Deutsche und chinesische Chatsprache. Ähnlichkeiten und Unterschiede


Seminararbeit, 2015

24 Seiten, Note: 1,5


Leseprobe


Inhaltsverzeichnis

Einleitung

1. Rahmenbedingungen und Merkmale der Chatsprache

2. Besonderheiten der Deutschen und Chinesischen Chatsprache
2.1. Schriftliche Mündlichkeit
2.1.1. Ellipsen und anakoluthische Satzkonstruktionen
2.1.2. Iterationen
2.1.3. Lautmalerei
2.1.4. Regionalismen
2.2. Kürzungen
2.2.1. Übernahme englischer Akronyme
2.2.2. Kürzungen der Landessprache
2.3 Graphostilistische Mittel
2.3.1. Groß-Kleinschreibung und Interpunktion
2.3.2. Homophone
2.3.3. Leetspeak vs. Marssprache
2.4 Grammatische Abweichungen durch ‚Anglizierung‘
2.4.1. Anglizismen mit deutscher Grammatik und vice versa
2.4.2. Englische Gramma tik mit chinesischen Schriftzeichen
2.5 Weitere chinesische Neologismen
2.5.1. Modewörter auf Chinglish
2.5.2. Extension der Bedeutung chinesischer Lexeme
2.5.3. Bedeutungsänderung durch Neukombinierung chinesischer
2.5.4. Kreation neuer Schriftzeichen

Fazit

Literaturverzeichnis

Ende der Leseprobe aus 24 Seiten

Details

Titel
Deutsche und chinesische Chatsprache. Ähnlichkeiten und Unterschiede
Hochschule
Universität Trier
Veranstaltung
Einführung in die chinesische Sprachwissenschaft
Note
1,5
Autor
Jahr
2015
Seiten
24
Katalognummer
V1128194
ISBN (eBook)
9783346489081
ISBN (Buch)
9783346489098
Sprache
Deutsch
Schlagworte
Sprachwissenschaft, Chatsprache, Chinesisch, Deutsch, Rhetorik
Arbeit zitieren
Julia Hirt (Autor:in), 2015, Deutsche und chinesische Chatsprache. Ähnlichkeiten und Unterschiede, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/1128194

Kommentare

  • Noch keine Kommentare.
Blick ins Buch
Titel: Deutsche und chinesische Chatsprache. Ähnlichkeiten und Unterschiede



Ihre Arbeit hochladen

Ihre Hausarbeit / Abschlussarbeit:

- Publikation als eBook und Buch
- Hohes Honorar auf die Verkäufe
- Für Sie komplett kostenlos – mit ISBN
- Es dauert nur 5 Minuten
- Jede Arbeit findet Leser

Kostenlos Autor werden