Diskursmarker und verbale Höflichkeit im Spanischen. Untersuchung der Umsetzung im schulischen Lehrwerk


Hausarbeit, 2014

15 Seiten, Note: 1,7


Leseprobe


Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

2. Diskursmarker und verbale Höflichkeit im Spanischen
2.1 Hintergrund: Definition des Wortes ,,Diskursanalyse“
2.2 Warum sollte man Diskursmarker analysieren?
2.3 Was gilt im Spanischen grundsätzlich als unhöflich?
2.4 Das face- Konstrukt und die verbale Höflichkeit
2.5 Beispiele zu Diskursmarkern

3. Praxis: Untersuchung der Umsetzung von Höflichkeit und Diskursmarkern in schulischen Lehrwerken
3.1 Umsetzung von Höflichkeit im Lehrerhandbuch Encuentros
3.2 Diskursmarker im schulischen Lehrwerk Línea dos

4. Fazit

5. Anhang

6. Bibliographie

Ende der Leseprobe aus 15 Seiten

Details

Titel
Diskursmarker und verbale Höflichkeit im Spanischen. Untersuchung der Umsetzung im schulischen Lehrwerk
Hochschule
Universität zu Köln  (Romanisches Seminar)
Veranstaltung
Pragmatik des Spanischen
Note
1,7
Autor
Jahr
2014
Seiten
15
Katalognummer
V334020
ISBN (eBook)
9783668238909
ISBN (Buch)
9783668238916
Dateigröße
430 KB
Sprache
Deutsch
Schlagworte
Pragmatik, Höflichkeit, Diskursmarker, Sprachwissenschaft
Arbeit zitieren
Alina Willkomm (Autor:in), 2014, Diskursmarker und verbale Höflichkeit im Spanischen. Untersuchung der Umsetzung im schulischen Lehrwerk, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/334020

Kommentare

  • Noch keine Kommentare.
Blick ins Buch
Titel: Diskursmarker und verbale Höflichkeit im Spanischen. Untersuchung der Umsetzung im schulischen Lehrwerk



Ihre Arbeit hochladen

Ihre Hausarbeit / Abschlussarbeit:

- Publikation als eBook und Buch
- Hohes Honorar auf die Verkäufe
- Für Sie komplett kostenlos – mit ISBN
- Es dauert nur 5 Minuten
- Jede Arbeit findet Leser

Kostenlos Autor werden