer fremden Sprache? Stehen sie überhaupt in irgendeinem Zusammenhang? Dabei spielt der Verstehensbegriff eine tragende Rolle.
Grundsätzlich gelten die hier dargelegten Erkenntnisse für den Erwerb jeder beliebigen Fremdsprache, aber in diesem Fall gilt die Aufmerksamkeit besonders dem Thema Deutsch als Fremdsprache.

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

2. Interkulturelle Kommunikation – eine Einführung

2.1 Begriffliche und inhaltliche Erklärung

2.2 Entstehungsgeschichte

3. Deutsch als Fremdsprache

3.1 Was ist Sprache und wozu dient sie?

3.2 Der Spracherwerb

3.2.1 Die Rolle von Kultur und Landeskundeunterricht

3.2.2 Die Rolle der Literatur

3.3 Verstehen durch gemeinsames Weltwissen

4. Zielkultur und Heimatkultur, ungesteuerter Lernvorgang oder traditioneller Sprachkurs

4.1 Der ungesteuerte Lernvorgang

4.2 Der Traditionelle Fremdsprachenunterricht

4.3 Traditioneller Fremdsprachenunterricht mit Aspekten des ungesteuerten Lernens

5. Schluss

Zielsetzung und Themen der Arbeit

Diese Arbeit untersucht den Zusammenhang zwischen interkultureller Kommunikation und dem Fremdsprachenerwerb, wobei ein besonderer Fokus auf Deutsch als Fremdsprache liegt. Ziel ist es, die Bedingungen für erfolgreiches interkulturelles Verstehen zu klären und den Einfluss verschiedener Lernumgebungen darauf zu analysieren.

  • Definition und Entstehungsgeschichte der interkulturellen Kommunikation
  • Die Rolle von Sprache, Weltwissen und Literatur beim Spracherwerb
  • Gegenüberstellung von ungesteuertem Spracherwerb und traditionellem Sprachunterricht
  • Konzepte zur Integration von Elementen des ungesteuerten Lernens in den Unterricht

Auszug aus dem Buch

3.2.1 Die Rolle von Kultur und Landeskundeunterricht

Kultur ist nach dem englischen Sozialanthropologen Tylor im weitesten Sinn der Inbegriff von Wissen, Glauben, Kunst, Moral, Gesetz, Sitte und allen übrigen Fähigkeiten und Gewohnheiten, welche sich der Mensch als Glied der Gesellschaft angeeignet hat. Kultur ist also eine vom Menschen selbst erschaffene Natur, in der der Mensch lebt. Sie beinhaltet erlernte und angeeignete Traditionen und Lebensformen einer Gesellschaft, einschließlich ihrer strukturierten Weise des Denkens, Empfindens und Handelns.

Jede einzelne Kultur spiegelt eine mögliche Art des menschlichen Zusammenlebens sowie menschlicher Weltauffassung und Selbstverwirklichung wider. Laut der sozialpsychologischen Untersuchung von Lambert, Gardener, Olton und Tunstall aus dem Jahre 1968 wird eine Fremdsprache schneller und besser erlernt, wenn eine positive Einstellung zur Zielkultur vorhanden ist.

Jeder, der eine Fremdsprache erlernt, egal ob nun Deutsch als Fremdsprache oder eine beliebige andere Sprache, verfügt bereits durch seine Ausgangsgesellschaft über eine plurikulturelle Erfahrung, auf die zurückgegriffen werden kann, wenn der Zugang zu einer Fremdsprache, der deutschen Sprache, erleichtert werden soll.

Das Erlernen einer Fremdsprache ist von Anfang an auch das Kennenlernen und Erlernen von Kultur und Landeskunde. Joachim Schwend äußert in seiner Arbeit „Landeskunde und Literatur im Fremdsprachenerwerb“ diesbezüglich sogar, dass das Erlernen einer fremden Sprache und das Verstehen einer fremden Lebenswelt als gleichwertig einzustufen sind, da das Verstehen eines fremden Kulturkreises nicht alleine durch die Sprache möglich ist.

Zusammenfassung der Kapitel

1. Einleitung: Die Einleitung führt in das breite Feld der interkulturellen Kommunikation ein und grenzt die Arbeit auf den Zusammenhang mit dem Fremdsprachenerwerb ein.

2. Interkulturelle Kommunikation – eine Einführung: Dieses Kapitel definiert den Begriff der interkulturellen Kommunikation und beleuchtet deren Entstehungsgeschichte sowie die Problematik von Missverständnissen.

3. Deutsch als Fremdsprache: Hier wird der Sprachbegriff analysiert, der Spracherwerb thematisiert sowie die Bedeutung von Kultur, Landeskunde und Literatur für das Weltwissen und das Verstehen herausgearbeitet.

4. Zielkultur und Heimatkultur, ungesteuerter Lernvorgang oder traditioneller Sprachkurs: Dieses Kapitel vergleicht die Effekte von ungesteuertem Spracherwerb mit denen des traditionellen Fremdsprachenunterrichts und stellt Möglichkeiten zur methodischen Optimierung vor.

5. Schluss: Das Fazit fasst zusammen, dass Fremdsprachenunterricht ein wesentlicher Schritt zur Verbesserung der interkulturellen Kommunikation ist, indem er das Weltwissen der Lernenden erweitert.

Schlüsselwörter

Interkulturelle Kommunikation, Deutsch als Fremdsprache, Spracherwerb, Landeskunde, Literatur, Sprachunterricht, Weltwissen, Kommunikation, Missverständnisse, Interaktion, Fremdsprachenlernen, Zielkultur, Sozialisation.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?

Die Arbeit befasst sich mit der Rolle der interkulturellen Kommunikation im Kontext des Erlernens von Deutsch als Fremdsprache und wie dieser Prozess durch den Erwerb von Weltwissen unterstützt werden kann.

Welche zentralen Themenfelder werden behandelt?

Die zentralen Themen sind der Begriff der interkulturellen Kommunikation, die Bedeutung von Kultur und Landeskunde, die Funktion von Literatur sowie die Unterschiede zwischen ungesteuertem Spracherwerb und traditionellem Sprachunterricht.

Was ist das primäre Ziel der Untersuchung?

Ziel ist es, den Zusammenhang zwischen dem Erlernen einer fremden Sprache und der Fähigkeit zur interkulturellen Verständigung zu klären und didaktische Ansätze zur Verbesserung dieses Verstehens aufzuzeigen.

Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?

Die Arbeit nutzt eine theoretische Aufarbeitung bestehender Fachliteratur und linguistischer Konzepte, um die Bedeutung von Weltwissen und interaktiven Lernansätzen zu untermauern.

Was wird im Hauptteil der Arbeit behandelt?

Der Hauptteil gliedert sich in eine theoretische Einführung zur interkulturellen Kommunikation, eine Analyse von Sprache und Spracherwerb sowie eine kritische Gegenüberstellung von ungesteuertem Lernen und formalem Unterricht.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Interkulturelle Kommunikation, Deutsch als Fremdsprache, Spracherwerb, Landeskunde, Literatur und Weltwissen sind die prägenden Begriffe.

Wie unterscheidet sich der ungesteuerte Lernvorgang vom Sprachkurs laut Text?

Der ungesteuerte Lernvorgang bietet eine variable Lernumgebung und authentische Gesprächssituationen, während der Sprachkurs strukturiert ist, aber oft an starreren Rollenmustern zwischen Lehrer und Lerner leidet.

Welche Rolle spielt der "interaktive Ansatz" für den Lernerfolg?

Der interaktive Ansatz besagt, dass Verstehen durch die Verknüpfung von aktuellem Input mit vorhandenem Weltwissen und kulturellen Vorerfahrungen ermöglicht wird, weshalb der Wissenserwerb im Unterricht essenziell ist.

Excerpt out of 17 pages  - scroll top

Details

Title
Interkulturelle Kommunikation und Deutsch als Fremdsprache
College
RWTH Aachen University  (Germanistisches Institut)
Course
Proseminar "Verstehen"
Grade
2,3
Author
Katharina Hartenstein (Author)
Publication Year
2004
Pages
17
Catalog Number
V27776
ISBN (eBook)
9783638297332
ISBN (Book)
9783638760546
Language
German
Tags
Interkulturelle Kommunikation Deutsch Fremdsprache Proseminar Verstehen
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Katharina Hartenstein (Author), 2004, Interkulturelle Kommunikation und Deutsch als Fremdsprache, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/27776
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  17  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint