Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Texte veröffentlichen, Rundum-Service genießen
Zur Shop-Startseite › Medien / Kommunikation - Film und Fernsehen

Kulturelle Fremdheit als Strategie zur Komikgenerierung am Beispiel von "Borat"

Titel: Kulturelle Fremdheit als Strategie zur Komikgenerierung am Beispiel von "Borat"

Seminararbeit , 2015 , 25 Seiten , Note: 1,0

Autor:in: Lukas Lohmer (Autor:in)

Medien / Kommunikation - Film und Fernsehen
Leseprobe & Details   Blick ins Buch
Zusammenfassung Leseprobe Details

In dieser Arbeit soll der Versuch unternommen werden, Komik im Ansatz zu decodieren und zu analysieren. Warum lachen wir? Worüber lachen wir? Als Gegenstand der Arbeit wurde der Film "Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan" ausgewählt, indem sich der Protagonist auf eine Odyssee durch die Vereinigten Staaten von Amerika begibt, um sich mit den dortigen Sitten und Gebräuche vertraut zu machen, in der Hoffnung, sein eigenes Land, Kasachstan, könne anschließend von seinen Erfahrungen profitieren. Dabei wird die These aufgestellt, dass das Motiv der kulturellen Fremdheit eine der primären Komikerzeugungsstrategien des Films darstellt.

Um dies zu veranschaulichen wird eine Szenenanalyse erfolgen, die zwei ausgewählte Stellen des Films behandelt, auf ihren Bezug zur allgemeinen Thematik der kulturellen Fremdheit untersucht und im Hinblick darauf, wie diese Fremdheit dazu führt, dass diese Stellen unter Umständen als komisch empfunden werden.

Zuvor findet eine Einführung in die Grundlagen der Komikforschung statt. Dazu müssen erst die wichtigsten Begrifflichkeiten geklärt werden. In dem Fall: Humor, Komik und das Lachen. Darauf aufbauend werden eine Skizzierung der drei wichtigsten Komiktheorien und ein Abriss über das Genre der Mockumentary, zu dem Borat gezählt werden muss, vorgenommen. Im finalen Kapitel geht es schließlich um die konkrete Analyse von zwei Szenen, die in bestem Wissen und Gewissen ausgewählt wurden, repräsentativ für die Art von Komik des Films zu sein, sodass sich Rückschlüsse zulassen.

Leseprobe


Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

2. Humor, Komik und Lachen – eine Begriffsdefinition

2.1 Humor

2.2 Komik

2.3 Lachen

3. Komiktheorien

3.1 Die Inkongruenztheorie

3.2 Die Aggressionstheorie

3.3 Die Abfuhrtheorie

4. Die Mockumentary

4.1 Mockumentary als Parodie

4.2 Mockumentary als Kritik

4.3 Mockumentary als Dekonstruktion

5. Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan

5.1 Synopsis

5.2 Das Motiv der kulturellen Fremdheit

6. Szenenanalyse – Kulturelle Fremdheit als Erzeugungsstrategie von Komik

6.1 Szenenanalyse I – „Jagshemash!“ [0:00:00-0:01:46]

6.2 Szenenanalyse II – „This suit is not black.“ [0:13.02-0:14:11]

7. Fazit

Zielsetzung & Themen

Die vorliegende Arbeit untersucht die These, dass das Motiv der kulturellen Fremdheit eine primäre Strategie zur Komikgenerierung im Film "Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan" darstellt. Dabei steht die Frage im Vordergrund, wie die Diskrepanz zwischen fremden kulturellen Normen und dem jeweiligen Kontext als komisches Element eingesetzt wird.

  • Theoretische Grundlagen von Humor, Komik und Lachen
  • Analyse klassischer Komiktheorien (Inkongruenz, Aggression, Abfuhr)
  • Genre-Definition und Merkmale der Mockumentary
  • Analyse des Motivs der kulturellen Fremdheit
  • Praktische Anwendung anhand von Szenenanalysen aus "Borat"

Auszug aus dem Buch

6.2 Szenenanalyse II – „This suit is not black.“ [0:13.02-0:14:11]

„What is a NOT-joke?“ - „A NOT-joke is when we try to make fun of something, and what we do is we make a statement, that we pretend it's true, but at the end, we say NOT. „Which means it's not true. - „So teach me how to make one.“ -„What color is your suit?“ -„This suit is grey.“ -„Grey, I would call it blue.“ - „It's grey.“ - „All right, it's blue grey, but it certainly not black. Let's say it's grey.“ -„It is grey.“ -„A NOT -joke I would say: that suit is black…NOT!“ -„This suit is not black.“ -„No, no, no. Not needs to be at the end.“ -„This suit is black-not“. -„This suit is black, pause, you know what pause is?“ - „Yes.“ -„This suit is black… NOT!“ - „This suit is black pause NOT.“- „You don't say pause. This suit is black….That's a pause NOT.“ - „This suit is black.“ -„Ok.“ .- „….NOT.“

Wie bereits herausgestellt wurde ist Fremdheit immer relativ. Selbiges gilt auch für Humor bzw. Komik. In jener Szene treffen beide Kategorien aufeinander. Borat besucht Pat Haggerty um von ihm die US-amerikanische Art von Komik zu erlernen und zu verstehen, worüber gescherzt werden darf, worüber nicht und wie der formelle Aufbau eines Not-Jokes ist.

Zusammenfassung der Kapitel

1. Einleitung: Einführung in das Thema Komik und Humor, Darstellung der Relevanz am Beispiel von "Borat" und Formulierung der These zur kulturellen Fremdheit als Komikstrategie.

2. Humor, Komik und Lachen – eine Begriffsdefinition: Differenzierung und begriffliche Abgrenzung der zentralen Termini Humor, Komik und Lachen zur Vorbereitung der wissenschaftlichen Analyse.

3. Komiktheorien: Vorstellung der drei wesentlichen Ansätze der Komikforschung – Inkongruenztheorie, Aggressionstheorie und Abfuhrtheorie – als analytisches Instrumentarium.

4. Die Mockumentary: Theoretische Einordnung des Films als Mockumentary, unterteilt in die Grade Parodie, Kritik und Dekonstruktion.

5. Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan: Zusammenfassung der Filmhandlung und Untersuchung des Motivs der kulturellen Fremdheit in Bezug auf das Konzept des "Randseiters".

6. Szenenanalyse – Kulturelle Fremdheit als Erzeugungsstrategie von Komik: Anwendung der erarbeiteten Theorien auf zwei Schlüsselszenen des Films, um die Wirkung kultureller Fremdheit auf die Komikgenerierung aufzuzeigen.

7. Fazit: Zusammenfassende Bestätigung, dass kulturelle Fremdheit eine zentrale Strategie für Komik und soziale Kommentierung in "Borat" darstellt.

Schlüsselwörter

Borat, Komik, Humor, Lachen, Inkongruenztheorie, Aggressionstheorie, Abfuhrtheorie, Mockumentary, kulturelle Fremdheit, Filmanalyse, Sascha Baron Cohen, Soziale Kommentierung, US-amerikanische Gesellschaft, Fremdheitsmuster, Komikstrategie.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in der Arbeit grundsätzlich?

Die Arbeit untersucht, wie der Film "Borat" das Motiv der kulturellen Fremdheit als zentrales Werkzeug verwendet, um komische Effekte beim Publikum zu erzielen.

Was sind die zentralen Themenfelder der Untersuchung?

Die Schwerpunkte liegen auf der theoretischen Bestimmung von Humor und Komik, der Genre-Analyse der Mockumentary sowie der soziologischen Betrachtung von Fremdheit im Film.

Was ist das primäre Ziel oder die Forschungsfrage?

Das Ziel ist der Nachweis, dass die Darstellung kultureller Fremdheit die primäre Komikgenerierungsstrategie des Films ist und dabei zugleich soziale Kritik an den USA übt.

Welche wissenschaftlichen Methoden werden verwendet?

Die Arbeit nutzt ein hermeneutisches Verfahren zur Szenenanalyse, gestützt auf literaturwissenschaftliche Definitionen und filmtheoretische Komiktheorien.

Was wird im Hauptteil der Arbeit behandelt?

Der Hauptteil gliedert sich in eine theoretische Einführung in Komiktheorien und das Genre der Mockumentary sowie eine detaillierte Analyse ausgewählter Filmszenen aus "Borat".

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Wichtige Begriffe sind unter anderem Komik, Inkongruenztheorie, Mockumentary, kulturelle Fremdheit und soziale Kommentierung.

Warum ist "Borat" für diese Untersuchung besonders geeignet?

Da Borat als hybride Mockumentary gezielt mit der Diskrepanz zwischen fremden kulturellen Mustern und einer westlichen Umgebung spielt, bietet er ideale Voraussetzungen für die Analyse von Komik durch Fremdheit.

Wie unterscheidet sich die im Film gezeigte Fremdheit?

Die Arbeit differenziert zwischen alltäglicher und struktureller Fremdheit, wobei Borat als "temporärer Randseiter" durch das Festhalten an alten Mustern in einer neuen Umgebung beständig Inkongruenzen produziert.

Ende der Leseprobe aus 25 Seiten  - nach oben

Details

Titel
Kulturelle Fremdheit als Strategie zur Komikgenerierung am Beispiel von "Borat"
Hochschule
Universität Siegen
Note
1,0
Autor
Lukas Lohmer (Autor:in)
Erscheinungsjahr
2015
Seiten
25
Katalognummer
V366577
ISBN (eBook)
9783668454101
ISBN (Buch)
9783668454118
Sprache
Deutsch
Schlagworte
kulturelle fremdheit strategie komikgenerierung beispiel borat
Produktsicherheit
GRIN Publishing GmbH
Arbeit zitieren
Lukas Lohmer (Autor:in), 2015, Kulturelle Fremdheit als Strategie zur Komikgenerierung am Beispiel von "Borat", München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/366577
Blick ins Buch
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
Leseprobe aus  25  Seiten
Grin logo
  • Grin.com
  • Versand
  • Kontakt
  • Datenschutz
  • AGB
  • Impressum