Extrait
Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung
2. Das mentale Lexikon und seine Struktur
2.1 Wortproduktion und Worterkennung
2.2 Gruppierungen der Wörter
3. Wortassoziationen und Frame-Semantik
3.1 Semantische Relationen
3.2 Frame- Semantik
4. ′Verb-framed′ und ′Satellite-framed′ languages
4.1 Pfad- und Art-Verben
4.2 ′Verb-framed′ und ′satellite framed′ languages
5. Sprachvergleichende Analyse der Bewegungsverben
6. Lexikalische Polysemie
6.1 Bedeutungsverschiebungen
6.2 Bedeutungsverengungen
6.3 Bedeutungserweiterungen
6.4 Metaphorisierung
6.5. Metonymisierung
6.6 Analysen der Bewegungsverben ′gehen′ und ′laufen′ im Deutschen und im Griechischen
6.6.1 ′gehen′ , ′πηγαίνω′
6.6.2 ′laufen′, ′τρέχω′
7. Schlusswort
8. Literaturverzeichnis
Anhang
Fin de l'extrait de 26 pages
- Citation du texte
- Bachelor: Deutsche Sprache und Literatur Foteini Svarna (Auteur), 2017, Deutsche und Griechische Bewegungsverben im Vergleich, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/373592
Devenir un auteur
✕
Extrait de
26
pages
Commentaires