Grin logo
en de es fr
Shop
GRIN Website
Publier des textes, profitez du service complet
Go to shop › Philologie Allemande - Littérature Comparée

Fremdheit und Kommunikation. "Das Schweigen" (1963) und "Lost in Translation" (2003) im Vergleich

Titre: Fremdheit und Kommunikation. "Das Schweigen" (1963) und "Lost in Translation" (2003) im Vergleich

Texte Universitaire , 2015 , 19 Pages , Note: 1,7

Autor:in: BA Jenny Spanier (Auteur)

Philologie Allemande - Littérature Comparée
Extrait & Résumé des informations   Lire l'ebook
Résumé Extrait Résumé des informations

Im Zentrum dieser Hausarbeit steht die Frage, inwiefern sich die Filme "Das Schweigen" und "Lost in Translation" mit dem Thema Fremdheit auf Grund von Kommunikationsschwierigkeiten auseinandersetzen. Aus dieser Fragestellung ergibt sich die Gliederung der Arbeit: In einem ersten Schritt sollen anhand einschlägiger Einführungen in die Forschungsliteratur eine Definition von 'Fremdheit' gegeben werden, sowie die wichtigsten Merkmale gängiger Kommunikationstheorien kurz genannt und erläutert werden. Den Schwerpunkt der Arbeit bildet die genaue Analyse der beiden Filme selbst: Hier soll möglichst genau untersucht bzw. bestimmt und beschrieben werden, welche Elemente des jeweiligen Films ein Gefühl der Fremdheit bei den Protagonisten oder dem Rezipienten auslösen und die Funktion von Sprache und Kommunikation in diesem Kontext.

Extrait


Inhaltsverzeichnis

  • Einleitung
  • Fremdheit und Kommunikation
    • Fremdheit
    • Kommunikationstheorie
  • Analyse der Fremdheitskonzepte
    • Das Schweigen (1963)
    • Lost in Translation (2003)
  • Fazit

Zielsetzung und Themenschwerpunkte

Die Hausarbeit analysiert die Filme „Das Schweigen“ (1963) und „Lost in Translation“ (2003) im Hinblick auf die Darstellung von Fremdheit, die durch Kommunikationsschwierigkeiten entsteht. Die Arbeit untersucht die verschiedenen Arten von Fremdheit, die in den Filmen gezeigt werden, und analysiert die Rolle von Sprache und Kommunikation in diesem Kontext.

  • Definition von Fremdheit
  • Kommunikationsmodelle und ihre Rolle bei der Entstehung von Fremdheit
  • Analyse der Fremdheitserfahrungen der Protagonisten in beiden Filmen
  • Die Funktion von Sprache und Kommunikation in den Filmen
  • Vergleich der Fremdheitsdarstellungen in „Das Schweigen“ und „Lost in Translation“

Zusammenfassung der Kapitel

  • Einleitung: Die Einleitung führt die beiden Filme „Das Schweigen“ und „Lost in Translation“ sowie deren Entstehungskontext ein und stellt die zentrale Fragestellung der Arbeit vor: Wie setzen sich die Filme mit dem Thema Fremdheit aufgrund von Kommunikationsschwierigkeiten auseinander?
  • Fremdheit und Kommunikation: Dieses Kapitel beschäftigt sich mit der theoretischen Grundlage der Arbeit. Es liefert eine Definition von „Fremdheit“ anhand einschlägiger Literatur und erläutert wichtige Merkmale gängiger Kommunikationstheorien.
  • Analyse der Fremdheitskonzepte: Das Kapitel beschreibt die Analyse der beiden Filme „Das Schweigen“ und „Lost in Translation“ und untersucht, welche Elemente im Film ein Gefühl der Fremdheit bei den Protagonisten oder beim Rezipienten auslösen. Es analysiert die Rolle von Sprache und Kommunikation in diesem Kontext.

Schlüsselwörter

Die Arbeit befasst sich mit den Themen Fremdheit, Kommunikation, Filmtheorie, Interkulturalität, kulturelle Unterschiede, Sprachbarrieren, Körperlichkeit, Individuum und Gesellschaft, Existenzielle Fragen und menschliche Beziehungen.

Fin de l'extrait de 19 pages  - haut de page

Résumé des informations

Titre
Fremdheit und Kommunikation. "Das Schweigen" (1963) und "Lost in Translation" (2003) im Vergleich
Université
Saarland University  (Germanistik)
Note
1,7
Auteur
BA Jenny Spanier (Auteur)
Année de publication
2015
Pages
19
N° de catalogue
V387433
ISBN (ebook)
9783668614574
ISBN (Livre)
9783668614581
Langue
allemand
mots-clé
fremdheit lost in translation filmvergleich filmwissenschaft fremdheit im film kommunikation kommunikationswissenschaft das schweigen (1963) Sofia Coppola
Sécurité des produits
GRIN Publishing GmbH
Citation du texte
BA Jenny Spanier (Auteur), 2015, Fremdheit und Kommunikation. "Das Schweigen" (1963) und "Lost in Translation" (2003) im Vergleich, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/387433
Lire l'ebook
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
Extrait de  19  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Page::Footer::PaymentAndShipping
  • Contact
  • Prot. des données
  • CGV
  • Imprint