Grin logo
en de es fr
Shop
GRIN Website
Publicación mundial de textos académicos
Go to shop › Didáctica de la asignatura Alemán - Alemán como idioma extranjero

Begriff, Funktion und Praxis des interkulturellen Lesergesprächs zwischen Leseerfahrung, wissenschaftlicher Interpretationspraxis und interkultureller Didaktik

Eine Analyse am Beispiel von Aphorismen über die Deutschen

Título: Begriff, Funktion und Praxis des interkulturellen Lesergesprächs zwischen Leseerfahrung, wissenschaftlicher Interpretationspraxis und interkultureller Didaktik

Trabajo , 2012 , 21 Páginas , Calificación: 1,3

Autor:in: Bachelor of Arts Ida Blick (Autor)

Didáctica de la asignatura Alemán - Alemán como idioma extranjero
Extracto de texto & Detalles   Leer eBook
Resumen Extracto de texto Detalles

Wenn man davon ausgeht, dass fremdsprachliche und -kulturelle Perspektiven den Verstehens- und Rezeptionsprozess eines Lesers unabdingbar beeinflussen, dann spricht man von interkultureller Literaturwissenschaft. In diesem Rahmen will die fremdsprachliche
Literaturdidaktik eine Annäherung an das Fremde erreichen, indem die eigene Identität durch eine bewusste Unterscheidung von Innen- und Außensperspektive sowie einer Perspektivenübernahme hinterfragt werden.
Im Zusammenhang der vorliegenden Arbeit stellt sich zunächst die Frage, wie ein Muttersprachler deutsche Texte rezipiert und interpretiert. Daraus resultierend wird untersucht, in welchem Maße sich die Rezeption und Interpretation beim Deutsch-als-Fremdsprache-Lerner unterscheidet, da die interkulturelle Germanistik davon ausgeht, dass Angehörige verschiedener Kulturen auch verschiedene
Wahrnehmungen und Wirklichkeitsauffassungen haben. An diese These wird in vorliegender Arbeit angeknüpft, indem auf das Thema „Aphorismen“ näher eingegangen wird. Denn diese Form der Kurz-Prosa wird häufig als prägnanter Satz, der die Wahrheit sagt, bezeichnet. Deswegen werden Aphorismen zunächst generell und dann am Beispiel der „Aphorismen über die Deutschen“ sowohl literarisch und sprachlich als auch funktional im Kontext des interkulturellen Lesergesprächs untersucht. Ziel der Arbeit ist es,
herauszufinden, welchen Einfluss der fremde Blick auf die Interpretation deutscher Literatur hat und ob sich „Aphorismen über die Deutschen“ als didaktische Umsetzung für den interkulturellen DaF-Unterricht eignen. Dies lässt sich in der Arbeit bestätigen.
Aphorismen lassen sich sei jeher als grundsätzlich didaktische Form der Wissensvermittlung bezeichnen, weil sie provokativ sowohl die Kreativität und Produktivität, als auch einen Standortwechsel beim Leser bzw. Schüler herausfordern. Diese Funktionen von Aphorismen können als Basis für ihren interkulturell didaktischen Effekt betrachtet werden. Aphorismen führen durch ihre Überspitztheit und Provokation zum Einen zu angeregten Diskussionen, die bei Angehörigen verschiedener Kulturen noch kontroverser ausfallen können. Zum Anderen zeigen sie auf, wie Vorurteile entstehen und können so beim Leser eine Reflexion über Stereotype und einen Perspektivenwechsel bewirken.

Extracto


Inhaltsverzeichnis

1. Leseerfahrungen im Kontext der interkulturellen Germanistik

2. Das interkulturelle Lesergesprach
2.1 Der Leseprozess und die literarische „Wirklichkeit“
2.2 Definitorische Unterscheidung von Rezeption und Interpretation
2.3 Interkulturelle Rezeption und Interpretation
2.3.1 Leserpositionen im Kontext kultureller Fremdheit und Distanz
2.3.2 Funktion des Lesergesprachs: interkulturelle Hermeneutik und Dialog

3. Praxis: Aphorismen uber die Deutschen
3.1 Definition und Bestimmung des Aphorismus‘
3.1.1 Literarisch und philosophisch
3.1.2 Sprachlich und grammatikalisch
3.2 Analyse des Untersuchungsgegenstands
3.3 Aphorismen im interkulturellen Lesergesprach

4. Resumee und Ausblick: Das interkulturelle Lesergesprach und

Aphorismen in seinem Kontext

Literaturverzeichnis

Final del extracto de 21 páginas  - subir

Detalles

Título
Begriff, Funktion und Praxis des interkulturellen Lesergesprächs zwischen Leseerfahrung, wissenschaftlicher Interpretationspraxis und interkultureller Didaktik
Subtítulo
Eine Analyse am Beispiel von Aphorismen über die Deutschen
Universidad
University of Bayreuth  (Interkulturelle Germanistik)
Curso
Lektüre und kulturelle Differenz
Calificación
1,3
Autor
Bachelor of Arts Ida Blick (Autor)
Año de publicación
2012
Páginas
21
No. de catálogo
V205084
ISBN (Ebook)
9783656315179
ISBN (Libro)
9783656316626
Idioma
Alemán
Etiqueta
Interkulturelle Germanistik DaF Deutsch als Fremdsprache interkulturelle Literaturwissenschaft Literatur Literaturwissenschaft Lesergespräch interkulturelle Hermeneutik interkulturelle Didaktik Interpretation Rezeption Rezeptionsästhetik Leseerfahrung Leseprozess Aphorismen Aphorismen über die Deutschen Krusche Aphorismus Esselborn Wierlacher kulturelle Fremdheit
Seguridad del producto
GRIN Publishing Ltd.
Citar trabajo
Bachelor of Arts Ida Blick (Autor), 2012, Begriff, Funktion und Praxis des interkulturellen Lesergesprächs zwischen Leseerfahrung, wissenschaftlicher Interpretationspraxis und interkultureller Didaktik, Múnich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/205084
Leer eBook
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
Extracto de  21  Páginas
Grin logo
  • Grin.com
  • Page::Footer::PaymentAndShipping
  • Contacto
  • Privacidad
  • Aviso legal
  • Imprint