Bongo Flava - Sprachwechsel in tansanischen Hip-Hop-Liedern


Dossier / Travail de Séminaire, 2006

34 Pages, Note: 1,0


Extrait


Inhaltsverzeichnis

Abstract

1. Sprachsituation in Tansania

2. Bongo Flava

3. Codeswitching
3.1. Der variationslinguistische Ansatz

4. Codemixing
4.1. Das Matrix Language Frame - Modell

5. Entlehnungen
5.1. Fremdwörter
5.2. Lehnwörter

6. Auswertung

Quellenverzeichnis

Internetquellen

Anhang 1

Anhang 2

Fin de l'extrait de 34 pages

Résumé des informations

Titre
Bongo Flava - Sprachwechsel in tansanischen Hip-Hop-Liedern
Université
European University Viadrina Frankfurt (Oder)
Note
1,0
Auteur
Année
2006
Pages
34
N° de catalogue
V194248
ISBN (ebook)
9783656195474
ISBN (Livre)
9783656197799
Taille d'un fichier
1011 KB
Langue
allemand
Mots clés
Sprachwandel, Codeswitching, Codemixing, Borrowing, Tansania, Bongo Flava, Entlehung, Sprachkontakt, Matrix-Language-Frame Modell
Citation du texte
Gabriele Gollnick (Auteur), 2006, Bongo Flava - Sprachwechsel in tansanischen Hip-Hop-Liedern, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/194248

Commentaires

  • Pas encore de commentaires.
Lire l'ebook
Titre: Bongo Flava - Sprachwechsel in tansanischen Hip-Hop-Liedern



Télécharger textes

Votre devoir / mémoire:

- Publication en tant qu'eBook et livre
- Honoraires élevés sur les ventes
- Pour vous complètement gratuit - avec ISBN
- Cela dure que 5 minutes
- Chaque œuvre trouve des lecteurs

Devenir un auteur