Sei es zur Produktion oder zur Rezeption eines Textes, zur Erweiterung der Sprachkompetenz oder zur Bedeutungsbestimmung einzelner Lexeme - Wörterbücher sind ein unverzichtbares Hilfsmittel in verschiedensten Übersetzungssituationen. Insbesondere im Hinblick auf Fachtermini ist es für die Erstellung einer adäquaten und äquivalenten Übersetzung von essentieller Bedeutung, mit dem Wörterbuch ein aktuelles, verlässliches und effektives Nachschlagewerk zu besitzen. Dementsprechend hoch dürfen und sollten die Ansprüche sein, die ein Benutzer an ein Wörterbuch stellt, wenn er es zu seinem individuellen Benutzungszweck konsultiert. Ein ausschlaggebender Aspekt für die Gestaltung eines Wörterbuches ist demnach die spezifische Benutzungssituation einer bestimmten Benutzergruppe, aufgrund derer die verantwortlichen Lexikographen im Vorfeld der Erstellung eines Wörterbuches über Qualität, Umfang und Darstellungsweise der mit dem Wörterbuch gelieferten Information entscheiden sollten. Der Idealfall stellt sich wie folgt dar: Schon bei erster, oberflächlicher Betrachtung ermöglicht das Wörterbuch dem Benutzer einen der Realität entsprechenden Überblick über die Gestaltung des Wörterbuches und somit eine Grundlage für die Entscheidung über seine Eignung für den jeweilig vorgesehenen Benutzungszweck. Vor der eigentlichen Arbeit mit dem Wörterbuch wird der Benutzer mit Hinweisen über Eigenschaften und Darstellungsform der Daten versorgt, die ihm eine schnelle und effektive Orientierung im Buch selbst und auch innerhalb der einzelnen Artikel ermöglichen. Bei der Benutzung stimmt das Datenangebot nachhaltig mit den Bedürfnissen des Benutzers überein, wird den ursprünglich gestellten Anforderungen gerecht und ermöglicht so die bestmögliche Unterstützung bei der Arbeit. In der folgenden Arbeit werden drei Fachwörterbücher aus den Gebieten Elektronik, Datentechnik und Wirtschaft nach bestimmten Evaluationskriterien verglichen und beurteilt mit dem Ziel festzustellen, inwieweit diese Wörterbücher dem oben dargestellten Idealfall entsprechen. Der Aufbau der Arbeit gliedert sich wie folgt: Das erste Kapitel liefert einen Überblick über allgemeine Eigenschaften der Wörterbücher. Das zweite Kapitel geht detaillierter auf einzelne Kriterien ein, beschreibt die entsprechenden Charakteristika der Wörterbücher und enthält am Ende jedes Unterkapitels eine kritische Beurteilung der jeweiligen Leistungsmerkmale. [...]
Inhaltsverzeichnis
0 Einleitung
1 Grundlegende Informationen zu den Wörterbüchern
2 Die Wörterbücher im Vergleich
2.1 Außentexte
2.1.1 PONS WB
2.1.2 Gabler WB
2.1.3 Ferretti WB
2.1.4 Kritische Anmerkungen
2.2 Datenangebot
2.2.1 PONS WB
2.2.2 Gabler WB
2.2.3 Ferretti WB
2.2.4 Kritische Anmerkungen
2.3 Makrostruktur
2.3.1 PONS WB
2.3.2 Gabler WB
2.3.3 Ferretti WB
2.3.4 Kritische Anmerkungen
2.4 Medio- und Mikrostruktur
2.4.1 PONS WB
2.4.2 Gabler WB
2.4.3 Ferretti WB
2.4.4 Kritische Anmerkungen
2.5 Intendierte Benutzer und Benutzungszweck
2.5.1 PONS WB
2.5.2 Gabler WB
2.5.3 Ferretti WB
2.5.4 Kritische Anmerkungen
3 Zusammenfassung
Zielsetzung & Themen
Die vorliegende Arbeit evaluiert drei Fachwörterbücher aus den Bereichen Elektronik, Datentechnik und Wirtschaft anhand spezifischer Kriterien, um deren Eignung für verschiedene Benutzersituationen und Zielgruppen zu analysieren.
- Vergleich von Fachwörterbüchern der Elektronik, Datentechnik und Wirtschaft.
- Analyse von Außentexten, Datenangebot, Makro- sowie Medio- und Mikrostruktur.
- Untersuchung der Passgenauigkeit von Wörterbuchaufbau und Benutzerbedürfnissen.
- Bewertung der Benutzerfreundlichkeit und Eignung für Textrezeption und Textproduktion.
- Kritische Würdigung der intendierten Einsatzszenarien.
Auszug aus dem Buch
2.4.1 PONS WB
Im PONS WB werden unterschiedlichste verweisvermittelnde Angaben verwendet. Dies geschieht durch verschiedene, dem Verweislemma vorangestellte Schriftzeichen im Wörterbuchartikel, wie zum Beispiel „see“, „see also“, „noun see“, „see note at“, „compare with“, die kursiv gedruckt sind, oder auch durch einen Pfeil als Symbol.
Haupteinträge im PONS WB beginnen mit dem Eingangslemma, auf das die Bestimmung der Wortart folgt. Hierbei wird unterschieden zwischen Substantiv, Verb, Adjektiv, Abkürzung und Präfix. Darauf folgen eine englische Definition des Eingangslemmas und deutsche(s) Äquivalent(e). Ein Teil der Einträge enthält darauf folgend Anwendungsbeispiele und/oder Wortkombinationen in englischer Sprache, wobei Letztere mit einer englischen Definition und dem deutschen Äquivalent ergänzt werden. Am Ende von Artikeln werden häufig Verweise zu anderen Einträgen oder in einigen Fällen Hinweise auf grammatische Eigenschaften des Eingangslemmas, meist die Pluralbildung oder Antonyme betreffend, aufgeführt.
Zusammenfassung der Kapitel
0 Einleitung: Vorstellung der Bedeutung von Wörterbüchern für Übersetzungssituationen und Definition der Zielsetzung sowie des Aufbaus der Arbeit.
1 Grundlegende Informationen zu den Wörterbüchern: Detaillierte bibliografische Angaben und Eckdaten zu den untersuchten Wörterbüchern (PONS, Gabler, Ferretti).
2 Die Wörterbücher im Vergleich: Umfassende Untersuchung der Wörterbücher anhand von Kriterien wie Außentexten, Datenqualität, Aufbau der Makro- und Mikrostruktur sowie Eignung für Zielgruppen.
3 Zusammenfassung: Abschließende Gesamtbewertung der untersuchten Werke und Fazit über deren Qualität und Praxisnutzen.
Schlüsselwörter
Fachwörterbuch, Lexikographie, Evaluation, Terminologie, Elektronik, Datentechnik, Wirtschaft, Makrostruktur, Mikrostruktur, Benutzerfreundlichkeit, Übersetzung, Fachtermini, Wörterbuchkritik.
Häufig gestellte Fragen
Worum geht es in der Arbeit grundlegend?
Die Arbeit befasst sich mit der kritischen Evaluation und dem Vergleich dreier spezifischer Fachwörterbücher aus den Gebieten Elektronik, Datentechnik und Wirtschaft.
Was sind die zentralen Themenfelder?
Die Schwerpunkte liegen auf der strukturellen Analyse der Wörterbücher, der Qualität der angebotenen Informationen sowie der Eignung für den professionellen Einsatz.
Was ist das primäre Ziel der Untersuchung?
Das Ziel ist festzustellen, inwieweit die ausgewählten Wörterbücher den Anforderungen an den idealen Gebrauch in verschiedenen Übersetzungssituationen gerecht werden.
Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?
Es erfolgt eine vergleichende Untersuchung anhand definierter Evaluationskriterien wie Außentexte, Datenangebot sowie Makro- und Mikrostruktur.
Was wird im Hauptteil behandelt?
Im Hauptteil werden die Werke einzeln und im Vergleich hinsichtlich ihrer inhaltlichen Struktur, ihrer Benutzerführung und ihrer Eignung für spezifische Zielgruppen analysiert.
Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?
Zu den wichtigsten Begriffen zählen Fachwörterbuch, Evaluation, Lexikographie, Terminologie, Benutzerfreundlichkeit und Wörterbuchkritik.
Wie schneidet das Ferretti WB in der Bewertung ab?
Das Ferretti WB erzielt das beste Ergebnis, da es durch eine hohe Benutzerfreundlichkeit, präzise Benutzungshinweise und einen klar strukturierten Aufbau überzeugt.
Warum wird das PONS WB kritisch bewertet?
Das PONS WB wird aufgrund fehlender Benutzungshinweise, eines unübersichtlichen Schriftbildes und einer mangelhaften Gesamtstruktur als am wenigsten hilfreich für den Benutzer eingestuft.
Welche Rolle spielen die Außentexte für die Benutzer?
Sie sind entscheidend für die schnelle Orientierung und das Verständnis der Struktur; ihr Fehlen erschwert laut Arbeit die Einarbeitung und den gezielten Einsatz des Nachschlagewerks.
- Quote paper
- Andrea Hoffmann (Author), 2006, Evaluation einer exemplarischen Auswahl an Fachwörterbüchern der Elektronik, der Datentechnik und der Wirtschaft, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/58879