Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › Scandinavian Languages

Artusepik im Spannungsfeld nordeuropäischer Sagas und mittelhochdeutschen Ritterromanen

Ein exemplarischer Vergleich des altisländischen "Íven" und Hartmann von Aues "Iwein"

Title: Artusepik im Spannungsfeld  nordeuropäischer Sagas und mittelhochdeutschen Ritterromanen

Term Paper (Advanced seminar) , 2008 , 30 Pages , Grade: 2,0

Autor:in: Katja Kaiser (Author)

Scandinavian Languages
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Diese Hauptseminararbeit beinhaltet einen direkten Vergleich der altisländischen Ívens saga mit der mittelhochdeutschen Version dieser Saga von Hartmann von Aue.
Es handelt sich dabei besonders um Unterschiede und Gemeinsamkeiten in Bezug auf Figuren, Handlungen, Örtlichkeiten, etc.

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

2. Vorbetrachtungen

2. 1 Artusepik

2.2 Herkunft und Tradierung des Stoffes

2.3 Abgrenzung zwischen Saga und Ritterromans

2.4 Exkurs zum Doppelten Kursus

3. Vergleich Ívens Saga und Iwein

3.1 Ívens saga – Struktur und Inhalt

3.2 Gemeinsamkeiten zwischen Ívens Saga und Hartmanns Iwein

3.3 Unterschiede zwischen beiden Textfassungen

4. Schlussbetrachtungen

Zielsetzung & Themen der Arbeit

Die vorliegende Seminararbeit verfolgt das Ziel, einen exemplarischen Vergleich zwischen der altisländischen "Ívens saga" und Hartmann von Aues mittelhochdeutschem Ritterroman "Iwein" durchzuführen. Dabei liegt der Schwerpunkt auf der Identifikation von Gemeinsamkeiten und strukturellen sowie inhaltlichen Unterschieden, um den Umgang mit dem gemeinsamen Artusstoff in verschiedenen kulturellen und literarischen Kontexten des Mittelalters zu verdeutlichen.

  • Vergleichende Analyse der Strukturen (doppelter Kursus) in beiden Fassungen.
  • Gegenüberstellung zentraler Handlungsabläufe und Episoden.
  • Untersuchung der ritterlichen Ideale, des Frauenbildes und der Motive.
  • Reflektion über die Gattungsunterschiede zwischen Saga und Ritterroman.

Auszug aus dem Buch

Kapitel II

Hier beginnt die Geschichte vom Brunnenabenteuer, welches Kalebrant vor sieben und Kalogrenant vor zehn Jahren erlebt hat. Letzterer erwähnt den genauen Ort, an dem er seine Abenteuersuche begann – den Wald von Breziljân. Als Kalebrant am nächsten Morgen das Schloss, wo er eine Unterkunft fand, verlässt und in den Wald kommt, sieht er wilde Stiere und Leoparden villigraðunga ok leóparða.

Kalogrenant hingegen sieht Wisente und Auerochsen (wisente und ûrrinder). Beide Ritter treffen auf einen Waldmenschen, der von einer wundersamen Quelle berichtet, jedoch erfährt Kalebrant genau, was passieren wird, wenn er das Wasser auf die Steinsäule gießt. Zur Beschaffenheit dieser Wunderquelle, die Kalebrant nach einem kurzen Weg litla veg erreichen wird, sagt der Waldmensch und auch Íven folgendes: Ihr Wasser sei kälter, als andere Wasser und kocht dennoch heißer als ein Braukessel. Über ihr hängt ein Becken aus Gold, befestigt an einer goldenen Kette. Neben der Quelle steht eine Säule aus Smaragd mit vier roten Rubinen, außerdem eine hübsche Kapelle und über ihr der wunderschönste Weinstock, der auf Erden wachsen kann. Als Kalebrant den Mechanismus auslöst, gehen mit dem Unwetter mehr als 60 Blitze nieder.

Zusammenfassung der Kapitel

1. Einleitung: Diese Einleitung führt in die Rezeption des Artusstoffes ein und definiert das Ziel, den Vergleich zwischen der altisländischen "Ívens saga" und dem "Iwein" Hartmanns von Aue methodisch vorzubereiten.

2. Vorbetrachtungen: Dieses Kapitel erläutert die theoretischen Grundlagen zur Artusepik, die Tradierung des Stoffes und nimmt eine Gattungsabgrenzung zwischen Saga und Ritterroman vor.

3. Vergleich Ívens Saga und Iwein: Der Hauptteil systematisiert die strukturellen und inhaltlichen Gemeinsamkeiten und Unterschiede zwischen beiden Werken anhand ausgewählter Episoden.

4. Schlussbetrachtungen: Das Fazit fasst die Ergebnisse zusammen und hebt hervor, dass beide Werke trotz struktureller Unterschiede auf denselben narrativen Ursprung zurückzuführen sind.

Schlüsselwörter

Artusepik, Ívens saga, Iwein, Hartmann von Aue, Mittelalter, Ritterroman, Saga, Vergleich, Quellenabenteuer, Literaturgeschichte, Gattungsabgrenzung, Höfische Kultur, Doppelter Kursus, Tradierung, Erzählstruktur.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in der Arbeit grundsätzlich?

Die Arbeit befasst sich mit dem Vergleich der altisländischen "Ívens saga" und dem mittelhochdeutschen Ritterroman "Iwein" von Hartmann von Aue.

Was sind die zentralen Themenfelder?

Die zentralen Themen sind die Gattungsmerkmale von Sagas und Ritterromanen, die Verbreitung des Artusstoffes im europäischen Mittelalter sowie die Analyse der Erzählstrukturen.

Was ist das primäre Ziel der Arbeit?

Das primäre Ziel ist es, aufzuzeigen, an welchen Punkten die beiden Werke Gemeinsamkeiten aufweisen und wo sie sich durch spezifische literarische oder kulturelle Anpassungen unterscheiden.

Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?

Die Autorin verwendet eine vergleichende literaturwissenschaftliche Analyse, bei der die Texte kapitelweise gegenübergestellt werden.

Was wird im Hauptteil behandelt?

Der Hauptteil gliedert sich in eine strukturelle Analyse der Saga sowie einen direkten, kapitelweisen inhaltlichen Abgleich der beiden Werke.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Die wichtigsten Schlüsselwörter umfassen Artusepik, Ritterroman, Saga, Ívens saga, Iwein und Höfische Kultur.

Wie unterscheidet sich die "Ívens saga" formal vom "Iwein"?

Die "Ívens saga" ist eine Prosaerzählung, während "Iwein" von Hartmann von Aue in der Form eines Versromans verfasst wurde.

Welche Bedeutung hat der "Doppelte Kursus"?

Der doppelte Kursus ist ein literaturwissenschaftliches Modell, das die zyklische Struktur der Artusromane beschreibt: Hof, Ehrverlust/Isolation, Rehabilitation und Rückkehr in die Gesellschaft.

Excerpt out of 30 pages  - scroll top

Details

Title
Artusepik im Spannungsfeld nordeuropäischer Sagas und mittelhochdeutschen Ritterromanen
Subtitle
Ein exemplarischer Vergleich des altisländischen "Íven" und Hartmann von Aues "Iwein"
College
Ernst Moritz Arndt University of Greifswald  (Nordisches Institut)
Course
Literarische Gattungen - Ívens saga
Grade
2,0
Author
Katja Kaiser (Author)
Publication Year
2008
Pages
30
Catalog Number
V146119
ISBN (eBook)
9783640555109
ISBN (Book)
9783640555024
Language
German
Tags
Ívens Saga Saga Iwein Hartmann von Aue Vergleich altisländisch mittelhochdeutsch altisländisch mittelhochdeutsch
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Katja Kaiser (Author), 2008, Artusepik im Spannungsfeld nordeuropäischer Sagas und mittelhochdeutschen Ritterromanen, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/146119
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  30  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint