Extracto
Inhaltsverzeichnis
1. Einführung
2. Gründe für die Entwicklung eines neuen EDV-Fachwörterbuchs
2.1 Tendenzen der Sprachwandelprozesse im Bereich der EDV-Terminologie
2.2 Die Ursachen für die Fachsprachwandelprozesse
2.3 Wirtschaftliche Konjunktur
3. Fallstudie zur Überprüfung des lexikographischen Nachholbedarfs
3.1 Beschreibung der Untersuchungsmethodik
3.2 Kritische Analyse der untersuchten EDV-Fachwörterbücher
4. Beschreibung des geplanten EDV-Fachwörterbuchs
4.1 Zeitplan
4.2 Allgemeines: Ziele, Inhalte, Quellen
4.3 Adressatengruppen
4.4 Vorstellung der Wörterbuchstrukturen
4.4.1 Makrostruktur
4.4.2 Mikrostruktur
4.4.3 Mediostruktur
4.4.4 Auswertung der Mikrostrukturen der vorliegenden deutsch-russischen Fachwörterbücher
5. Praktische Aspekte der Erstellung des Fachwörterbuchs
5.1 Vorläufige Bearbeitung des elektronischen Korpus
5.2 Vorbereitung des Manuskripts
5.3 Auswahl der Druckparameter des Printwörterbuchs
6. Schlussfolgerung
Literaturverzeichnis
Anhang 1. Ergebnisse der Auswertung der vorliegenden deutsch-russischen EDV-Fachwörterbücher
Anhang 2. Auflistung der ausgewerteten deutsch-russischen Fachwörterbücher (nach ihrem Publikationsdatum)
Anhang 3. Ergebnisse der Auswertung der Mikrostrukturen der vorliegenden deutsch-russischen Fachwörterbücher
Anhang 4. EDV-Wörterbuch Deutsch-Russisch
- Citar trabajo
- Anatoly Dunaev (Autor), 2011, Entwicklung eines zweisprachigen Fachwörterbuchs für EDV-Terminologie - Deutsch-Russisch, Múnich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/176973
Así es como funciona
Comentarios