Grin logo
en de es fr
Shop
GRIN Website
Publier des textes, profitez du service complet
Go to shop › Interprétation / Traduction

Gebrauchsanleitungen in Leichter Sprache. Fachkommunikation und auftretende Probleme

Musterübersetzung der Bedienungsanleitung für ein Hörgerät

Titre: Gebrauchsanleitungen in Leichter Sprache. Fachkommunikation und auftretende Probleme

Thèse de Master , 2014 , 135 Pages , Note: 2,0

Autor:in: Antigoni Loukovitou (Auteur)

Interprétation / Traduction
Extrait & Résumé des informations   Lire l'ebook
Résumé Résumé des informations

Im Rahmen dieser Arbeit soll auf das Phänomen der Leichten Sprache eingegangen werden. Die Grundlage für diese Arbeit stellt ein Praktikum dar, welches die Übersetzung einer Gebrauchsanleitung für Hörgeräte der Marke KIND aus dem Standarddeutschen in Leichte Sprache zum Ziel hatte. Es soll beleuchtet werden, inwiefern das Konzept der Leichten Sprache auf den Personenkreis Menschen mit Hörschädigungen anwendbar ist und an welchen Stellen das Konzept Leichte Sprache an seine Grenzen stößt, beziehungsweise an welchen Stellen noch Optimierungsbedarf vorhanden ist.

Diesbezüglich wird im ersten, theoretisch ausgerichteten Abschnitt in Kapitel 2 auf die Gebrauchsanleitung als Form der Fachkommunikation eingegangen. Die Charakteristika und kommunikativen Ziele von Gebrauchsanleitungen werden zu diesem Zweck beleuchtet. Diesbezüglich wird ein besonderes Augenmerk auf die Kommunikations-und Interaktionspartner, also die Adressaten und Rezipienten gerichtet und geschlussfolgert, was für Auswirkungen diese besondere Form der Kommunikation auf die Gebrauchsanleitung und ihre Rezeption hat.

Im 3. Kapitel wird auf Leichte Sprache, ihre Geschichte und Formgebung sowie ihre Regeln eingegangen. Hier erfolgt zudem eine Fokussierung auf Menschen mit Hörschädigungen als Zielgruppe Leichter Sprache.

Da Leichte Sprache insbesondere die Verbesserung und Erhöhung von Verständlichkeit zum Ziel hat, wird in Abschnitt vier der Bereich der Verständlichkeitsforschung behandelt, der zahlreiche Hinweise für die Verbesserung von Verständlichkeit im Rahmen von (Fach-)Kommunikation geben kann. An dieser Stelle sollen einige für diese Arbeit relevante Modelle und Schemata diskutiert werden, die sich mit der Verbesserung der Verständlichkeit von Texten befassen. Zudem wird ein Bogen von der wissenschaftlichen, theoretisch ausgerichteten Verständlichkeitsforschung zur aus der Praxis geborenen Leichten Sprache gespannt, indem Parallelen zwischen beiden Bereichen aufgezeigt werden.

Abschnitt fünf ist der praktisch ausgerichtete Teil dieser Arbeit, der die Eckpunkte des Praktikums bei KIND wiedergibt. Hier werden ausgesuchte Ergebnisse der Textanalyse vorgestellt, die dem Übersetzungsprozess vorweg ging, sowie anhand konkreter Beispiele Übersetzungsstrategien vorgestellt. Zudem wird auf problematische Übersetzungsaspekte eingegangen.

Im Fazit wird nochmals auf den Nutzen von, aber auch auf die Schwierigkeiten in der Verwendung von Leichter Sprache eingegangen wird.

Résumé des informations

Titre
Gebrauchsanleitungen in Leichter Sprache. Fachkommunikation und auftretende Probleme
Sous-titre
Musterübersetzung der Bedienungsanleitung für ein Hörgerät
Université
University of Hildesheim  (Institut für Übersetzungswissenschaften und Fachkommunikation)
Note
2,0
Auteur
Antigoni Loukovitou (Auteur)
Année de publication
2014
Pages
135
N° de catalogue
V320866
ISBN (ebook)
9783668212947
ISBN (Livre)
9783668212954
Langue
allemand
mots-clé
Leichte Sprache Übersetzung Gebrauchsanleitung Fachkommunikation Einfache Sprache Barrierefreiheit Teilhabe Barrierefreie Kommunikation Kommunikation Verständlichkeitsforschung
Sécurité des produits
GRIN Publishing GmbH
Citation du texte
Antigoni Loukovitou (Auteur), 2014, Gebrauchsanleitungen in Leichter Sprache. Fachkommunikation und auftretende Probleme, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/320866
Lire l'ebook
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
Extrait de  135  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Page::Footer::PaymentAndShipping
  • Contact
  • Prot. des données
  • CGV
  • Imprint