Grin logo
de en es fr
Boutique
GRIN Website
Publier des textes, profitez du service complet

Textes scientifiques sur  Übersetzungstheorie

14  Publications
  • Analyse der Äquivalenzebenen der Übersetzung von potentieller Literatur. George Perecs "La disparition"
    Titre: Analyse der Äquivalenzebenen der Übersetzung von potentieller Literatur. George Perecs "La disparition"
    Autor:in: Katharina Gausling (Auteur)
    Matière: Interprétation / Traduction
    Catégorie: Thèse de Bachelor , 2011 37 Pages , Note: 2,0
    N° de catalogue: 539147
    Prix: US$ 18,99
  • Übersetzung "Schwyzerdüütsch" aus der Mundarttextsammlung "Chrüzfahrte" von Ernst Burren
    Titre: Übersetzung "Schwyzerdüütsch" aus der Mundarttextsammlung "Chrüzfahrte" von Ernst Burren
    Autor:in: Denise Bossert (Auteur)
    Matière: Philologie Allemande - Linguistique
    Catégorie: Dossier / Travail , 2011 30 Pages , Note: 1,0
    N° de catalogue: 191147
    Prix: US$ 18,99
  • Übersetzung und Blindheit. Walter Benjamins Theorie der Übersetzung
    Titre: Übersetzung und Blindheit. Walter Benjamins  Theorie der Übersetzung
    Autor:in: Adrian Giacomelli (Auteur)
    Matière: Philologie Allemande - Littérature Comparée
    Catégorie: Dossier / Travail , 2011 18 Pages , Note: 1
    N° de catalogue: 341618
    Prix: US$ 16,99
  • Übersetzung und Reflexion des Übersetzungsprozesses
    Titre: Übersetzung und Reflexion des Übersetzungsprozesses
    Autor:in: Andrea Deubel (Auteur)
    Matière: Interprétation / Traduction
    Catégorie: Dossier / Travail , 2007 13 Pages
    N° de catalogue: 313888
    Prix: US$ 16,99
  • Das Problem der literarischen Übersetzung
    Friedrich Schleiermachers theoretischer Standardtext „Ueber die verschiedenen Methoden des Uebersezens“
    Titre: Das Problem der literarischen Übersetzung
    Autor:in: Hans Kalt (Auteur)
    Matière: Philologie Allemande - Divers
    Catégorie: Exposé Écrit pour un Séminaire / Cours , 2000 18 Pages , Note: 1,0
    N° de catalogue: 117473
    Prix: US$ 15,99
  • Der "Lazarillo de Tormes" - Eine teilweise Übersetzung ins Neuhochdeutsche
    Titre: Der "Lazarillo de Tormes" - Eine teilweise Übersetzung ins Neuhochdeutsche
    Autor:in: M.A. Joachim Flickinger (Auteur)
    Matière: Romanistique - Philologie espagnole
    Catégorie: Dossier / Travail de Séminaire , 2004 23 Pages
    N° de catalogue: 203762
    Prix: US$ 18,99
  • Francisco Ayala und seine Übersetzungstheorie. Ist seine Theorie praxistauglich und hilfreich?
    Titre: Francisco Ayala und seine Übersetzungstheorie. Ist seine Theorie praxistauglich und hilfreich?
    Autor:in: Kevin Bongard (Auteur), Antonio Luis del Pino Nieto (Auteur)
    Matière: Interprétation / Traduction
    Catégorie: Dossier / Travail , 2016 23 Pages , Note: 1,0
    N° de catalogue: 375471
    Prix: US$ 18,99
  • Funktionale Translationstheorie - Die Skopostheorie von Reiß / Vermeer
    Zur Existenz eines Skopos-Gedankens in anderen Translationsmodellen
    Titre: Funktionale Translationstheorie - Die Skopostheorie von Reiß / Vermeer
    Autor:in: Anne Wilmshöfer (Auteur)
    Matière: Science de Langue / Linguistique (interdisciplinaire)
    Catégorie: Dossier / Travail de Séminaire , 2009 20 Pages , Note: 1,0
    N° de catalogue: 154119
    Prix: US$ 16,99
  • Herausforderungen an die Übersetzer anhand Ian McEwans "The Children Act" und Werner Schmitz' "Kindeswohl"
    Titre: Herausforderungen an die Übersetzer anhand Ian McEwans "The Children Act" und Werner Schmitz' "Kindeswohl"
    Autor:in: Simone Lackerbauer (Auteur)
    Matière: Interprétation / Traduction
    Catégorie: Exposé Écrit pour un Séminaire / Cours , 2015 49 Pages , Note: Unbenotet
    N° de catalogue: 303763
    Prix: US$ 21,99
  • Herder und seine Übersetzungstheorie
    Titre: Herder und seine Übersetzungstheorie
    Autor:in: Yaki Bilmez (Auteur)
    Matière: Interprétation / Traduction
    Catégorie: Dossier / Travail , 2017 16 Pages , Note: 2,4
    N° de catalogue: 462310
    Prix: US$ 16,99
  • Invarianz, Äquivalenz und Adäquatheit: eine grundlegende Orientierung
    Titre: Invarianz, Äquivalenz und Adäquatheit: eine grundlegende Orientierung
    Autor:in: Lissa Sum (Auteur)
    Matière: Science de Langue / Linguistique (interdisciplinaire)
    Catégorie: Exposé Écrit pour un Séminaire / Cours , 2008 17 Pages , Note: 2,0
    N° de catalogue: 137087
    Prix: US$ 15,99
  • Lost in Translation. Warum die Übersetzung häufig nicht so witzig ist wie das Original
    Titre: Lost in Translation. Warum die Übersetzung häufig nicht so witzig ist wie das Original
    Autor:in: Miriam Boos (Auteur)
    Matière: Médias / Communication - Communication interculturelle
    Catégorie: Dossier / Travail , 2019 18 Pages , Note: 1,7
    N° de catalogue: 465679
    Prix: US$ 16,99
  • Shakespeares Sonette. Eine Analyse epochenspezifischer Übersetzungen
    Titre: Shakespeares Sonette. Eine Analyse epochenspezifischer Übersetzungen
    Autor:in: Natalja Fischer (Auteur)
    Matière: Lettres - Littérature du romantisme
    Catégorie: Dossier / Travail , 2012 13 Pages , Note: 1,3
    N° de catalogue: 273507
    Prix: US$ 16,99
  • Toujours infidèle – Writing from the midzone: Die literarische Selbstübersetzung im 20. Jahrhundert
    Titre: Toujours infidèle – Writing from the midzone: Die literarische Selbstübersetzung  im 20. Jahrhundert
    Autor:in: Eva Gentes (Auteur)
    Matière: Interprétation / Traduction
    Catégorie: Mémoire (de fin d'études) , 2008 93 Pages , Note: 1,0
    N° de catalogue: 122638
    Prix: US$ 42,99
Grin logo
  • Grin.com
  • Expédition
  • Contact
  • Prot. des données
  • CGV
  • Imprint