Wie der Titel schon sagt, geht es um den Kontakt zwischen den West und Südslavischen Sprachen, der im Laufe der Jahrhunderte besteht und zur gegenseitigen Beeinflussung von Sprachen führt.
Im Mittelpunkt dieser Arbeit steht der deutsch- tschechische Sprachkontakt, der in der Forschung vielen Diskussionen unterliegt und ein zur Untersuchung interessantes Thema darstellt. Es ist umstritten, ob alle Veränderungen, die man heute in der tschechischen Sprache beobachten kann, auf den Sprachkontakt mit dem Deutschen zurückgeführt werden können.
Es ist eindeutig, dass das Tschechische vom Deutschen beeinflusst wurde, doch inwieweit dieser Einfluss in das Sprachsystem ging und welche Veränderungen auf den sprachlichen Ebenen auf diesen Einfluss zurückgeführt werden können, ließe sich streiten. In der vorliegenden Arbeit wird versucht, die oben genannte Frage zu beantworten.
Zuerst wird auf den historischen Hintergrund eingegangen, die Gründe aufgeführt werden, die den Sprachkontakt begünstigten und Bedingungen genannt, unter denen er stattgefunden hat. Danach werden ausführlich die Veränderungen auf der lexikalischen Ebene in Form von Entlehnungen deutscher Herkunft dargestellt.
Es wird auch auf die Phasen der Entwicklung von Wörtern eingegangen.
Inhaltsverzeichnis
- Einleitung
- Der historische Hintergrund
- Die lexikalische Ebene
- Veränderungen auf der grammatischen Ebene
- Die lautliche Ebene
- Schluss
Zielsetzung und Themenschwerpunkte
Diese Arbeit beschäftigt sich mit dem deutsch-tschechischen Sprachkontakt und untersucht dessen Einfluss auf die tschechische Sprache. Sie analysiert die Veränderungen auf verschiedenen Ebenen des Sprachsystems, die durch diesen Kontakt entstanden sind.
- Der historische Hintergrund des Sprachkontakts
- Die Übernahme deutscher Lehnwörter in den tschechischen Wortschatz
- Veränderungen auf der grammatischen Ebene
- Die lautlichen Veränderungen im Tschechischen
- Die Integration von Lehnwörtern in das tschechische Sprachsystem
Zusammenfassung der Kapitel
- Einleitung: Die Arbeit stellt das Thema des deutsch-tschechischen Sprachkontakts vor und erläutert die Forschungsfrage: Inwieweit lässt sich der Einfluss des Deutschen auf das Tschechische feststellen?
- Der historische Hintergrund: Dieses Kapitel beleuchtet die historischen und politischen Bedingungen, die den Sprachkontakt begünstigt haben. Es werden die verschiedenen Phasen des Kontakts und ihre Auswirkungen auf die tschechische Sprache beschrieben.
- Die lexikalische Ebene: Hier wird die Übernahme von Wörtern deutscher Herkunft in den tschechischen Wortschatz analysiert. Es werden die verschiedenen Phasen der Integration von Lehnwörtern sowie die Prozesse, die dazu führen, dargestellt.
Schlüsselwörter
Deutsch-tschechischer Sprachkontakt, Lehnwörter, Sprachsystem, Integration, historische Entwicklung, Sprachwandel, Lexik, Grammatik, Lautlehre.
- Quote paper
- Olga Shishko (Author), 2011, Der deutsch-tschechische Sprachkontakt. Historischer Hintergrund und Analyse, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/309933