Grin logo
en de es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › Results for  «übersetzungsverfahren»

Search in

  • Title
  • Author
  • Fulltext

Language

    • Deutsch (8)

Price

    • paid (8)

Category of text

    • Diploma Thesis (3)
    • Bachelor Thesis (2)
    • Master's Thesis (2)
    • Seminar Paper (1)

Subject

    • Interpreting / Translating (7)
    • German Studies - Linguistics (1)

Publication Year


Results for » übersetzungsverfahren «  (8 results)

Sort by
  • Das Übersetzen von Werbetexten. Auf der Suche nach einem geeigneten Übersetzungsverfahren
    Title: Das Übersetzen von Werbetexten. Auf der Suche nach einem geeigneten Übersetzungsverfahren
    Autor:in: Beata Kühnert-Haromhazy (Author)
    Subject: Interpreting / Translating
    Category: Diploma Thesis , 2001 , Grade: 1.3
    Price: US$ 31.99
  • Zwischen Einbürgerung und Verfremdung. "Things Fall Apart" von Chinua Achebe in deutschen Übersetzungen
    Title: Zwischen Einbürgerung und Verfremdung.  "Things Fall Apart" von Chinua Achebe in deutschen Übersetzungen
    Autor:in: Lorena Onken (Author)
    Subject: Interpreting / Translating
    Category: Master's Thesis , 2013 , Grade: 1,5
    Price: US$ 40.99
  • Die Sprache in italienischen und deutschen Graphic Novels. Eine kontrastive Darstellung
    Title: Die Sprache in italienischen und deutschen Graphic Novels. Eine kontrastive Darstellung
    Autor:in: Erika Chiari Galli (Author)
    Subject: German Studies - Linguistics
    Category: Diploma Thesis , 2014
    Price: US$ 42.99
  • Voice-Over-Übersetzungsverfahren am Beispiel der polnischen Übersetzung des Filmes "Das Leben der anderen" von Florian Henckel von Donnersmarck
    Title: Voice-Over-Übersetzungsverfahren am Beispiel der polnischen Übersetzung des Filmes "Das Leben der anderen" von Florian Henckel von Donnersmarck
    Autor:in: Joanna Newska (Author)
    Subject: Interpreting / Translating
    Category: Bachelor Thesis , 2010 , Grade: 1,0
    Price: US$ 31.99
  • Die Übersetzung von Kulturspezifika in der Kinder- und Jugendliteratur. Eine Übersetzungsanalyse des Romans "Susis geheimes Tagebuch/Pauls geheimes Tagebuch" von Christiane Nöstlinger
    Title: Die Übersetzung von Kulturspezifika in der Kinder- und Jugendliteratur. Eine Übersetzungsanalyse des Romans "Susis geheimes Tagebuch/Pauls geheimes Tagebuch" von Christiane Nöstlinger
    Autor:in: Eva Schöttl (Author)
    Subject: Interpreting / Translating
    Category: Bachelor Thesis , 2013 , Grade: 1,0
    Price: US$ 16.99
  • Literarische Namen in Comics und ihre Übersetzung ins Deutsche am Beispiel von Carl Barks’ Donald-Duck-Universum
    Title: Literarische Namen in Comics und ihre Übersetzung ins Deutsche am Beispiel von Carl Barks’ Donald-Duck-Universum
    Autor:in: Gülnur Degirmenci (Author)
    Subject: Interpreting / Translating
    Category: Master's Thesis , 2019 , Grade: 1,0
    Price: US$ 46.99
  • Eine kontrastive Untersuchung der US-amerikanischen TV-Serie "Sex and the City" und ihrer deutschen Synchronfassung
    Zum Umgang mit Kulturspezifika bei der Synchronisation von Fernsehserien
    Title: Eine kontrastive Untersuchung der US-amerikanischen TV-Serie "Sex and the City" und ihrer deutschen Synchronfassung
    Autor:in: Theresa Jahn (Author)
    Subject: Interpreting / Translating
    Category: Diploma Thesis , 2009 , Grade: 1,3
    Price: US$ 38.99
  • Wortspiele im Übersetzungsvergleich am Beispiel der Comicreihe Asterix
    Title: Wortspiele im Übersetzungsvergleich am Beispiel der Comicreihe Asterix
    Autor:in: Annika Thoden (Author)
    Subject: Interpreting / Translating
    Category: Seminar Paper , 2010 , Grade: 1,0
    Price: US$ 16.99
Grin logo
  • Grin.com
  • Payment & Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint