Das Ziel dieser Arbeit liegt im Auffinden der Chancen und Herausforderungen für die Kontrastive Linguistik, die sich seit ihrer Entstehung ergeben haben. Darauf aufbauend soll der Frage nachgegangen werden, ob die Kontrastive Linguistik nur ein vorübergehender Trend war, so dass gegenwärtig von einem Ende der Kontrastiven Linguistik gesprochen werden kann.
Kontrastive Untersuchungen, welche die Ähnlichkeiten und Unterschiede zwischen zwei Sprachen herausstellten, reichen weit bis in die Vergangenheit zurück. Dabei wurde davon ausgegangen, dass das Wissen über die grammatischen Strukturen einer bereits erlernten Sprachen den Spracherwerb einer zweiten Sprache beeinflussen würde. Bis heute wird dabei der Frage nachgegangen, wie der Fremdsprachenunterricht anhand solcher Befunde effektiver gestaltet werden kann und welche Rolle dabei die Ähnlichkeiten und Unterschiede zwischen der Erst- (L1) und Zweitsprache (L2) einnehmen.
Die Kontrastive Linguistik, die ihren Durchbruch zu Beginn der zweiten Hälfte des 20. Jhd. verzeichnete, versucht dabei die Gemeinsamkeiten und Unterschiede zwischen den Sprachen aufzuzeigen. Dabei ist die Kontrastive Linguistik seit ihrer Entstehung nicht nur auf Anerkennung gestoßen, sondern erfuhr auch zahlreiche Kritik, welche sie daraufhin in eine tiefe Krise stürzte und deren Auswirkungen bis heute noch zu verzeichnen sind.
Um die Fragestellung dieser Arbeit beantworten zu können, wird zunächst die Disziplin der vergleichenden Sprachwissenschaft beschrieben, um anschließend zu überprüfen, ob die Kontrastive Linguistik aufgrund ihrer Merkmale als Zweig der vergleichenden Sprachwissenschaft zugeordnet werden kann. Hierbei werden auch die anderen Teildisziplinen der vergleichenden Sprachwissenschaft herangezogen, um Überschneidungen ausfindig zu machen, die für oder gegen eine Zuordnung der Kontrastiven Linguistik als Zweig der vergleichenden Sprachwissenschaft sprechen.
Die Überschneidungen zwischen der Kontrastiven Linguistik und den anderen Teildisziplinen sind dabei besonders für zukünftige Arbeiten relevant. Im Anschluss daran wird für die Kontrastive Linguistik eine Begriffsbestimmung vorgenommen, um ihren Gegenstand und die damit verbundenen Ziele heraus-zuarbeiten zu können. Der nachfolgende historische Verlauf wird anschließend die wichtigsten Ereignisse der Kontrastiven Linguistik aufzählen, damit auch ihre gegenwärtige Bedeutung herausgestellt werden kann.
Inhaltsverzeichnis
- Einleitung
- Die vergleichende Sprachwissenschaft und ihre Teildisziplinen
- Die Kontrastive Linguistik und ihr historischer Verlauf
- Begriffsbestimmung, Gegenstand und Ziele
- Der Beginn der Kontrastiven Linguistik
- Die 3 großen Spracherwerbshypothesen
- Die Kontrastivhypothese
- Die Identitätshypothese
- Die Interlanguage-Hypothese
- Historisch-vergleichende Sprachwissenschaft
- Sprachtypologie
- Areallinguistik
- Die Kontrastive Linguistik und ihr historischer Verlauf
- Das tertium comparationis
- Die Rolle der KL im Fremdsprachenunterricht
- Ausblick der Kontrastiven Linguistik
Zielsetzung und Themenschwerpunkte
Diese Arbeit untersucht die Chancen und Herausforderungen, die sich für die Kontrastive Linguistik seit ihrer Entstehung ergeben haben. Sie befasst sich mit der Frage, ob die Kontrastive Linguistik nur ein vorübergehender Trend war und ob von einem Ende der Disziplin gesprochen werden kann.
- Einordnung der Kontrastiven Linguistik innerhalb der vergleichenden Sprachwissenschaft
- Die Bedeutung des tertium comparationis für die Kontrastive Linguistik
- Die Rolle der Kontrastiven Linguistik im Fremdsprachenunterricht
- Ein Ausblick auf die zukünftige Entwicklung der Kontrastiven Linguistik
Zusammenfassung der Kapitel
- Einleitung: Die Einleitung stellt den Forschungsgegenstand und die Fragestellung der Arbeit vor. Sie beleuchtet die historische Entwicklung der Kontrastiven Linguistik und die Kritik, die sie seit ihrem Entstehen erfuhr.
- Die vergleichende Sprachwissenschaft und ihre Teildisziplinen: Dieses Kapitel beschreibt die Entwicklung der vergleichenden Sprachwissenschaft und ihre Teildisziplinen, wie die historisch-vergleichende Sprachwissenschaft, die Sprachtypologie und die Areallinguistik. Es wird die Frage aufgeworfen, ob die Kontrastive Linguistik als Zweig der vergleichenden Sprachwissenschaft betrachtet werden kann.
- Das tertium comparationis: Dieses Kapitel beschäftigt sich mit der Bedeutung des tertium comparationis für die Kontrastive Linguistik. Es stellt die besondere Herausforderung dar, die der Vergleich von Sprachen mit sich bringt, da eine gemeinsame Bezugsgröße benötigt wird.
- Die Rolle der KL im Fremdsprachenunterricht: Dieses Kapitel beleuchtet die Rolle der Kontrastiven Linguistik im Fremdsprachenunterricht. Es untersucht, welche Möglichkeiten die Kontrastive Linguistik der Fremdsprachendidaktik bietet und ob sie im Vergleich zu ihren Anfängen eine grundlegende Neuausrichtung erfahren hat.
Schlüsselwörter
Die Arbeit befasst sich mit den zentralen Themen der Kontrastiven Linguistik, der vergleichenden Sprachwissenschaft, dem tertium comparationis, dem Fremdsprachenunterricht und der historischen Entwicklung der Disziplin. Die Arbeit analysiert die Chancen und Herausforderungen der Kontrastiven Linguistik und untersucht, ob die Disziplin in eine Krise geraten ist oder ob sie weiterhin eine relevante Rolle in der Sprachwissenschaft spielt.
- Quote paper
- Julien Dietrich (Author), 2018, Ist die Kontrastive Linguistik zu ihrem Ende gekommen?, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/481992