Grin logo
en de es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › Interpreting / Translating

Die Übersetzung literarischer Namen aus dem Türkischen ins Deutsche

Eine exemplarische Analyse anhand Elif Shafaks "Der Bastard von Istanbul"

Title: Die Übersetzung literarischer Namen aus dem Türkischen ins Deutsche

Term Paper , 2016 , 28 Pages , Grade: 1,3

Autor:in: Anonym (Author)

Interpreting / Translating
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Details

Die Hausarbeit untersucht die Übersetzungsstrategien für literarische Namen in Elif Shafaks Roman „Der Bastard von Istanbul“. Im Fokus steht dabei die Analyse von 40 Anthroponymen hinsichtlich ihrer Übertragung vom Türkischen ins Deutsche. Anhand der Typologie von Poetonymen und den acht Wiedergabeverfahren nach Dietlind Krüger wird gezeigt, wie Übersetzerinnen zwischen Treue zum Autor und Verständlichkeit für den Leser abwägen. Die Studie leistet einen Beitrag zur deutsch-türkischen literarischen Onomastik und macht auf eine Forschungslücke im interkulturellen Namensgebrauch aufmerksam.

Details

Title
Die Übersetzung literarischer Namen aus dem Türkischen ins Deutsche
Subtitle
Eine exemplarische Analyse anhand Elif Shafaks "Der Bastard von Istanbul"
College
Christian-Albrechts-University of Kiel  (Germanistisches Seminar)
Course
Historische Namenkunde
Grade
1,3
Author
Anonym (Author)
Publication Year
2016
Pages
28
Catalog Number
V1594559
ISBN (PDF)
9783389137581
ISBN (Book)
9783389137598
Language
German
Tags
Literarische Onomastik Namensübersetzung Elif Shafak Der Bastard von Istanbul Übersetzungsstrategien
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Anonym (Author), 2016, Die Übersetzung literarischer Namen aus dem Türkischen ins Deutsche, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/1594559
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  28  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Payment & Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint