Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Texte veröffentlichen, Rundum-Service genießen
Zur Shop-Startseite › Ergebnisse für  «erwachsenen»

Suche in

  • Titel
  • Autor
  • Volltext

Sprache

    • Deutsch (195)
    • English (30)
    • Español (9)
    • Italiano (2)
    • Français (1)
    • українська (1)
    Alle anzeigen... Weniger anzeigen...

Preis

    • Kostenpflichtig (228)
    • Kostenlos (10)

Erscheinungsjahr


Ergebnisse für » erwachsenen «  (238 Ergebnisse)

Sortieren nach
123>
  • Zum Selbststudium in der Konferenzdolmetscherausbildung
    Konzeption und exemplarische Umsetzung eines elektronischen Selbstlernmaterials
    Titel: Zum Selbststudium in der Konferenzdolmetscherausbildung
    Autor:in: Diplom-Wirtschaftsinformatikerin Ute Heckel (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2008 , Note: 1,1
    Preis: US$ 0,99
  • Filmsynchronisation
    Titel: Filmsynchronisation
    Autor:in: Kim Bauler (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit (Hauptseminar) , 2004 , Note: 2,3
    Preis: US$ 15,99
  • Das Übersetzen von Werbetexten. Auf der Suche nach einem geeigneten Übersetzungsverfahren
    Titel: Das Übersetzen von Werbetexten. Auf der Suche nach einem geeigneten Übersetzungsverfahren
    Autor:in: Beata Kühnert-Haromhazy (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2001 , Note: 1.3
    Preis: US$ 34,99
  • Waren die Demoskopen Le Pens Wahlhelfer? Eine Untersuchung des Einflusses der Meinungsumfragen auf den ersten Wahlgang der Präsidentschaftswahlen 2002 in Frankreich
    Titel: Waren die Demoskopen Le Pens Wahlhelfer? Eine Untersuchung des Einflusses der Meinungsumfragen auf den ersten Wahlgang der Präsidentschaftswahlen 2002 in Frankreich
    Autor:in: Verena Jung (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit (Hauptseminar) , 2002 , Note: 1,3
    Preis: US$ 21,99
  • Robert Walser "Kleist in Thun" im Übersetzungsvergleich
    Titel: Robert Walser "Kleist in Thun" im Übersetzungsvergleich
    Autor:in: Yvonne Luterbach (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit (Hauptseminar) , 2005 , Note: angenommen, gute Arbeit
    Preis: US$ 18,99
  • Die Übersetzung des Romans "To Kill a Mockingbird" von Harper Lee
    Titel: Die Übersetzung des Romans "To Kill a Mockingbird" von Harper Lee
    Autor:in: Diplomübersetzerin Helena Schneider (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2002 , Note: 2,3
    Preis: US$ 15,99
  • The role of register analysis for achieving sociocultural equivalence in the Arabic translation of "Oliver Twist" by Charles Dickens
    A Case Study
    Titel: The role of register analysis for achieving sociocultural equivalence in the Arabic translation of "Oliver Twist" by Charles Dickens
    Autor:in: Ashraf Saleh Hamed Egab (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Fallstudie , 2016 , Note: B+
    Preis: US$ 0,99
  • Bilingualität bei Übersetzern und Dolmetschern
    Titel: Bilingualität bei Übersetzern und Dolmetschern
    Autor:in: Anja Green (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2004 , Note: 1,3
    Preis: US$ 34,99
  • Alessandro Bariccos Novecento in deutschen Übersetzungen - Eine Übersetzungskritik
    Titel: Alessandro Bariccos Novecento in deutschen Übersetzungen - Eine Übersetzungskritik
    Autor:in: Daniela Rollmann (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2003 , Note: 1,3
    Preis: US$ 42,99
  • ONLINE-MARKETING - Eine systematische terminologische Untersuchung Deutsch und Englisch
    Titel: ONLINE-MARKETING - Eine systematische terminologische Untersuchung Deutsch und Englisch
    Autor:in: Simone Wollmann (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2004 , Note: 1,3
    Preis: US$ 45,99
  • Untersuchungen zur externen Sprachgeschichte und gegenwärtigen Situation des Spanischen und Englischen in Gibraltar
    Titel: Untersuchungen zur externen Sprachgeschichte und gegenwärtigen Situation des Spanischen und Englischen in Gibraltar
    Autor:in: Britta Fillinger (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2004 , Note: 1,3
    Preis: US$ 42,99
  • Hamlet - Vergleich zweier literarischer Übersetzungen
    Titel: Hamlet - Vergleich zweier literarischer Übersetzungen
    Autor:in: Melanie Zwadlo (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2005 , Note: 1,0
    Preis: US$ 34,99
  • Vergleich des literarischen Werkes 'The wonderful wizard of Oz' mit den deutschen Übersetzungen von 'Der Zauberer von Oz'
    Titel: Vergleich des literarischen Werkes 'The wonderful wizard of Oz' mit den deutschen Übersetzungen von 'Der Zauberer von Oz'
    Autor:in: Claudia Geistert (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2005 , Note: 2,0
    Preis: US$ 21,99
  • "Slovenology: Living and Traveling in the World's Best Country" di Noah Charney. Analisi, inquadramento tematico, traduzione (inglese-italiano) e commento
    Titel: "Slovenology: Living and Traveling in the World's Best Country" di Noah Charney. Analisi, inquadramento tematico, traduzione (inglese-italiano) e commento
    Autor:in: Daniel Ballestin (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Masterarbeit , 2023 , Note: 1,0
    Preis: US$ 42,99
  • Das Übersetzen von Realien im audiovisuellen Medium. Eine Analyse der Sitcom "Friends"
    Titel: Das Übersetzen von Realien im audiovisuellen Medium. Eine Analyse der Sitcom "Friends"
    Autor:in: Anonym (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2021
    Preis: US$ 16,99
  • Die Übersetzung von (In)definitheit in deutschen Märchen ins Türkische. Einfluss auf die Textbedeutung am Beispiel von "Die Sterntaler"
    Titel: Die Übersetzung von (In)definitheit in deutschen Märchen ins Türkische. Einfluss auf die Textbedeutung am Beispiel von "Die Sterntaler"
    Autor:in: Anonym (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2021 , Note: 2,3
    Preis: US$ 18,99
  • Vasilij Andreevič Žukovskij als Dichter-Übersetzer. Zur Übersetzung der Ballade "Lenore" von Gottfried August Bürger
    Mehr als nur ein Übersetzer?
    Titel: Vasilij Andreevič Žukovskij als Dichter-Übersetzer. Zur Übersetzung der Ballade "Lenore" von Gottfried August Bürger
    Autor:in: Bianka Stöcker (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2022 , Note: 2,7
    Preis: US$ 21,99
  • The Translator's Pictorial Perspective. A Case Study of the Cognitive Factors Lied Upon the Translator
    Titel: The Translator's Pictorial Perspective. A Case Study of the Cognitive Factors Lied Upon the Translator
    Autor:in: Prof. Dr. Qasim Obayes Al-Azzawi (Autor:in), Abdul-Haq Abdul-Kareem Abdullah Al-Sahlani (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Fallstudie , 2021
    Preis: US$ 16,99
  • Introduction to Language Resources for Translators
    Titel: Introduction to Language Resources for Translators
    Autor:in: Marie-Louise Meiser (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2017 , Note: 1,0
    Preis: US$ 16,99
  • Analyse von non-renditions im Hinblick auf die Rolle des Dolmetschers vor Gericht
    Titel: Analyse von non-renditions im Hinblick auf die Rolle des Dolmetschers vor Gericht
    Autor:in: Pawel Trybulski (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2022 , Note: 1,0
    Preis: US$ 21,99
  • Rolle der maschinellen Übersetzung im Übersetzungsprozess. Kritische Untersuchung anhand von "DeepL" und Evaluation der Übersetzungsqualität
    Titel: Rolle der maschinellen Übersetzung im Übersetzungsprozess. Kritische Untersuchung anhand von "DeepL" und Evaluation der Übersetzungsqualität
    Autor:in: Pawel Trybulski (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2021 , Note: 1,7
    Preis: US$ 21,99
  • Mehrsprachigkeit und Translation in Kamerun. Der Sprachenstreit zwischen Englisch und Französisch
    Titel: Mehrsprachigkeit und Translation in Kamerun. Der Sprachenstreit zwischen Englisch und Französisch
    Autor:in: Vassilios Theocharis (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit (Hauptseminar) , 2020 , Note: 1,3
    Preis: US$ 16,99
  • Literarische Namen in Comics und ihre Übersetzung ins Deutsche am Beispiel von Carl Barks’ Donald-Duck-Universum
    Titel: Literarische Namen in Comics und ihre Übersetzung ins Deutsche am Beispiel von Carl Barks’ Donald-Duck-Universum
    Autor:in: Gülnur Degirmenci (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Masterarbeit , 2019 , Note: 1,0
    Preis: US$ 46,99
  • All the "spellbinding words" and "melodious songs". Women and their imposed silence in "The Odyssey" translations
    Titel: All the "spellbinding words" and "melodious songs". Women and their imposed silence in "The Odyssey" translations
    Autor:in: Sofia Govoni (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Masterarbeit , 2018 , Note: 108
    Preis: US$ 42,99
  • Variability of Linguistic Features of Persian Translations by Translators’ Gender
    Titel: Variability of Linguistic Features of Persian Translations by Translators’ Gender
    Autor:in: Mohammad Javad Moafi (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Masterarbeit , 2010 , Note: 17.50
    Preis: US$ 42,99
  • Entwurf eines Deutsch-Polnischen technischen Wörterbuchs. Schwerpunkt Schienenfahrzeugbau
    Titel: Entwurf eines Deutsch-Polnischen technischen Wörterbuchs. Schwerpunkt Schienenfahrzeugbau
    Autor:in: Maximilian Smolinski (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Masterarbeit , 2019 , Note: 3,0
    Preis: US$ 46,99
  • Alejandro Amenábars "Mar Adentro". Originalfassung, deutsche Synchronisation und Untertitelung im Vergleich
    Titel: Alejandro Amenábars "Mar Adentro". Originalfassung, deutsche Synchronisation und Untertitelung im Vergleich
    Autor:in: Elena Escouflaire (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2008 , Note: 2,0
    Preis: US$ 21,99
  • Die Theorie des Translation Quality Assessment von House und ihre Relevanz in der Systemisch-Funktionalen Grammatik Hallidays
    Titel: Die Theorie des Translation Quality Assessment von House und ihre Relevanz in der Systemisch-Funktionalen Grammatik Hallidays
    Autor:in: Yevgeniya Marmer (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2010 , Note: 2,1
    Preis: US$ 16,99
  • Einführung in die Übersetzungswissenschaft
    Vorlesungszusammenfassung
    Titel: Einführung in die Übersetzungswissenschaft
    Autor:in: BA Helene Wagner (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Vorlesungsmitschrift , 2016 , Note: 1,0
    Preis: US$ 14,99
  • Erstübersetzung von Unspeakable von Dilys Rose (2017) aus dem Englischen ins Deutsche
    Kunstdialekt als Methode der Dialektübersetzung
    Titel: Erstübersetzung von Unspeakable von Dilys Rose (2017) aus dem Englischen ins Deutsche
    Autor:in: Cand. M.A. Marlene Weber (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Masterarbeit , 2018 , Note: 1,00
    Preis: US$ 42,99
  • Vermeers Versuch einer Intertheorie der Translation
    Titel: Vermeers Versuch einer Intertheorie der Translation
    Autor:in: Kevin Bongard (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2018 , Note: 1,3
    Preis: US$ 16,99
  • Growing up monolingual vs bilingual. Who is the better translator?
    Titel: Growing up monolingual vs bilingual. Who is the better translator?
    Autor:in: Julien Appler (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Essay , 2015 , Note: 2,0
    Preis: US$ 16,99
  • Die Neuübersetzungen des Vaterunsers. Analyse und Ursachen
    Titel: Die Neuübersetzungen des Vaterunsers. Analyse und Ursachen
    Autor:in: Helene Wagner (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2016
    Preis: US$ 18,99
  • Einfache Sprache als Mittel der Kommunikationsoptimierung für Menschen mit eingeschränkten Lesefähigkeiten
    Eine qualitative Analyse des Übertragungsprozesses von produktbegleitenden Texten in Einfache Sprache
    Titel: Einfache Sprache als Mittel der Kommunikationsoptimierung für Menschen mit eingeschränkten Lesefähigkeiten
    Autor:in: Svitlana Luftl (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2016 , Note: 1,7
    Preis: US$ 46,99
  • Linguistischer Vergleich statischer und regelbasierter maschineller Übersetzung. "Google translate" gegen den "Systran Onlinetranslator"
    Titel: Linguistischer Vergleich statischer und regelbasierter maschineller Übersetzung. "Google translate" gegen den "Systran Onlinetranslator"
    Autor:in: Julien Appler (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2016 , Note: 1,7
    Preis: US$ 21,99
  • Wieso kommt es immer wieder zur Neuübersetzung von Klassikern?
    Eine kritische Analyse am Beispiel von Shakespeares "Hamlet"
    Titel: Wieso kommt es immer wieder zur Neuübersetzung von Klassikern?
    Autor:in: Clara Omag (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2010 , Note: 1
    Preis: US$ 16,99
  • Sigmund Freud und Wilhelm Jensen. Übersetzung des Briefwechsels aus dem Jahr 1907
    Translation of the Correspondence from 1907
    Titel: Sigmund Freud und Wilhelm Jensen. Übersetzung des Briefwechsels aus dem Jahr 1907
    Autor:in: Hartmut Heyck (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Studienarbeit , 2016
    Preis: US$ 16,99
  • Zum Gebrauch verschiedener Stilmittel in der literarischen Übersetzung
    Titel: Zum Gebrauch verschiedener Stilmittel in der literarischen Übersetzung
    Autor:in: Marcin Jasinski (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Magisterarbeit , 2010 , Note: 1,5
    Preis: US$ 18,99
  • Die maschinelle Übersetzung als Form der künstlichen Intelligenz in der Computerlinguistik. Das statistikbasierte Übersetzungssystem Microsoft Translator
    Titel: Die maschinelle Übersetzung als Form der künstlichen Intelligenz in der Computerlinguistik. Das statistikbasierte Übersetzungssystem Microsoft Translator
    Autor:in: Thomas Buchmaier (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit (Hauptseminar) , 2016 , Note: 1,0
    Preis: US$ 21,99
  • Übersetzung und Reflexion des Übersetzungsprozesses
    Titel: Übersetzung und Reflexion des Übersetzungsprozesses
    Autor:in: Andrea Deubel (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2007
    Preis: US$ 16,99
  • Ein kritischer Blick auf Google Translate. Evaluation der Übersetzungsqualität
    Titel: Ein kritischer Blick auf Google Translate. Evaluation der Übersetzungsqualität
    Autor:in: Markus Giesecke (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2013 , Note: 1,0
    Preis: US$ 21,99
  • Qualitätsunterschiede im Dolmetschen
    Titel: Qualitätsunterschiede im Dolmetschen
    Autor:in: Rebecca Batsch (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Essay , 2013 , Note: 1,7
    Preis: US$ 18,99
  • Übersetzungen des nigerianischen Pidgin-English ins Deutsche. Ken Saro-Wiwa, Wole Soyinka und Chinua Achebe
    Titel: Übersetzungen des nigerianischen Pidgin-English ins Deutsche. Ken Saro-Wiwa, Wole Soyinka und Chinua Achebe
    Autor:in: Benjamin Fischer (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 1999 , Note: 1,7
    Preis: US$ 34,99
  • Multimediale Translation
    Sprachvarietäten (Dialekte, Soziolekte) in Untertitelung und Synchronisation mit Fokus auf Film und Fernsehen
    Titel: Multimediale Translation
    Autor:in: Olivia Benkovic (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2014 , Note: A
    Preis: US$ 18,99
  • Die Lieder Michael Jacksons in translationspraktischer Sicht
    Analyse und Lösungsansätze
    Titel: Die Lieder Michael Jacksons in translationspraktischer Sicht
    Autor:in: Natalie Stachetzki (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2013 , Note: 2,0
    Preis: US$ 46,99
  • Übersetzungskritik am Roman 'Gomorrha - Reise in das Reich der Camorra' von Roberto Saviano
    Methode der Übersetzungskritik von Koller
    Titel: Übersetzungskritik am Roman 'Gomorrha - Reise in das Reich der Camorra' von Roberto Saviano
    Autor:in: Carmen Mamiani (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit (Hauptseminar) , 2012 , Note: 1,7
    Preis: US$ 18,99
  • Neologismen und deren Übersetzung ins Englische. Walter Moers’ Zamonien-Romane
    Titel: Neologismen und deren Übersetzung ins Englische. Walter Moers’ Zamonien-Romane
    Autor:in: Jule Zenker (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2013 , Note: 1,3
    Preis: US$ 17,99
  • Domestication and Foreignization Strategies in Translation of Culture-Specific Items
    Translations of English-Persian Children’s Literature
    Titel: Domestication and Foreignization Strategies in Translation of Culture-Specific Items
    Autor:in: Mohammad Reza Shah Ahmadi (Autor:in), Fatemeh Nosrati (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2014
    Preis: US$ 16,99
  • Die Übersetzung der Contes von Charles Perrault im Wandel der Zeit
    Titel: Die Übersetzung der Contes von Charles Perrault im Wandel der Zeit
    Autor:in: Elisabeth Pedrini (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2010 , Note: sehr gut
    Preis: US$ 21,99
  • Dolmetscher in den Filmen "Die Flüsterer", "Charade" und "Die Dolmetscherin"
    Titel: Dolmetscher in den Filmen "Die Flüsterer", "Charade" und "Die Dolmetscherin"
    Autor:in: Jenny Abou'ou (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2010 , Note: 2,0
    Preis: US$ 42,99
  • „Kommunikative Funktionswörter“: Ein Übersetzungsvergleich von Christiane F.s „Wir Kinder vom Bahnhof Zoo“ und dessen französischer Übersetzung
    Titel: „Kommunikative Funktionswörter“: Ein Übersetzungsvergleich von Christiane F.s „Wir Kinder vom Bahnhof Zoo“ und dessen französischer Übersetzung
    Autor:in: Sandra Mahlke (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2010 , Note: 1,0
    Preis: US$ 42,99
  • Abtönung im Deutschen und im Französischen
    Ein Übersetzungsvergleich des Romans "Herr Lehmann" von Sven Regener
    Titel: Abtönung im Deutschen und im Französischen
    Autor:in: Annika Thoden (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2010 , Note: 1,3
    Preis: US$ 34,99
  • Wortspiele im Übersetzungsvergleich am Beispiel der Comicreihe Asterix
    Titel: Wortspiele im Übersetzungsvergleich am Beispiel der Comicreihe Asterix
    Autor:in: Annika Thoden (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2010 , Note: 1,0
    Preis: US$ 18,99
  • Softwarelokalisierung
    Eine allgemeine Einführung mit Focus auf die praktische Umsetzung
    Titel: Softwarelokalisierung
    Autor:in: Amina Belabbes (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2009 , Note: 1,3
    Preis: US$ 15,99
  • Äquivalentes Übersetzen
    Titel: Äquivalentes Übersetzen
    Autor:in: Michał Krus (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Essay , 2009 , Note: 1,0
    Preis: US$ 15,99
  • Language Contact - Der Einfluss englischer Lehnwörter auf die chinesische Sprache
    Titel: Language Contact - Der Einfluss englischer Lehnwörter auf die chinesische Sprache
    Autor:in: Jan Höglund (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2009 , Note: 1,8
    Preis: US$ 42,99
  • Wasserkraft als erneuerbare Energie. Technik und Zukunftsperspektiven in Deutschland und Frankreich
    Titel: Wasserkraft als erneuerbare Energie. Technik und Zukunftsperspektiven in Deutschland und Frankreich
    Autor:in: Jochen Schäfer (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2008 , Note: 2,3
    Preis: US$ 34,99
  • Ästhetik oder Kosmetik? Eine kontroverse Debatte um den Film "Cidade de Deus" und seine Rezeption in Deutschland
    Titel: Ästhetik oder Kosmetik? Eine kontroverse Debatte um den Film "Cidade de Deus" und seine Rezeption in Deutschland
    Autor:in: Dipl. Übersetzerin Alessandra Gusatto (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2006 , Note: 2,3
    Preis: US$ 42,99
  • Stationen der Dolmetschwissenschaft
    Titel: Stationen der Dolmetschwissenschaft
    Autor:in: Astrid Vogel (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2008 , Note: 1,3
    Preis: US$ 18,99
  • Assia Djebar: "Femmes d’Alger dans leur appartement "
    Éclairage biographique & Résumé et analyse de l’œuvre
    Titel: Assia Djebar: "Femmes d’Alger dans leur appartement "
    Autor:in: Sarah Breitkopf (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2004 , Note: 2,7
    Preis: US$ 15,99
  • Lokalisierung von Filmen für das deutsche Publikum anhand ausgewählter Filmpassagen
    Titel: Lokalisierung von Filmen für das deutsche Publikum anhand ausgewählter Filmpassagen
    Autor:in: Radoslaw Turulski (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2007 , Note: 1,0
    Preis: US$ 42,99
  • Softwarelokalisierung: Wie werden Softwareoberflächen lokalisiert?
    Titel: Softwarelokalisierung: Wie werden Softwareoberflächen lokalisiert?
    Autor:in: Christiana Halsdorfer (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2007 , Note: 2,3
    Preis: US$ 15,99
  • Möglichkeiten und Grenzen der Filmsynchronisation - Eine Untersuchung am Beispiel des Films "White Men Can't Jump"
    Titel: Möglichkeiten und Grenzen der Filmsynchronisation - Eine Untersuchung am Beispiel des Films "White Men Can't Jump"
    Autor:in: Maren Zieger (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2006 , Note: 1
    Preis: US$ 18,99
  • Anregungen zur methodologischen Grundlage der Konferenzdolmetscherausbildung
    Titel: Anregungen zur methodologischen Grundlage der Konferenzdolmetscherausbildung
    Autor:in: Diana Hebold (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2006 , Note: 1,7
    Preis: US$ 17,99
  • Terminologie der Aktiengesellschaften
    Deutsch/Italienisch
    Titel: Terminologie der Aktiengesellschaften
    Autor:in: Renate Etschel (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2005 , Note: 1,5
    Preis: US$ 42,99
  • Evaluation einer exemplarischen Auswahl an Fachwörterbüchern der Elektronik, der Datentechnik und der Wirtschaft
    Titel: Evaluation einer exemplarischen Auswahl an Fachwörterbüchern der Elektronik, der Datentechnik und der Wirtschaft
    Autor:in: Andrea Hoffmann (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2006 , Note: 2,0
    Preis: US$ 15,99
  • Literarische Analyse und Übersetzungsvergleich - J.R.R. Tolkien: The Lord of the Rings
    Titel: Literarische Analyse und Übersetzungsvergleich - J.R.R. Tolkien: The Lord of the Rings
    Autor:in: Diana Bading (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit (Hauptseminar) , 2003 , Note: 2,3 (gut)
    Preis: US$ 34,99
  • Was macht den Text zum Text? Grundlagen der Textualität
    Titel: Was macht den Text zum Text? Grundlagen der Textualität
    Autor:in: Marius Müller-Falcke (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2003 , Note: 2,3
    Preis: US$ 15,99
  • Zu den Begriffen Kohärenz und Translation
    Titel: Zu den Begriffen Kohärenz und Translation
    Autor:in: Alexa Wissel (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit (Hauptseminar) , 2004 , Note: 2,0
    Preis: US$ 18,99
  • Phonological Competence and Teaching Oral Translation
    Titel: Phonological Competence and Teaching Oral Translation
    Autor:in: Mahmoud Sokar (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2024
    Preis: US$ 0,99
  • Mensch vs. Maschine. Ein Qualitätsvergleich maschineller und menschlicher Literaturübersetzung
    Titel: Mensch vs. Maschine. Ein Qualitätsvergleich maschineller und menschlicher Literaturübersetzung
    Autor:in: Corinna Schuff (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Masterarbeit , 2025 , Note: 1,7
    Preis: US$ 0,99
  • Übersetzungsfehler Englisch-Deutsch-Englisch. Ihr Einfluss auf die psychologische und psychiatrische Diagnostik
    Berücksichtigung von Houellebecqs Roman "Serotonin"
    Titel: Übersetzungsfehler Englisch-Deutsch-Englisch. Ihr Einfluss auf die psychologische und psychiatrische Diagnostik
    Autor:in: Uwe H. Peters (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Wissenschaftlicher Aufsatz , 2020
    Preis: US$ 0,99
  • Komprimierung und Expandierung von Information
    Vier Ansätze aus der Fachliteratur, die sich auf unterschiedliche Art und Weise mit der Expandierung und Komprimierung von Information beschäftigen
    Titel: Komprimierung und Expandierung von Information
    Autor:in: Nicolette Frech (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit (Hauptseminar) , 2004 , Note: 1,3
    Preis: US$ 18,99
  • Translating Wordplay Across Linguistic Distance
    German and Persian Versions of "Asterix" in Comparative Perspective
    - Neu
    Titel: Translating Wordplay Across Linguistic Distance
    Autor:in: Hussein Pabardja (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2018 , Note: 1
    Preis: US$ 0,99
  • Italians’ Perception and Reception of British Stand-Up Comedy Humour with Interlingual Subtitles
    A Qualitative and Quantitative Study on Eddie Izzard’s Shows
    Titel: Italians’ Perception and Reception of  British Stand-Up Comedy Humour with Interlingual Subtitles
    Autor:in: Teresa Filizzola (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Doktorarbeit / Dissertation , 2016 , Note: Pass
    Preis: US$ 46,99
  • How Bilingualism and Interpreting Correlate
    Titel: How Bilingualism and Interpreting Correlate
    Autor:in: Evelyn Ruge (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2022 , Note: 2,3
    Preis: US$ 16,99
  • Synchronisation als Forschungsthema in der Übersetzungswissenschaft
    Titel: Synchronisation als Forschungsthema in der Übersetzungswissenschaft
    Autor:in: Adela Jurja (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2004 , Note: 1
    Preis: US$ 42,99
  • Translation of the "Neujahresansprache des Bundeskanzlers zum Jahreswechsel 2024/25"
    Titel: Translation of the "Neujahresansprache des Bundeskanzlers zum Jahreswechsel 2024/25"
    Autor:in: Felix Konermann (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2025 , Note: 1,3
    Preis: US$ 18,99
  • Kultur im Dolmetschen. Kann oder muss sie übersetzt werden?
    Eine Analyse kultureller Dimensionen und Realia in Dolmetschsituationen
    Titel: Kultur im Dolmetschen. Kann oder muss sie übersetzt werden?
    Autor:in: Héder de Oliveira Machado (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2007 , Note: 1,0
    Preis: US$ 18,99
  • Portfolio Übersetzungstheorie. Übersetzen von französischer Literatur und Gedichten
    Titel: Portfolio Übersetzungstheorie. Übersetzen von französischer Literatur und Gedichten
    Autor:in: Natalie Paggel (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Ausarbeitung , 2024 , Note: 1,5
    Preis: US$ 16,99
  • Die Stimme der Republik. Eine stilistische Analyse und moderne Interpretation von Ciceros "In Catilinam" 1,1-1,2
    Titel: Die Stimme der Republik. Eine stilistische Analyse und moderne Interpretation von Ciceros "In Catilinam" 1,1-1,2
    Autor:in: Timothy Sowka (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2024 , Note: 1,0
    Preis: US$ 7,99
  • Probleme und Möglichkeiten der Übersetzung von deutschen und englischen Nominalkomposita
    Titel: Probleme und Möglichkeiten der Übersetzung von deutschen und englischen Nominalkomposita
    Autor:in: Marie-Louise Meiser (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2016 , Note: 1,0
    Preis: US$ 18,99
  • Der funktionale Ansatz bei der Translation. Erkenntnisse aus der Dekonstruktion und der Psychoanalyse
    Titel: Der funktionale Ansatz bei der Translation. Erkenntnisse aus der Dekonstruktion und der Psychoanalyse
    Autor:in: Helena Fuxová (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Seminararbeit , 2021 , Note: 1
    Preis: US$ 16,99
  • Zur "Informationsstruktur" im Deutschen und Arabischen anhand der Übersetzung von koordinierten und subordinierten Sätzen
    Titel: Zur "Informationsstruktur" im Deutschen und Arabischen anhand der Übersetzung von 
koordinierten und subordinierten Sätzen
    Autor:in: Rania Mohammed (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Magisterarbeit , 2021
    Preis: US$ 20,99
  • Die Notwendigkeit des Post-Editings anhand des Maschinellen Translationssystems DeepL
    Titel: Die Notwendigkeit des Post-Editings anhand des Maschinellen Translationssystems DeepL
    Autor:in: Anonym (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2020 , Note: 1,0
    Preis: US$ 6,99
  • Die Übersetzung von Kulturspezifika in der Kinder- und Jugendliteratur. Eine Übersetzungsanalyse des Romans "Susis geheimes Tagebuch/Pauls geheimes Tagebuch" von Christiane Nöstlinger
    Titel: Die Übersetzung von Kulturspezifika in der Kinder- und Jugendliteratur. Eine Übersetzungsanalyse des Romans "Susis geheimes Tagebuch/Pauls geheimes Tagebuch" von Christiane Nöstlinger
    Autor:in: Eva Schöttl (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2013 , Note: 1,0
    Preis: US$ 18,99
  • Aspekte und Probleme des Übersetzens von Internetseiten am Beispiel von "Sexology Course"
    Übersetzung eines englischen E-Learning-Kurses in Sexology ins Russische (EN-RU)
    Titel: Aspekte und Probleme des Übersetzens von Internetseiten am Beispiel von "Sexology Course"
    Autor:in: Elena Fischer (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Diplomarbeit , 2009 , Note: 1,0
    Preis: US$ 46,99
  • Übersetzungsprobleme durch einzelsprachspezifische Phraseologismen in der Rechtssprache der EU
    Analyse zweier juristischer Texte für das Sprachenpaar Deutsch-Französisch
    Titel: Übersetzungsprobleme durch einzelsprachspezifische Phraseologismen in der Rechtssprache der EU
    Autor:in: Sophie Barwich (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2018 , Note: 1,0
    Preis: US$ 16,99
  • Francisco Ayala und seine Übersetzungstheorie. Ist seine Theorie praxistauglich und hilfreich?
    Titel: Francisco Ayala und seine Übersetzungstheorie. Ist seine Theorie praxistauglich und hilfreich?
    Autor:in: Kevin Bongard (Autor:in), Antonio Luis del Pino Nieto (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2016 , Note: 1,0
    Preis: US$ 18,99
  • Übersetzungskommentar zum Buch "El fantasma en el libro: La vida en un mundo de traducciones" von Javier Calvo Perales
    Titel: Übersetzungskommentar zum Buch "El fantasma en el libro: La vida en un mundo de traducciones" von Javier Calvo Perales
    Autor:in: Kevin Bongard (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Masterarbeit , 2019 , Note: 1,0
    Preis: US$ 42,99
  • Interaktion beim simultanen Konferenzdolmetschen
    Der Einfluss nonverbaler Kommunikation auf gegenseitiges Verständnis
    Titel: Interaktion beim simultanen Konferenzdolmetschen
    Autor:in: Katharina Gausling (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Masterarbeit , 2015 , Note: 2,0
    Preis: US$ 42,99
  • The horrors of Holocaust in the view of literary translation. The mechanisms and principles of literary translation in "The Pianist" by Wladyslaw Szpilman
    Titel: The horrors of Holocaust in the view of literary translation. The mechanisms and principles of literary translation in "The Pianist" by Wladyslaw Szpilman
    Autor:in: Marta Zapała-Kraj (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Akademische Arbeit , 2018 , Note: 5.0
    Preis: US$ 21,99
  • Elias Canettis Roman "Die Blendung". Vergleich der Verbalkomplexe von Original und der Übersetzung von Paule Arhex
    Titel: Elias Canettis Roman "Die Blendung". Vergleich der Verbalkomplexe von Original und der Übersetzung von Paule Arhex
    Autor:in: René Dietzsch (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2008 , Note: 1,3
    Preis: US$ 16,99
  • Die literarische Übersetzung von Abtönungspartikeln ins Englische
    Eine Untersuchung am Beispiel der Kurzgeschichte „Nachts schlafen die Ratten doch“
    Titel: Die literarische Übersetzung von Abtönungspartikeln ins Englische
    Autor:in: Rayla Schuster (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2016 , Note: 1,0
    Preis: US$ 16,99
  • Kritische, kommentierte Übersetzung der Reportage "Iles Eparses, paradis originel"
    Titel: Kritische, kommentierte Übersetzung der Reportage "Iles Eparses, paradis originel"
    Autor:in: Amelie Landschulz (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2012 , Note: 1,7
    Preis: US$ 21,99
  • Die Terminologie der Rumproduktion im deutsch-spanischen Vergleich
    Titel: Die Terminologie der Rumproduktion im deutsch-spanischen Vergleich
    Autor:in: Katrin Klug (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2012
    Preis: US$ 18,99
  • Analyse pragmatischer Elemente in „Ali en el país de las maravillas“ von Alberto Vázquez-Figueroa
    Titel: Analyse pragmatischer Elemente in „Ali en el país de las maravillas“ von Alberto Vázquez-Figueroa
    Autor:in: Lisa Hein (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Hausarbeit , 2010 , Note: 1,7
    Preis: US$ 16,99
  • "Game of Thrones" versus "Die Herren von Winterfell". Ein Übersetzungsvergleich
    Titel: "Game of Thrones" versus "Die Herren von Winterfell". Ein Übersetzungsvergleich
    Autor:in: Götz-Martin Madu (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2006 , Note: 2,1
    Preis: US$ 21,99
  • Kommentierte Übersetzung des französischen Textes "Famille: avoir un enfant tard"
    Titel: Kommentierte Übersetzung des französischen Textes "Famille: avoir un enfant tard"
    Autor:in: Hanna Wilkes (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2012 , Note: 2,0
    Preis: US$ 34,99
  • Poetry Slam als interkulturelle Kunstform zwischen Deutschland und Frankreich
    Eine vergleichende Analyse sprachunabhängiger Rezeptionsmöglichkeiten
    Titel: Poetry Slam als interkulturelle Kunstform zwischen Deutschland und Frankreich
    Autor:in: Silva Raddatz (Autor:in)
    Fach: Dolmetschen / Übersetzen
    Kategorie: Bachelorarbeit , 2016 , Note: 1,0
    Preis: US$ 34,99
Zeige 25 50 100
123>
Grin logo
  • Grin.com
  • Versand
  • Kontakt
  • Datenschutz
  • AGB
  • Impressum