Lehnübertragung, -übersetzung und -bedeutung. Eine Abgrenzung der Theorien von Walter Betz & Silke Jansen


Trabajo, 2014

13 Páginas, Calificación: 2,7


Extracto


Inhaltsverzeichnis

1.) Einleitung

2.) Korpus
2.1) Lehnübersetzung
2.1.1) Betz
2.1.2) Jansen
2.2) Lehnübertragung
2.2.1) Betz
2.2.2) Jansen
2.3.) Problemfälle
2.4) Lehnbedeutung
2.4.1) Betz
2.4.2) Jansen
2.5) Problemfälle

3.) Zusammenfassung der Ergebnisse

4.) Literaturverzeichnis

Final del extracto de 13 páginas

Detalles

Título
Lehnübertragung, -übersetzung und -bedeutung. Eine Abgrenzung der Theorien von Walter Betz & Silke Jansen
Universidad
University of Bonn  (Institut für Romanistik)
Curso
Wortbildung und Entlehnung
Calificación
2,7
Autor
Año
2014
Páginas
13
No. de catálogo
V442748
ISBN (Ebook)
9783668810419
ISBN (Libro)
9783668810426
Idioma
Alemán
Palabras clave
Silke Jansen, Walter Betz, Entlehnung, spanische Sprachwissenschaft, Varietätenlinguistik
Citar trabajo
Nadine Vetter (Autor), 2014, Lehnübertragung, -übersetzung und -bedeutung. Eine Abgrenzung der Theorien von Walter Betz & Silke Jansen, Múnich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/442748

Comentarios

  • No hay comentarios todavía.
Leer eBook
Título: Lehnübertragung, -übersetzung und -bedeutung. Eine Abgrenzung der Theorien von Walter Betz & Silke Jansen



Cargar textos

Sus trabajos académicos / tesis:

- Publicación como eBook y libro impreso
- Honorarios altos para las ventas
- Totalmente gratuito y con ISBN
- Le llevará solo 5 minutos
- Cada trabajo encuentra lectores

Así es como funciona