Osobennosti i problemy perevoda realij v hudozhestvennyh filmah. Die Besonderheiten und Probleme bei der Übersetzung von Realien in Filmen

Особенности и проблемы перевода реалий в художественных фильмах


Seminararbeit, 2007

18 Seiten


Leseprobe


СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

КЛАССИФИКАЦИЯ РЕАЛИЙ
Предметное деление
Местное деление
Временное деление

ПЕРЕВОД РЕАЛИЙ
Способы перевода реалий
Выбор приемов передачи реалий

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ МАТЕРИАЛЫ

Ende der Leseprobe aus 18 Seiten

Details

Titel
Osobennosti i problemy perevoda realij v hudozhestvennyh filmah. Die Besonderheiten und Probleme bei der Übersetzung von Realien in Filmen
Untertitel
Особенности и проблемы перевода реалий в художественных фильмах
Hochschule
Johannes Gutenberg-Universität Mainz
Autor
Jahr
2007
Seiten
18
Katalognummer
V189364
ISBN (eBook)
9783668058606
ISBN (Buch)
9783668058613
Dateigröße
696 KB
Sprache
Russisch
Schlagworte
osobennosti, besonderheiten, probleme, übersetzung, realien, filmen, художественных, фильмах
Arbeit zitieren
Anatoly Dunaev (Autor:in), 2007, Osobennosti i problemy perevoda realij v hudozhestvennyh filmah. Die Besonderheiten und Probleme bei der Übersetzung von Realien in Filmen, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/189364

Kommentare

  • Noch keine Kommentare.
Blick ins Buch
Titel: Osobennosti i problemy perevoda realij v hudozhestvennyh  filmah. Die Besonderheiten und Probleme bei der Übersetzung von Realien in Filmen



Ihre Arbeit hochladen

Ihre Hausarbeit / Abschlussarbeit:

- Publikation als eBook und Buch
- Hohes Honorar auf die Verkäufe
- Für Sie komplett kostenlos – mit ISBN
- Es dauert nur 5 Minuten
- Jede Arbeit findet Leser

Kostenlos Autor werden